Мудрость еврейской притчи

26.11.2021 Блог  Нет комментариев

худ. Israel Rubinstein

Однажды ученик спросил у раввина:
— Ребе, скажите, почему когда приходишь к беднякам, то они обычно приветливы и помогают тебе, богачи же черствы и никого не замечают кроме себя? Неужели причина в деньгах?
— Посмотри в окно, — сказал раввин. — Что ты там видишь?
— Улицу, повозку, везущую фрукты на базар, женщин и их детей…
— Хорошо, а теперь посмотри в зеркало. Что ты видишь?
— А что же я там могу увидеть? Только себя.
— Вот видишь! И окно сделано из стекла, и зеркало. Но стоит добавить немного серебра, и вместо других людей ты видишь только себя…

0
Теги: ,

Стихотворение воскресенья

21.11.2021 Блог  Нет комментариев

ДАЛИЯ РАВИКОВИЧ
1936 — 2005

СВОЕВОЛЬНЫЕ

Тот, кто ушёл, навсегда пропал.
Что нам до того, пусть горе ему!
И тому хорошо, кто пеплом стал,
Вернулся к себе самому.

А, если ушёл и туда попал,
Куда он, рискуя, шёл,
Значит, это место он и искал,
Всю жизнь искал и нашёл.

Всё так и было, могу повторить.
Всё к лучшему, стало быть.
Оплачут мудрые выбранный путь:
Унынье – их мудрости суть.

И, кто пропал посреди пути
(Но нашей вины нет тут),
Кто душу не смог от греха спасти,
Господний ждёт его суд.

И, если бросил он свой народ,
Он нам не друг и не брат.
Пусть бедный с сумой по миру идёт.
Не мы, он сам виноват.

Оплачут мудрые выбранный путь:
Унынье – их мудрости суть. (1955)

0
Теги: , , , ,

Мудрость еврейской притчи

19.11.2021 Блог  Нет комментариев

худ. Владимир Любаров

В середине 20-х годов молодой еврей пришёл к известному нью-йоркскому раввину и заявил, что хочет изучить Талмуд.

– Ты знаешь арамейский? – спросил раввин.

– Нет.

– А иврит?

– Нет.

– А Тору в детстве учил?

– Нет, ребе. Но вы не волнуйтесь. Я закончил философский факультет Беркли и только что защитил диссертацию по логике в философии Сократа. А теперь, чтобы восполнить белые пятна в моих познаниях, я хочу немного поучить Талмуд.

– Ты не готов учить Талмуд, – сказал раввин. – Это глубочайшая книга из всех, написанных людьми. Но раз ты настаиваешь, я устрою тебе тест на логику: справишься – буду с тобой заниматься.

Молодой человек согласился, и раввин продолжил.

– Два человека спускаются по дымоходу. Один вылезает с чистым лицом, другой – с грязным. Кто из них пойдёт умываться?

У молодого философа глаза на лоб полезли.

– Это тест на логику?!

Раввин кивнул.

– Ну, конечно, тот, у кого грязное лицо!

– Неправильно. Подумай логически: тот, у кого грязное лицо, посмотрит на того, у кого лицо чистое, и решит, что его лицо тоже чистое. А тот, у кого лицо чистое, посмотрит на того, у кого лицо грязное, решит, что сам тоже испачкался, и пойдёт умываться.

– Хитро придумано! – восхитился гость. – А ну-ка, ребе, дайте мне ещё один тест!

– Хорошо, юноша. Два человека спускаются по дымоходу. Один вылезает с чистым лицом, другой – с грязным. Кто из них пойдёт умываться?

– Но мы уже выяснили – тот, у кого лицо чистое!

– Неправильно. Оба пойдут умываться. Подумай логически: тот, у кого чистое лицо, посмотрит на того, у кого лицо грязное, и решит, что его лицо тоже грязное. А тот, у кого лицо грязное, увидит, что второй пошёл умываться, поймёт, что у него грязное лицо, и тоже пойдёт умываться.

– Я об этом не подумал! Поразительно – я допустил логическую ошибку! Ребе, давайте ещё один тест!

– Ладно. Два человека спускаются по дымоходу. Один вылезает с чистым лицом, другой – с грязным. Кто из них пойдёт умываться?

– Ну: Оба пойдут умываться.

– Неправильно. Умываться не пойдёт ни один из них. Подумай логически: тот, у кого лицо грязное, посмотрит на того, у кого лицо чистое, и не пойдёт умываться. А тот, у кого лицо чистое, увидит, что тот, у кого лицо грязное, не идёт умываться, поймёт, что его лицо чистое, и тоже не пойдёт умываться.

Молодой человек пришёл в отчаяние.

– Ну поверьте, я смогу учить Талмуд! Спросите что-нибудь другое!

– Ладно. Два человека спускаются по дымоходу:

– О Господи! Ни один из них не пойдёт умываться!!!

– Неправильно. Теперь ты убедился, что знания логики Сократа

недостаточно, чтобы учить Талмуд? Скажи мне, как может быть такое, чтобы два человека спускались по одной и той же трубе, и один из них испачкал лицо, а другой – нет?! Неужели ты не понимаешь? Весь этот вопрос – бессмыслица, и если ты потратишь жизнь, отвечая на бессмысленные вопросы, то все твои ответы тоже будут лишены смысла!

0
Теги: , ,

Мелодия иврита Далии Равикович

17.11.2021 Блог  Нет комментариев

Далия Равикович

В гордыне я другим кажусь счастливой,
Как будто не нуждаюсь в утешенье.
Но все, о чем порой молчу стыдливо,
Расскажет вам мое стихотворенье…
Далия Равикович БУТЫЛКА В МОРЕ. Перевод: С. Аксенова

17 ноября исполнилось бы 85 лет со дня рождения израильской поэтессы, общественного деятеля ДАЛИИ РАВИКОВИЧ.

Из КНИГИ ЖИЗНИ:

ДАЛИЯ РАВИКОВИЧ родилась в Рамат-Гане 17 ноября 1936 года. Она была старшей дочерью, в её семье было ещё двое сыновей-близнецов. За три недели до её шестилетия, её отец погиб в автомобильной аварии. В возрасте 13 лет Далия переехала жить в приемную семью в Хайфе, где училась в средней школе. Была зачислена в армию, но спустя 8 месяца освобождена из-за проблем со здоровьем.

Равикович училась в Еврейском университете. После окончания обучения Далия начала преподавать в школе и заниматься переводом мировой классической литературы на современный иврит; так, до сих пор ее перу принадлежат переводы многих рассказов Эдгара Аллана По, Томаса Стернза Элиота и многих других американских классиков.

Начала печататься с 1950 года. Первые стихи вышли в журнале «Орлогин», главным редактором которого был известный поэт Авраам Шленский. Именно он убедил Далию продолжать литературную карьеру, мотивируя это тем, что в противном случае она просто-напросто закопает свой талант в землю.

В 1959-м году вышел первый сборник её стихов «The Love of an Orange», который в одночасье и навсегда изменил жизнь Далии, сделав робкую девушку самой известной поэтессой Израиля.

В 1972 году получила стипендию для изучения литературы в Оксфордском университете.

Особое значение для литературы Израиля имеют сборники коротких рассказов и детские книги, которые до сих пор пользуются популярностью. В целом её произведения были переведены на 23 языка, а в израильских школах и университетах они являются обязательными для изучения.

За почти полувековую литературную карьеру Далия стала автором нескольких книг, за которые была не раз награждена многочисленными литературными премиями.

В 1998 году она была удостоена государственной премии Израиля, а в 2000 году получила звание почетного доктора университета Хайфы.

Последние годы жизни Далия жаловалась на депрессию и головные боли. 21 августа 2005-го года она была найдена мертвой в своей квартире в Тель-Авиве. Несмотря на то, что сначала пресса всерьез говорила о самоубийстве, реальной причиной смерти стала внезапная остановка сердца.

В 2005-м году в ходе всеобщего голосования в популярной новостной сети «Ynet» Далия Равикович заняла 154-е место в рейтинге «200 величайших израильтян».

Мемориальная таблица

Мемориальная доска на доме Далия Равикович на улице Иоаса 6 в Тель-Авиве

Муниципалитет увековечил память Далии таблицей, помещенной на передней части дома на улице Иоаса 6.

22 ноября 2013 года была представлена скульптура «Столп Средиземноморья» в парке Тель-Авива, посвящённой Далии Равикович.

С поэзией Далии Равикович можно познакомиться в нашей библиотеке в книгах:

Я СЕБЯ ДО КОНЦА РАССКАЗАЛА : стихи израильских поэтесс. – Иерусалим: Библиотека — Алия, 1990. – С. 97 — 102. – (Библиотека-Алия; 89).

АНТОЛОГИЯ ИВРИТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ  : Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах. – Москва, 2000. – С. 434 — 436.

и в электронном варианте

0
Теги: , , ,

Праздники, праздники…

14.11.2021 Блог  Нет комментариев

Сегодня мы даже представить себе не можем нашу жизнь без транспорта. Мы привыкли пользоваться транспортными средствами для поездок на работу, в магазин, в другой город или страну. Следовательно, все мы бываем пассажирами. Пассажир — это самое главное действующее лицо современной цивилизации, на земле и под землей, на воде и в воздухе. Быть пассажиром стало настолько же привычным, как дышать. А если так, то сегодня, 14 ноября – наш праздник МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ПАССАЖИРОВ. Поздравляем мы себя «пассажирскими» книгами.

Жан-Кристоф Гранже. ПАССАЖИР. Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси.

Артур Гриффитс. ПАССАЖИРКА ИЗ КАЛЕ. Классика детективного жанра! Таинственные истории о преступлениях, совершенных в замкнутом пространстве. Несущийся навстречу беде поезд – их главный герой… Романы «Римский экспресс» и «Пассажирка из Кале», включенные в это издание, начинаются похоже: поезд отправляется и впереди, казалось бы, скучные часы ожидания… Но в конечный пункт пассажиры приедут другими людьми. Если, конечно, останутся живы…

Георгий Данелия. БЕЗБИЛЕТНЫЙ ПАССАЖИР. Георгий Данелия, постановщик таких, как теперь говорят, «культовых» фильмов, как «Сережа», «Я шагаю по Москве», «Тридцать три», «Не горюй», «Мимино», «Афоня», «Осенний марафон», «Кин-дза-дза» – всех не перечислить, – впервые написал книгу. Он рассказывает нам маленькие истории, то очень смешные, то с тенью грусти – так похожие на его фильмы.

Себастьян Жапризо. ПАССАЖИР ДОЖДЯ. ПРОЩАЙ, ДРУГ: Киноповести. В книгу вошли две киноповести французского мастера детективного жанра, которого уже несколько десятилетий взахлеб читают ценители криминальных романов. В экранизациях повестей сыграл великолепный Чарльз Бронсон. В фильме «Прощай, друг» его партнером стал Ален Делон. С помощью ярких зрительных образов и неожиданных сюжетных ходов автор рассказывает увлекательные, запутанные истории, где в финале все оказывается не так, как мог бы предположить читатель.

Франц Кафка. ПАССАЖИР. «Я стою на площадке трамвайного вагона, и у меня нет никакой уверенности насчет моего положения в этом мире, в этом городе, в своей семье. Даже приблизительно я не мог бы сказать, какие притязания вправе я на что-либо предъявить. Я никак не могу оправдать того, что стою на этой площадке, держусь за эту петлю, еду в этом вагоне, что люди сторонятся, пропуская вагон, или замедляют шаг, или останавливаются перед витринами… Никто этого от меня и не требует, но это безразлично…».

Агата Кристи. ПАССАЖИР ИЗ ФРАНКФУРТА. Сэр Стэффорд, мастер секретных и деликатных миссий, согласившись помочь незнакомке избежать смертельной опасности, оказывается втянутым в невероятный заговор экстремистской молодежи.

Малышева Анна. ПАССАЖИР БЕЗ БАГАЖА. Варе казалось, что она не любила своего мужа. Но когда он покончил с собой, она поняла, что потеряла дорогого для себя человека. Только это заставило ее начать выяснение причин его самоубийства. Но расследование стало не только делом трудным, но и связанным со смертельным риском Ведь тот, кто хочет скрыть тайну его гибели, способен даже на убийство. Одного за другим убивают тех, с кем был связан муж Вари в последнее время. Но ей необходимо узнать все, и только так она сможет спасти себя…

Джон Маррс. ПАССАЖИРЫ. Загадочный хакер взломал системы управления восьми самоуправляемых машин, с недавних пор ставших нормой для всех жителей Великобритании. Теперь он угрожает их пассажирам смертью. Среди его заложников – угасающая телезвезда; нелегальный иммигрант; молодая беременная женщина; муж и жена, едущие раздельно; ветеран военного конфликта; желающий покончить с собой мужчина; жена, сбегающая от своего тирана-мужа. Встроенные камеры транслируют их панику миллионам зрителей по всему миру. И теперь эти миллионы должны принять чью-то сторону. Потому что хакер уже открыл голосование: «Кто из них выживет в конце? И кто умрет первым?».

Алексей Смирнов. ПАССАЖИРЫ. Это маленькие рассказы-впечатления о поездах, троллейбусах, автобусах, трамваях и тех, кто в них ездит. Они накапливались, и вот их набралось достаточно, чтобы показать вместе, ибо концентрация всегда способствует лучшему впечатлению. Они создавались в дневниковом режиме, и этот налет сохранился.

Себастьян Фитцек. ДВАДЦАТЬ ТРЕТИЙ ПАССАЖИР. Пять лет назад у полицейского агента Мартина Шварца без вести пропали жена и сын, путешествующие на круизном лайнере «Султан морей». Тогда круизная компания отстаивала версию суицида. Однако Мартин в это не верил. И вот ему звонит пассажирка того самого лайнера и заявляет, что он должен немедленно явиться на борт «Султана морей», у нее есть доказательства того, что его жена не по своей воле бросилась в море. Более того, возможно, его сын еще жив, а на лайнере происходят странные вещи. Бросив все дела, Мартин отправляется в нежеланное путешествие, преисполненный решимости докопаться до истины…

 

0
Теги: , , ,