нью-йорк прикрепленные посты

Исроэл Гойхберг

14.01.2024 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

ИСРОЭЛ ГОЙХБЕРГ

1 января 1894, Теленешты, Оргеевский уезд, Бессарабская губ. — 6 сентября 1970, Нью-Йорк, США

Поэт, переводчик, педагог. Писал главным образом на идише.

Родился в  семье кантора Велвла Гойхберга и Хаи Гутман — двоюродной сестры писателя С. Бен-Циона (Олтер Гутман). В двухлетнем возрасте переехал с родителями в Шаргород, оттуда в Немиров, потом вернулся обратно в Теленешты. В 1903 году во время еврейского погрома был убит его старший брат. Учился в хедере, затем с домашними учителями и в модернизированном хедере (хедер метукан), и, наконец, в городской школе в Хотине и в русской гимназии в Каменец-Подольске. Учился на аптекаря в Каменец-Подольске, затем работал аптекарским помощником в нескольких бессарабских местечках до эмиграции в Америку в 1913 году.

С 1913 года жил в Бостоне, впоследствии в Вильямсбурге и Браунсвилле, работал на обувной фабрике, потом учителем. В 1917—1921 годах учился в колледже на инженера в Айове, однако после окончания учёбы продолжил педагогическую деятельность в сети народных школ имени Шолом-Алейхема с преподаванием на идише в Бостоне (1921—1926) и вскоре стал президентом педагогического совета этой сети (1926). Основал одну из первых в стране средних школ с обучением на идише и иврите.

Писать палестинофильские стихи на иврите начал ещё в детские годы. На идише дебютировал в 14 ноября 1914 года в нью-йоркской газете «Фрайе арбетер штиме» (свободный рабочий голос), сотрудничал в газете «Идишер кемфер» (еврейский борец). Начиная с 1920-х годов публиковал стихотворения в различных периодических изданиях США, но всегда склонялся к детской поэзии. В 1920-м году основал и редактировал детский литературный журнал «Киндэр-Журнал» (собственно детский журнал) из своего офиса на Union Square в Нью-Йорке. Многие стихотворения Гойхберга были положены на музыку, некоторые стали народными или популярными детскими песнями и записываются различными музыкальными коллективами по сей день (например, «Драй Ингэлэх» — три мальчонки на музыку Н. Л. Заславского, «Амол ун хайнт» — давно и сейчас на музыку Лазаря Вейнера, «Дер мазлдикер хоз» — удачливый заяц в двух вариантах на музыку Пинхоса Ясиновского (1936) и на музыку Еле Кантера (1946), «Рунда-Рунда). Гойхберг сам издал несколько сборников своих стихотворений с нотами, а также составил и отредактировал большой иллюстрированный сборник песен с нотами на стихи еврейских поэтов «Ди гилдэрнэ павэ» (Золотая пава, 1949), который широко использовался еврейскими школами Америки и послужил прототипом многочисленных подобных песенников последующих десятилетий.

В вышедшую в 1922 году в Бостоне антологию «Эйгнс ун фремдс» (родное и чужое) вошли выполненные Гойхбергом переводы первой части поэмы М. Ю. Лермонтова «Демон», двух сонетов Петрарки и подборки народных песен на джудезмо. Детские стихи и переводы печатались в журналах «Дер уфкум» (восход), «Бодн» (почва) и «Киндерланд» (детская страна). Перевёл на русский язык поэму Йегойеша «Йов» (газета «Русский голос», Нью-Йорк, 20 сентября 1920).

Срул Гойхберг — также автор поэтических сборников для детей и взрослых «Гезанген фун ундзэр дор» (Напевы нашего поколения, стихи о Бостоне), «Гут-моргн» (С добрым утром, 1928), «Камцо ун Бар-Камцо» (Камца и Бар-Камца, поэма по мотивам агадической легенды о том как из-за Камцы и Бар-Камцы был разрушен Иерусалим, 1931), «Вертикалн» (Вертикали), «Немиров» (поэма-хроника о местечке, 1946), «Мит лайб ун лэбм» (Плотью и жизнью, 1963), «Мит а шмэйхл» (С улыбкой, 1963), «Ханыке-шпил» (Ханукальная игра, 1967).

Семья

Троюродный брат — художник Нахум Гутман.

Источник

0
Теги: , , , , , , ,

Леон Бланк

17.03.2022 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

БЛАНК, ЛЕОН

1867, Кишинёв — 8 сентября 1934, Нью-Йорк

 Театральный актёр и режиссёр, звезда американского театра на идише начала XX века.

Леон Бланк родился в Кишинёве в 1867 году. В 1876 году семья на некоторое время перебралась в Бырлад. Юношей служил певчим в синагогальном хоре, в 15 лет примкнул к гастролировавшей в городе театральной труппе Зейлика Могулеско хористом. После запрета еврейского театра в России в следующем году переехал с труппой в Румынию, работал в Яссах и Бухаресте, сначала в сопровождающем труппу хоре, а к 1886 году — уже полноправным артистом (первая серьёзная роль — в спектакле «Корона короля Александра»). Вместе с актёрским костяком труппы (Зейликом Файнманом, Мойше Финкелем и Дувидом Кесслером) в 1886 году последовал за Могулеско в Америку, где продолжил работать в его труппе — теперь первой профессиональной еврейской труппе в Новом Свете.

Поначалу труппа базировалась в Union Theatre, a в 1889 году Могулеско создал «Румынский оперный театр» (Roumanian Opera House) на нижнем Истсайде Манхэттена, специализирующийся на водевиллях и опереттах. В середине 1890-х годов Бланк постепенно начал карьеру характерного актёра, играл у Бориса Томашевского (1868—1939) в Arch Street Theatre в Филадельфии, в частности в знаменитой шекспировской адаптации тех лет «Ешиботник, или еврейский Гамлет» (Дэр ешивэ-бохер, одэр дэр идишер hамлет, 1897/1898), затем с Томашевскими в нью-йоркском театре Виндзор (Windsor Theatre) — пьеса Исидора Золотаревского «Чёрный свадебный балдахин, или еврейский мученик» (Ди шварце хупэ, одэр идишер мартирэр; с Борисом и Бесси Томашевскими, 1898). Широкую известность приобрёл в 1897 году после главной роли в спектакле «Скрипка Давида» И. Латайнера.

В конце 1890-х годов Бланк присоединился к расположенному в районе Боуэри театру Thalia под руководством Кесслера и Файнмана, некоторое время был его менеджером. Из постановок этих лет с участием Бланка выделялись пьесы Якова Гордина «Бог, человек и дьявол» (Гот, мэнч ун тайвл; с Кесслером, Бертой Калиш, Диной Файнман и Морисом Мошковичем, 1900), «Неизвестный» (Дэр умбакантэр, с З. Могулеско и Кени Липцин, 1905), «Ненормальный, или человек с того света» (Дэр метурэф, одэр дэр мэнч фун ан андэрэр вэлт; с мадам Шейнгольд, Яковом и Сарой Адлер, 1905) и «Элиша, сын Абуйи» (о еврейском эпикурейце I столетия н. э. Элише бен Абуйя; с мадам Шейнгольд, Яковом и Сарой Адлер, 1906). В 1899 году Бланк основал профсоюз еврейских артистов (Hebrew Actors’ Union) с артистическим клубом, располагавшийся в доме № 31 по Второй авеню.

В последующие два десятилетия работал в Национальном театре (National Theatre) Томашевского и в театре Либерти (Liberty Theatre) на Второй авеню нижнего Истсайда (теперь район Ист-Виллидж). Среди прочих, был занят в постановках по пьесам Иосефа Латайнера (1853—1935) «Сердце матери» (А мутэрс hарц; постановщик, 1913); комедии-фарсе Аврома Шайкевича (Бен Шомер, 1876—1946) «Миллионщик из новоприбывших» (Дэр гринэр мильонщик; с Рудольфом Шильдкраутом и Борисом Томашевским, National Theatre, 1914/1915); мелодраме Исидора Леша «Район красных фонарей» (Дэр ройтэр дистрикт, также известна под названием «На пути в Буэнос-Айрес, или под красным фонарём» — Афн вэйг кин Буэнос-Айрес, одэр унтэр дэм ройтн ламтэрн; постановщик и актёр, дебютировала 13 июля 1917 года); мелодраме Уильяма Сигела (1893—1966) «Подложные боги, или пьяница» (Фалше гэтэр, одэр дэр шикер; режиссёр, дебют в Детройтском оперном театре — Detroit Opera House, 31 августа 1917 года); в семейной драме Шлоймэ Штейнберга «Товарищ на всю жизнь» (А хавэр ин лэбм, сменил Д. Кесслера после дебютных постановок, 1919).

В 1920-х годов начал постоянное сотрудничество с Морисом Шварцем (1890—1960), затем с Ароном Лебедевым (1873—1960), играл в последних открывшихся на Второй Авеню (1926) театрах — The Public Theatre (на 1752 зрительских места) и The Yiddish Art Theatre (Еврейский художественный театр Мориса Шварца на 1236 зрительских мест). Был занят в драме Гари Калмановича (1886—1966) и Вильяма Сигела «Страж» (Дэр вочман, также известна как дэр вахтэр, одэр готс мишпэт — страж, или господний суд; постановка Бланка, 23 сентября 1922 года); в двухактной оперетте Шлоймэ Штейнберга на музыку Шолома Секунды (1894—1974) «Желание ребе» (Дэм рэбмс хейшек; в Parkway Theater с Арн Лебедевым, 1924/1925); мелодраме Вильяма Сигела «Отец гетто» (Дэр татэ фун дэр гето, 1925); комедии Исидора Золотаревского «Три невесты» (Ди драй калэс; National Theatre, дебют 23 января 1925 года); играл с Бетти Франк в спектакле «Моя девушка» (Майн мэйдэлэ), с Арн Лебедевым в спектаклях «Папенькин сынок» (Дэм татнс зиндэлэ), «Одержимый» (Роя Дэйвидсона, 1931), «Счастливая ночь» Вильяма Сигела на музыку Германа Воля (1871—1936) и других в Нью-Йорке и Бостоне. В начале 1930-х годов работал в театрах Одеон (Odeon), бруклинском Rolland Theater Михла Михалеско (музыкальный директор — Шолом Секунда, см. здесь) и в Национальном театре на Второй Авеню.

На протяжении 1920—1930-х годов выступал как декламатор и чтец, записал восемь грампластинок на 78 оборотах для лейблов Victor и Columbia с исполнением произведений Шолом-Алейхема, Якова Гордина, поэта Морриса Розенфельда (1862—1923) и других еврейских прозаиков и поэтов (некоторые из этих записей были переизданы в последние годы). Писал слова к песням для спектаклей еврейских театров. В 1927 году театральная общественность Нью-Йорка отметила 45-летие сценической деятельности Бланка — к этому времени последнего представителя первой профессиональной театральной труппы Могулеско. На протяжении октября 1928 — января 1929 года в нью-йоркской ежедневной газете на идише «Форвертс» (Вперёд) с продолжением печатались театральные мемуары Бланка.

0
Теги: , , , , ,