педагоги прикрепленные посты
Исроэл Гойхберг
14.01.2024 А-Д, Евреи Молдовы
ИСРОЭЛ ГОЙХБЕРГ
1 января 1894, Теленешты, Оргеевский уезд, Бессарабская губ. — 6 сентября 1970, Нью-Йорк, США
Поэт, переводчик, педагог. Писал главным образом на идише.
Родился в семье кантора Велвла Гойхберга и Хаи Гутман — двоюродной сестры писателя С. Бен-Циона (Олтер Гутман). В двухлетнем возрасте переехал с родителями в Шаргород, оттуда в Немиров, потом вернулся обратно в Теленешты. В 1903 году во время еврейского погрома был убит его старший брат. Учился в хедере, затем с домашними учителями и в модернизированном хедере (хедер метукан), и, наконец, в городской школе в Хотине и в русской гимназии в Каменец-Подольске. Учился на аптекаря в Каменец-Подольске, затем работал аптекарским помощником в нескольких бессарабских местечках до эмиграции в Америку в 1913 году.
С 1913 года жил в Бостоне, впоследствии в Вильямсбурге и Браунсвилле, работал на обувной фабрике, потом учителем. В 1917—1921 годах учился в колледже на инженера в Айове, однако после окончания учёбы продолжил педагогическую деятельность в сети народных школ имени Шолом-Алейхема с преподаванием на идише в Бостоне (1921—1926) и вскоре стал президентом педагогического совета этой сети (1926). Основал одну из первых в стране средних школ с обучением на идише и иврите.
Писать палестинофильские стихи на иврите начал ещё в детские годы. На идише дебютировал в 14 ноября 1914 года в нью-йоркской газете «Фрайе арбетер штиме» (свободный рабочий голос), сотрудничал в газете «Идишер кемфер» (еврейский борец). Начиная с 1920-х годов публиковал стихотворения в различных периодических изданиях США, но всегда склонялся к детской поэзии. В 1920-м году основал и редактировал детский литературный журнал «Киндэр-Журнал» (собственно детский журнал) из своего офиса на Union Square в Нью-Йорке. Многие стихотворения Гойхберга были положены на музыку, некоторые стали народными или популярными детскими песнями и записываются различными музыкальными коллективами по сей день (например, «Драй Ингэлэх» — три мальчонки на музыку Н. Л. Заславского, «Амол ун хайнт» — давно и сейчас на музыку Лазаря Вейнера, «Дер мазлдикер хоз» — удачливый заяц в двух вариантах на музыку Пинхоса Ясиновского (1936) и на музыку Еле Кантера (1946), «Рунда-Рунда). Гойхберг сам издал несколько сборников своих стихотворений с нотами, а также составил и отредактировал большой иллюстрированный сборник песен с нотами на стихи еврейских поэтов «Ди гилдэрнэ павэ» (Золотая пава, 1949), который широко использовался еврейскими школами Америки и послужил прототипом многочисленных подобных песенников последующих десятилетий.
В вышедшую в 1922 году в Бостоне антологию «Эйгнс ун фремдс» (родное и чужое) вошли выполненные Гойхбергом переводы первой части поэмы М. Ю. Лермонтова «Демон», двух сонетов Петрарки и подборки народных песен на джудезмо. Детские стихи и переводы печатались в журналах «Дер уфкум» (восход), «Бодн» (почва) и «Киндерланд» (детская страна). Перевёл на русский язык поэму Йегойеша «Йов» (газета «Русский голос», Нью-Йорк, 20 сентября 1920).
Срул Гойхберг — также автор поэтических сборников для детей и взрослых «Гезанген фун ундзэр дор» (Напевы нашего поколения, стихи о Бостоне), «Гут-моргн» (С добрым утром, 1928), «Камцо ун Бар-Камцо» (Камца и Бар-Камца, поэма по мотивам агадической легенды о том как из-за Камцы и Бар-Камцы был разрушен Иерусалим, 1931), «Вертикалн» (Вертикали), «Немиров» (поэма-хроника о местечке, 1946), «Мит лайб ун лэбм» (Плотью и жизнью, 1963), «Мит а шмэйхл» (С улыбкой, 1963), «Ханыке-шпил» (Ханукальная игра, 1967).
Семья
Троюродный брат — художник Нахум Гутман.
Related Posts
Матуся Блум
14.01.2024 А-Д, Евреи Молдовы
МАТУСЯ БЛУМ
10 января 1914, Кишинёв, Бессарабская губ. — 15 марта 1998, Сараево
Пианистка и музыкальный педагог.
Родилась в Кишинёве в еврейской семье и там же получила начальное музыкальное образование. Окончила Пражскую консерваторию (1939) у Вилема Курца и Яна Германа, в том же году поселилась в Сараево. Во время нацистской оккупации Югославии скрывалась под поддельными документами в Сараево и Мостаре.
В 1945—1948 гг. преподавала в Сараевской средней музыкальной школе, в 1948—1952 гг. работала в Белграде. В 1955—1982 гг. — профессор фортепиано Сараевской музыкальной академии, в 1963—1967 и 1972—1976 годах была её деканом.
Среди учеников Блум — многие заметные югославские пианисты и педагоги, в том числе Божена Гринер, Злата Малеш, Планинка Юришич-Атич, Миланка Мишевич и другие. Сын — Павел Блум.
Related Posts
Этот день в истории
10.01.2024 Блог
СЕГОДНЯ, 29 ТЕВЕТА (10 ЯНВАРЯ) РОДИЛИСЬ:
НАХУМ СОКОЛОВ (наст. имя. Нухим Шмуэл-Иосифович Соколов; 1859, Вышогруд, Царство Польское, Российская имп. – 17 мая 1936, Лондон, Великобритания) — писатель, поэт и драматург, издатель, публицист. Пионер журналистики на иврите, многолетний сионистский лидер. 165 лет со дня рождения.
Родился в еврейской ортодоксальной семье. Получил основательное религиозное образование у отца и деда. Знал не менее 12 языков. С семнадцати лет начал писать в газетах. В 1880 году переехал в Варшаву. Много лет писал в газету на иврите «Ха-Цфира» («Сирена»), постепенно стал её соредактором и совладельцем. Был пионером ивритской журналистики. Сотрудничал с еврейскими газетами и на других языках — польском и идиш. Издавал ежегодники ивритской литературы «Ха-Ассиф» («Жатва»), пользовавшимся огромным успехом. Выступал за предоставление евреям равноправия. С Первого Сионистского конгресса, где Соколов был представителем прессы, он вернулся убеждённым сторонником сионизма. С этого момента он становится ближайшим сподвижником Теодора Герцля. В 1903 году перевёл на иврит утопический роман Герцля «Альтнойланд» под названием «Тель-Авив», что стало названием города Тель-Авив. С 1906 года участвовал в практической политике сионизма, стал генеральным секретарём Всемирной сионистской организации. В 1935 году избран почётным президентом Всемирной сионистской организации (президентом был Хаим Вайцман).
МАТУСЯ БЛУМ (1914, Кишинёв, Бессарабия — 15 марта 1998, Сараево) — пианистка и музыкальный педагог. 110 лет со дня рождения.
Родилась в Кишинёве в еврейской семье и там же получила начальное музыкальное образование. Окончила Пражскую консерваторию в 1939 г. В том же году поселилась в Сараево. Во время нацистской оккупации Югославии скрывалась под поддельными документами в Сараево и Мостаре. В 1945—1948 гг. преподавала в Сараевской средней музыкальной школе, в 1948—1952 гг. работала в Белграде. В 1955—1982 гг. — профессор фортепиано Сараевской музыкальной академии, в 1963—1967 и 1972—1976 годах — её декан. Среди учеников Блум — многие заметные югославские пианисты и педагоги, в том числе Божена Гринер, Злата Малеш, Планинка Юришич-Атич, Миланка Мишевич и др.
По материалам Wikipedia
Related Posts
Великие евреи. Януш Корчак
21.07.2023 Блог
«Последний год, последний месяц или час. Хотелось бы умирать, сохраняя присутствие духа и в полном сознании. Не знаю, что бы я сказал детям на прощание. Хотелось бы только сказать: сами избирайте свой путь. Я никому не желаю зла. Не умею. Не знаю, как это делается».
Последняя запись в дневнике Януша Корчака, сделанная 5 августа 1941 года
22 июля исполняются 145 лет со дня рождения ЯНУША КОРЧАКА (наст. имя Эрш Хенрик Гольдшмидт), педагога, писателя, врача, общественного деятеля, друга детей — и одного из самых достойных людей своего времени.
Януш Корчак — человек, который отказался спасти свою жизнь трижды.
В первый раз это произошло, когда Януш принял решение не эмигрировать в Палестину перед оккупацией Польши, чтобы не оставлять «Дом сирот» на произвол судьбы накануне страшных событий.
Во второй раз — когда отказался бежать из варшавского гетто.
А в третий — когда все обитатели «Дома сирот» уже поднялись в вагон поезда, отправлявшегося в лагерь Треблинка, к Корчаку подошел офицер СС и спросил:
— Это вы написали «Короля Матиуша»? Я читал эту книгу в детстве. Хорошая книга. Вы можете быть свободны.
— А дети?
— Дети поедут. Но вы можете покинуть вагон.
— Ошибаетесь. Не могу. Не все люди — мерзавцы.
Этот потрясающий человек составил
10 ЗАПОВЕДЕЙ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ:
- Не жди, что твой ребенок будет таким, как ты или таким, как ты хочешь. Помоги ему стать не тобой, а собой.
- Не требуй от ребенка платы за все, что ты для него сделал. Ты дал ему жизнь, как он может отблагодарить тебя? Он даст жизнь другому, тот — третьему, и это необратимый закон благодарности.
- Не вымещай на ребенке свои обиды, чтобы в старости не есть горький хлеб. Ибо что посеешь, то и взойдет.
- Не относись к его проблемам свысока. Жизнь дана каждому по силам, и будь уверен — ему она тяжела не меньше, чем тебе, а может быть, и больше, поскольку у него нет опыта.
- Не унижай!
- Не забывай, что самые важные встречи человека — его встречи с детьми. Обращай больше внимания на них — мы никогда не можем знать, кого мы встречаем в ребенке.
- Не мучь себя, если не можешь сделать что-то для своего ребенка, просто помни: для ребенка сделано недостаточно, если не сделано все возможное.
- Ребенок — это не тиран, который завладевает всей твоей жизнью, не только плод от плоти и крови. Это та драгоценная чаша, которую Жизнь дала тебе на хранение и развитие в нем творческого огня. Это раскрепощенная любовь матери и отца, у которых будет расти не «наш», «свой» ребенок, но душа, данная на хранение.
- Умей любить чужого ребенка. Никогда не делай чужому то, что не хотел бы, чтобы делали твоему.
- Люби своего ребенка любым — неталантливым, неудачливым, взрослым. Общаясь с ним — радуйся, потому что ребенок — это праздник, который пока с тобой.
Related Posts
Израиль Яхинсон
15.11.2021 Евреи Молдовы, Ф-Я
ЯХИНСОН
ИЗРАИЛЬ БОРИСОВИЧ (Беркович)
1891, Кишинёв, Бессарабская губ. — ?
Филолог и педагог, еврейский общественный деятель, автор учебников для советских еврейских школ с обучением на идише и на украинском языке.
Родился в семье Бера Гирш-Шимоновича Яхинсона, уроженца Шклова (Белоруссия), и Шейндл Яхинсон. У него были младшие братья Михл (1894), Давид (1896) и Ноях (1901), сёстры Ливша (1899) и Рухл (1904), родившиеся там же. Во время Первой мировой войны поселился в Симферополе, где был активистом местной ячейки Социалистической еврейской рабочей партии и выступал с публицистическим работами в местной прессе, главным образом с политическими комментариями. Учился на педагогических курсах в Гродно.
В 1923—1924 годах был лектором Высших еврейских педагогических курсов в Киеве. На протяжении 1920-х годов опубликовал ряд публицистических работ на идише, под его редакцией издавалась серия книг «פּאָפּולער-װיסנשאַפֿטלעכע ביבליִאָטעק» (Научно-популярная библиотека).
В 1927 году назначен заведующим педагогико-педологической секции Института еврейской пролетарской культуры при Всеукраинской академии наук в Киеве. Педагогические работы И. Б. Яхинсона в это время публиковались главным образом на страницах киевского журнала «Ратнбилдунг» (Советское образование, на идише). Был автором или одним из авторов школьных учебников и хрестоматий на идише, которые впоследствии подверглись идеологической критике, некоторые даже цензурному запрету, в результате чего приблизительно в 1934 год И. Б. Яхинсон был вынужден оставить работу в Институте еврейской пролетарской культуры.
До 1941 года работал ответственным редактором и директором географического центра государственного издательства «Радянська школа» в Киеве. Участвовал в издании книг, карт, учебных пособий и школьных учебников по географии на русском и украинском языках, опубликовал книги по истории сельского хозяйства, педагогике, литературоведческий труд «Эпоха Менделе» (1927). С началом Великой Отечественной войны был с женой эвакуирован в Балтакуль (Маргеланский р. Ферганской обл.).
Семья:
Брат — Михаил Борисович (Михл Беркович) Яхинсон (1894, Кишинёв — 1942, Транснистрия), журналист и сотрудник ряда периодических изданий на идише, редактор еженедельника «Еврейская мысль» в Одессе (1917), был депортирован в гетто и погиб.
Жена — Берта Исааковна Яхинсон (1890—?), заведовала детским садом в Киеве.
Сын — Борис Израилевич Яхинсон (1917—?), математик и электротехник.