холокост прикрепленные посты

После Холокоста: Фридрих Дюрренматт — зона ответственности

29.01.2026 Блог  Нет комментариев

К 105 -летию со дня рождения Friedrich Dürrenmatt (1921-1990)

Фридрих Дюрренматт — одна из ключевых фигур европейской литературы XX века, писатель и мыслитель, чьё творчество формировалось после Холокоста и Второй мировой войны. Катастрофа нацизма стала для него не просто историческим фоном, а нравственным переломом, после которого прежние представления о разуме, прогрессе и справедливости утратили свою убедительность. Литература, по Дюрренматту, больше не может быть утешением — она становится формой ответственности и предупреждения.

Мир после Холокоста: утрата иллюзий

Дюрренматт сознательно избегал прямых описаний лагерей уничтожения. Его интересовало иное: как Холокост стал возможным внутри “цивилизованной” Европы. Для писателя Аушвиц — это не исключение и не «сбой истории», а крайняя точка развития рационального мышления, утратившего нравственные ориентиры. В его произведениях Холокост присутствует как молчаливый предел, определяющий весь послевоенный моральный ландшафт: после него невозможно говорить о невиновности общества и о нейтральности институтов.

Ответственность после Катастрофы

Центральной темой творчества Дюрренматта становится вина без оправданий. Его герои — врачи, судьи, учёные, представители власти — действуют в рамках закона, но именно эта «нормальность» делает зло особенно опасным.

В романе «Подозрение» нацистский врач, связанный с преступлениями в концлагере, живёт в благополучной послевоенной реальности. Так Дюрренматт показывает, что Холокост не завершился в 1945 году — он продолжается в форме забвения, вытеснения и нежелания называть виновных.

Трагикомедия как язык после Холокоста

После Холокоста, по Дюрренматту, классическая трагедия становится невозможной: зло слишком массово и обезличено. Именно поэтому он выбирает трагикомедию, гротеск и абсурд как адекватный язык эпохи.

В пьесах «Физики», «Визит старой дамы», «Ромул Великий» смех не освобождает, а обнажает: он показывает, как легко общество привыкает к насилию, если оно оправдано выгодой, страхом или «разумной необходимостью».

Холокост как предупреждение будущему

В публичных речах и эссе Дюрренматт подчёркивал, что память о Холокосте не должна превращаться в формальный ритуал. Она необходима как активное нравственное предостережение. Используя жёсткие метафоры, вплоть до образа «атомного Освенцима», он напоминал: цивилизация, не усвоившая урок Холокоста, способна воспроизвести катастрофу в ещё более разрушительном масштабе.

Актуальность сегодня

Сегодня размышления Дюрренматта звучат особенно современно. Мир снова сталкивается с кризисом доверия к гуманизму, ростом насилия и идеологического упрощения. В этом контексте Дюрренматт остаётся автором, который настаивает: после Холокоста нельзя мыслить без ответственности. Он не даёт утешительных ответов, но учит главному: помнить — значит сомневаться, проверять, сопротивляться самоуспокоенности. Именно в этом он видел подлинный смысл ответственности человека перед историей.

Валентина ТУРВИНЕНКО

1
Теги: , ,

Лица Европы

28.01.2026 Блог  Нет комментариев

ДОЧЕРИ ВСПОМИНАЮТ СВОИХ МАТЕРЕЙ –

УЗНИЦ КОНЦЕНТРАЦИОННОГО ЛАГЕРЯ В РАВЕНСБРЮКЕ

Приблизительно 120 000 женщин стали узницами в концентрационном лагере Равенсбрюк. Согласно нацистской идеологии для этих женщин, преследовавшихся по расовым и политическим мотивам, в Европе не было места. В Равенсбрюке была «другая Европа».

АНГЕЛА КАБЕСА

Заключение в Равенсбрюке: с 18 мая 1944 г. по 1945 г.

Она родилась в Испании, а позже жила во Франции. Во время немецкой оккупации французской территории она участвовала в секретных встречах, распространяла листовки и журналы, занималась другими запрещенными видами деятельности.

23 марта 1941 г. ее по доносу арестовала французская полиция и приговорила к двум годам тюремного заключения. Вместо ожидаемого освобождения ее депортировали в лагерь Равенсбрюк. Она прибыла туда 18 мая 1944 г. С тех пор у нее был только номер – 39144. Она должна была запомнить его по-немецки, чтобы избежать избиения во время построения. Ей пришлось познать не только унижение, дегуманизацию и страх, но и солидарность, и достоинство при унижении. Она выполняла изнуряющую работу: перевозила камни для дорожного строительства.

Ее освободила Красная Армия 8 мая, а в Париж она прибыла 19 мая 1945 г.

Мари-Франсе Кабеса Марне, Франция. Дочь Ангелы Кабеса

ДЕЖЁ СИЛАДЬИ

Заключение в Равенсбрюке: с 1944 г. по апрель 1945 г.

Из членов моей семьи в Равенсбрюк были отправлены мама, тетя и бабушка. Их перевозили в вагонах для скота без туалетов, среди человеческих фекалий. Поездка заняла три дня. Роза Фехервари, моя бабушка, родившаяся в 1896 г., была убита через три дня после ее прибытия в Равенсбрюк. Самой большой трагедией было то, что моей бабушке было 48 лет, а в лагерь принимали только женщин до 45 лет. Она знала о том, что двух ее дочерей, Розу и Марианну, должны были увезти в Равенсбрюк на смерть, поэтому поехала вместе с ними и умерла как мученица. Марианна умерла в Маутхаузене за день до освобождения. Выжила только моя мама Роза. Ее освободили 5 мая 1945 г. в Маутхаузене. На момент освобождения она весила 28 кг. В Будапешт она приехала 8 июня. Состояние ее здоровья было очень плохим. Все эти трагедии были вызваны убийственным антисемитизмом.

Петер КУНСАГИ, Венгрия. Сын Дежё Силадьи

АННА БУРГЕР

Заключение в Равенсбрюке: с 6 мая 1941 г. по 2 декабря 1943 г.

У моей бабушки Анны Бургер было пятеро детей. Они жили в очень плохих условиях. Зачастую она была вынуждена зарабатывать на жизнь воровством и попрошайничеством, но даже этого было недостаточно. Однажды темной ночью она украла для своих детей одеяла. Ее увидели и доложили о ее поступке. Как результат, в 1940 г. бабушку арестовали. После тюремного заключения ее депортировали в концентрационный лагерь Равенсбрюк.

Моя бабушка была узницей Равенсбрюка с 6 мая 1941 г. по 2 декабря 1943 г., где она погибла в возрасте всего 30 лет в результате смертельной инъекции. Из воспоминаний о бабушке у меня остались только фотографии и рассказы моей матери, а также информация, полученная за годы исследований. Концентрационный лагерь Равенсбрюк стал для моей бабушки настоящим мучением. Здесь она погибла, зная о том, что пятеро ее детей предоставлены сами себе.

Для моей матери концентрационный лагерь Равенсбрюк был местом, которое лишило ее детства. В 2016 г. моя мама сказала: «Когда я нахожусь в том месте, где была моя мама, я чувствую, что иду по ее стопам…».

Зигрид ФАРЕКЕР, Австрия. Внучка Анны Бургер

БАРБАРА ХИРШ

Заключение в Равенсбрюке: с января 1945 г. по 28 апреля 1945 г.

Моя мама участвовала в движении Сопротивления в рамках Союза коммунистической молодежи. Мама попала в концентрационный лагерь Аушвиц с пометкой «Возвращение нежелательно!». Затем ее перевели в лагерь смерти Биркенау. Здесь она находилась в заключении до января 1945 г., когда ее отправили на первый марш смерти, целью которого был Равенсбрюк. Во время второго марша смерти в апреле 1945 г. она с четырьмя подругами смогла бежать в лес. Потом большую часть пути прошла пешком до Вены. Короткие участки они преодолевали на поездах и конных повозках.

Мама никогда не сожалела о пути, который выбрала. Моя мама всегда очень хотела передать следующим поколениям знание о том, что позволило состояться таким ужасным вещам, как ненависть, страх и несолидарное поведение. Борьба против фашизма означает, помимо прочего, защиту мира.

Вера МОДЯВЕР, Австрия. Дочь Барбары Хирш

ЛИЗ БОРСУМ

Пребывание в Равенсбрюке: с июня 1943 г. по 7 апреля 1945 г.

Вскоре после начала войны Лиз присоединилась к движению Сопротивления. В октябре 1942 г. дом семьи Борсум стал центром спасения норвежских евреев.

Затем Лиз вступила в подпольную организацию, которая организовывала перевозку беженцев в нейтральную Швецию. В ночь на 28 апреля 1943 г. супруги Борсум были арестованы. Лиз Борсум отправили в тюрьму Грини в Осло, где она находилась с 27 апреля по 13 июня 1943 г. Затем ее депортировали в концентрационный лагерь Равенсбрюк. Ей дали тюремный номер 20807.

Она находилась на грани смерти, когда пришло спасение в виде «белых автобусов», отправленных Шведским Красным Крестом, чтобы доставить скандинавских заключенных домой. В 1946 году она опубликовала книгу «Fange i Ravensbrück» («Заключенная в Равенсбрюке»), в которой помимо прочего описала пытки во время допроса.

Бенте БОРСУМ, Норвегия. Дочь Лиз Борсум

НЕУС КАТАЛА ПАЛЛЕХА

с 3 февраля 1944 года по 5 мая 1945 года в концентрационном лагере «Равенсбрюк» 

Моя мать была коммунисткой, во время гражданской войны в Испании стала медсестрой и в феврале 1939 года организовала переход границы во Францию для 182 детей, потерявших своих родителей. Ее участие во французском движении Сопротивления было логическим продолжением ее борьбы с фашизмом в Испании.

На Неус донесли, ее заключили в тюрьму и депортировали в Равенсбрюк в феврале 1944 года.

Моя мать всегда говорила, что Данте, когда писал «Ад», первую часть своей «Божественной комедии», не знал о существовании лагеря «Равенсбрюк». Он не мог себе даже представить такое. Но Равенсбрюк был не только местом невообразимого ужаса, но также и местом солидарности и сплоченности. Там она узнала, что «тот, кто думает не так, как ты, может быть лучше тебя». Ее боевые подруги оказывали сопротивление «ради высокого идеала, придающего смысл жизни и благодаря которому человек морально бесконечно возвышается над своими палачами».

Маргарита КАТАЛА, Испания. Дочь Неус Каталы Пальежи

ЯНИНА ЦИШЕВСКАЯ

Заключение в Равенсбрюке: с августа 1944 г. по май 1945 г.

В конце августа 1944 г. во время Варшавского восстания ее депортировали в концентрационный лагерь Равенсбрюк (тюремный номер Янины № 63 392, ее матери Владиславы – 63 393).

В мае 1945 г. вместе с группой нескольких полек, спасшихся из Равенсбрюка, она пришла пешком в Польшу; дорога заняла около месяца. Моя мама и бабушка вернулись к руинам Варшавы, которую сравняли с землей, к дому, которого уже не было. Они вернулись пешком в поисках своего человеческого счастья, искупленного слезами и страданиями, пережитыми в лагере, когда они были всего лишь «номерами». В этом пути их сопровождали муки неуверенности и страха, слезы и молитва.

Моя мама была смелой женщиной, упрямой, но любезной, с сильной волей к жизни. Надежда на лучшую судьбу и поддержка ее мамы и моей бабушки Владиславы помогли ей пережить адскую войну и начать строить новую жизнь в полностью разрушенной Варшаве.

Ханна НОВАКОВСКАЯ, Польша. Дочь г-жи Янины Цишевской

РОЗА КУГЕЛЬМАН

Заключение в Равенсбрюке: с 13 декабря 1943 г. по июль 1944 г.

Очевидно, нас арестовали как лиц неарийского происхождения (точная причина мне неизвестна). Сначала нас посадили в тюрьму гестапо, позже – в концентрационный лагерь Мехелен в Бельгии. А потом нас разделили: всех мужчин и подростков отправили в Бухенвальд, женщин с детьми – в Равенсбрюк. В лагере я видела маму лишь однажды. Мама не вернулась из Равенсбрюка – ее сожгли в печах крематория в концентрационном лагере. Там она была лишена всего, у нее нет даже могилы.

Я не знаю, что значил Равенсбрюк для моей мамы. Однако в моей жизни он стал самым страшным оружием, отобравшим у меня дорогого и любимого человека. Я осталась сиротой, когда мне еще не было и пяти лет. Сколько себя помню, во мне всегда жила надежда отыскать отца. И если бы не помощь женщин из Равенсбрюка, я бы никогда его не нашла. А еще я бы никогда не поняла, что такое жертвенная любовь людей, переживших ад. И Равенсбрюк был для нас тем, что связывало, сближало и сводило выживших. Эта любовь – высшая ценность в мире, которая остается до самого конца, до последнего часа жизни.

Стелла НИКИФОРОВА (Кугельман), Россия. Дочь Розы Кугельман

МИРОСЛАВА БЕРДЫХОВА

Заключение в Равенсбрюке: с 14 января 1942 г. по апрель 1945 г.

До войны моя мама была членом Коммунистической партии Чехословакии. Во второй половине 1941 г. ее посадили в тюрьму в Панкраце, в Праге, а отец был позже заключен в Малую крепость Терезин и концентрационный лагерь Маутхаузен. Маму потом перевезли в Равенсбрюк, где она прожила до конца войны. У нее был номер 9030.

В конце апреля 1945 г. женщин выгнали из лагеря на марш смерти. Моей маме вместе с четырьмя подругами удалось бежать в Гольдберг. Первым делом молодые женщины сшили себе в заброшенном доме гражданскую одежду. После освобождения Гольдберга им удалось перейти на сторону Советской Армии. Я была в рядах первых детей, родившихся у заключенных после войны.

Когда я спросила маму о концентрационном лагере, она сказала: «Моя самая лучшая весна случилась тогда, когда я сбежала с марша смерти». Родители никогда не говорили со мной об ужасах лагеря. Моя мама начала рассказывать моим сыновьям о своем опыте заключения в концлагере только в старости. Она сказала, что выжить ей помогли солидарность с другими узниками, взаимопомощь и культура, но главным образом то, что она активно занималась спортом до войны.

Катержина Кочкова, Чешская Республика. Дочь Мирославы Бердыховой

ЯРОСЛАВА СКЛЕНИЧКОВА

Заключение в Равенсбрюке: с 14 июня 1942 г. по 28 апреля 1945 г.

Ярослава Скленичкова была заключена в концлагерь Равенсбрюк в 16-летнем возрасте вместе с другими женщинами из Лидице. Она выжила благодаря также поддержке своей матери и сестры Милославы, находившимся в заключении вместе с ней. Им всем посчастливилось дождаться окончания войны. Женщин перевезли в Равенсбрюк после оккупации Лидице нацистами. Деревня была сожжена 10 июня 1942 г., мужчин и мальчиков старше 15 лет расстреляли, а 102 детей отравили газом в лагере смерти в Хелмно. Только 17 детей дожили до конца войны.

В конце апреля 1945 г. Ярослава прошла четырехдневный марш смерти длиной в 127 километров, и ее освободили в Кривице. Возвращение на родину было очень грустным, потому что их дом разрушили, а любимого отца застрелили.

В 2006 г. она опубликовала книгу о своей жизни, которая стала бестселлером и была переведена на разные языки. Несмотря на серьезные проблемы со здоровьем в результате заключения в молодости, она по-прежнему любит своих внуков и правнуков, не безразлична к нынешним проблемам общества. Ярослава открыто высказывается против ксенофобии и беззакония.

Габриэла Хавлуйова, Чешская Республика. Подруга Ярославы Скленичковой

КОНСТАНЦА МАРТИНЕС ПРИЕТО

Заключение в Равенсбрюке: с 25 июня 1944 г. по 22 апреля 1945 г.

Констанца была активным членом организации Объединенной социалистической молодежи (Juventudes Socialistas Unificadas). Когда Франция вступила в войну, власти потребовали от Констанцы вернуться в Испанию. Она отказалась. 27 июня 1942 г. ее арестовали во время рейда и посадили в тюрьму в Париже. В июне 1944 г. Констанцу привезли в концентрационный лагерь Равенсбрюк, где она пробыла почти месяц. С конца июля 1944 г. до освобождения она была занята на принудительных работах для военного производства.

С приближением советских войск эсэсовцы решили эвакуировать Равенсбрюк и его вспомогательные лагеря. Когда патрули исчезли, женщины разделились на небольшие группы, каждая из которых продолжила путь отдельно. Группу, в которую входила Констанца, еще три испанки и француженка, приняла другая группа военнопленных, работавших на ферме. Они прятались там до тех пор, пока советские войска не прибыли в Шенефельд 22 апреля 1945 г.

«Своей жизнью я обязана очкам. Я носила очки с детства, а через день после приезда в Лейпциг они разбились. Надзиратели сказали, что починят очки, но так их мне и не вернули. Первые дни без очков были ужасны». Однако в итоге Констанца была благодарна за потерю очков, потому что, согласно приказу командира лагеря, все женщины, носившие очки, отправились в газовую камеру. У Констанцы были серьезные проблемы со здоровьем в результате мучений, которые она испытала во время заключения. Однако она продолжала свидетельствовать о том, что происходило в концлагерях. Она была вице-президентом объединения Amical de Mauthasen.

Тереха дель Ойо, Испания. Подруга г-жи Констанцы Мартинес Прието

ЕВА ТУРКУ

Заключение в Равенсбрюке: с августе г. 1944 г. по сентября 1944 г.

Моя мама Эва родилась в 1926 г. в городе Орадя (венг. Nagyvarad) на северо-востоке Румынии, в Трансильвании. В 1940 г. часть Румынии (северо-западная Трансильвания), включая город Орадя, перешла Венгрии и была возвращена лишь после войны. Ввиду этого, моя мама и ее родственники находились на венгерской земле, когда вступили в силу антисемитские законы. С апреля 1944 г. были созданы гетто, а в мае началась транспортировка людей в Освенцим на так называемых поездах смерти.

Моя мама со своей семьей прибыла в Освенцим 1 июня 1944 г. Здесь погибли ее мать, отец и сестра. В августе 1944 г. маму перевезли в Равенсбрюк. В апреле 1945 г. подошел фронт, и заключенных эвакуировали в Вальденбург, где их освободили американские войска.

Во время войны евреев на румынской территории депортировали в лагеря в Восточной Европе, ближе к российской границе (в Приднестровье). Холокост в Румынии – это то, что случилось с этими евреями, а не истории, подобные истории моей семьи. История моей мамы, которая приехала в Равенсбрюк в возрасте семнадцати лет из Венгрии как еврейка, необычна и не связана с Холокостом в Румынии.

Люция Спулбер, Румыния. Дочь Евы Турку

Источник

1
Теги: , , ,

Немецкие писатели о Холокосте

25.01.2026 Блог  Нет комментариев

Холокост стал не только величайшей гуманитарной катастрофой XX века, но и крахом европейского культурного языка. Для еврейских авторов, продолжавших писать на немецком языке после 1945 года, литература превратилась в пространство нравственного сопротивления: как говорить, если сам язык был скомпрометирован убийством?

Творчество Paul Celan, Nelly Sachs и Jean Améry представляет три разные, но взаимосвязанные формы памяти о Холокосте:
поэтическую деконструкцию языка, метафизику траура и философию непримиримого свидетельства.

PAUL CELAN: ПОЭЗИЯ ПОСЛЕ ОСВЕНЦИМА

Биография Paul Celan (1920–1970) неотделима от трагедии европейского еврейства. Уроженец Черновцов, он потерял родителей в нацистском лагере и сам прошёл через принудительный труд. Немецкий язык стал для него парадоксальным пространством: языком материнской любви и языком лагерных приказов. Центральным текстом раннего периода стала поэма TODESFUGE (1945), вошедшая в канон мировой литературы о Холокосте.

«Фуга смерти» построена по принципу музыкальной композиции: повтор, вариация, нарастающее напряжение. Эта форма превращает лагерь уничтожения в механизм ритма, где смерть становится рутинной. Образ «чёрного молока рассвета» разрушает традиционные метафоры жизни, а фигура «мастера из Германии» обнажает цивилизационную природу зла.

„Der Tod ist ein Meister aus Deutschland.“
«Смерть — это мастер из Германии».

Celan не описывает Холокост — он заставляет язык заикаться, демонстрируя его надлом. Его поэзия становится формой памяти, лишённой утешения.

NELLY SACHS: ПОЭТИКА ТРАУРА И МИСТИЧЕСКАЯ ПАМЯТЬ

Nelly Sachs (1891–1970), спасшаяся от депортации благодаря эмиграции в Швецию, выбрала иной путь осмысления Холокоста. В её поэзии трагедия воспринимается не только исторически, но и космически, в контексте библейской и каббалистической символики.

Стихотворение O die Schornsteine стало одним из самых пронзительных текстов послевоенной лирики.

Трубы крематориев превращаются у Sachs в перевёрнутые небесные врата — страшный, но возвышенный символ перехода от телесного уничтожения к вечной памяти.

„O die Schornsteine / Auf den sinnreich erdachten Wohnungen des Todes…“
«О трубы над изощрённо воздвигнутыми жилищами смерти…»

Поэзия Sachs — это траурная молитва, где каждое слово призвано вернуть погибшим достоинство имени и памяти. Не случайно именно ей была присуждена Нобелевская премия «за поэзию, превратившую судьбу еврейского народа в универсальный символ страдания».

JEAN AMÉRY: ФИЛОСОФИЯ СВИДЕТЕЛЬСТВА И ОТКАЗ ОТ ПРОЩЕНИЯ

В отличие от других поэтов, Jean Améry (1912–1978) избирает жанр философского эссе. Узник Освенцима и Бухенвальда, он радикально отвергает любые попытки примирительного взгляда на прошлое.

В книге Jenseits von Schuld und Sühne (1966) Améry размышляет о пытке, утрате доверия к миру и невозможности «возвращения к нормальности». Пытка, по Améry, разрушает не только тело, но и онтологическое чувство мира. Прощение он рассматривает как акт, навязанный жертве в интересах общества.

„Wer der Folter erlag, kann nicht mehr heimisch werden in der Welt.“
«Тот, кто пережил пытку, уже не может быть дома в этом мире».

Для Améry память должна оставаться болезненной и неудобной, иначе она теряет нравственный смысл.

Творчество Celan, Sachs и Améry формирует основу немецкоязычной еврейской литературы памяти о Холокосте. Эти тексты не стремятся к завершению или примирению — они существуют как нравственное напоминание, адресованное каждому новому поколению.

Холокост в их произведениях — не прошлое, а постоянный вызов культуре, языку и ответственности человека.

Валентина ТУРВИНЕНКО

 

1
Теги: , , , , ,

Книги, которые помнят. 80 лет со дня освобождения Бухенвальда

11.04.2025 Блог  Нет комментариев

«Это случилось. Значит, может случиться снова. Это – суть того, что мы должны помнить.»
— Примо Леви

В этом году исполняются 80 лет со дня освобождения концентрационного лагеря БУХЕНВАЛЬД.

11 апреля 1945 года произошло интернациональное восстание узников Бухенвальда, в результате которого заключённые сумели перехватить контроль над лагерем у отступавших соединений СС. В память об этих событиях ежегодно 11 апреля отмечается Международный день освобождения узников фашистских концлагерей.

А буквально за несколько дней до этого, 8 апреля, все еврейские заключённые концентрационного лагеря Бухенвальд были перегнаны изнурительным пешим маршем в другой печально известный лагерь – Флоссенбюрг.

Всего за период существования Третьего рейха было создано 27 крупных лагерей и свыше 1100 лагерей-филиалов, хотя число это колебалось.

БУХЕНВАЛЬД – один из крупнейших концентрационных лагерей третьего рейха. «Каждому своё» –  такая надпись была на его воротах. Оттуда не убежал ни один человек. С 1937 по 1945 годы в Бухенвальде было заключено около 280 000 человек. 56 000 узников были убиты. Людей систематически травили в газовых камерах, морили  голодом, ставили над ними медицинские опыты, проводили исследования эффективности ядов.

Пока мы помним и отдаём дань уважения погибшим и выжившим есть надежда, что подобным мучениям не найдется места в современном обществе.

Предлагаем вашему вниманию книги, в которых затрагивается тема концлагеря БУХЕНВАЛЬД.

Ганс Гюнтер Адлер. СТИХИ ИЗ КОНЦЛАГЕРЯ. Автор чешский еврей, поэт и писатель, историк, философ, социолог, прошедший нацистские концлагеря. Он одним из первых начал писать о Катастрофе европейского еврейства, закладывая фундамент исследований Холокоста. Эта книга  первый перевод стихов, передающих его опыт Терезина  Аушвица  Бухенвальда в 19421945 гг. и звучащих сегодня как свидетельство и набат.

Эдди Яку. САМЫЙ СЧАСТЛИВЫЙ ЧЕЛОВЕК НА ЗЕМЛЕ. Прекрасная жизнь выжившего в Освенциме. Эдди Яку всегда считал себя в первую очередь немцем, а во вторую  евреем. Он гордился своей страной. Но все изменилось в ноябре 1938 года, когда его избили, арестовали и отправили в концлагерь. В течение следующих семи лет Эдди ежедневно сталкивался с невообразимыми ужасами, сначала в Бухенвальде, затем в Освенциме. Нацисты забрали у Эдди все  его семью, друзей и страну. Чудесным образом Эдди выжил, хотя это спасение не принесло ему облегчения. На несколько лет его охватило отчаяние… Но оказалось, что невзгоды не сломили его дух. В один прекрасный момент, когда у Эдди родился сын, он дал себе обещание: улыбаться каждый день, благодарить чудо жизни и стремиться к счастью.

Бруно Апиц. ГОЛЫЕ СРЕДИ ВОЛКОВ. Гитлеровская Германия. За попытку возродить в Лейпциге Коммунистическую партию Бруно Апица обвинили в измене родине. После 3-х лет в тюрьме писателя перевели в один их самых страшных концентрационных лагерей фашистского режима  Бухенвальд. Эсэсовцы не смогли сломить дух Апица. Он не только выжил в нечеловеческих условиях, но и стал активным членом лагерного сопротивления. «Голые среди волков»  это во многом личный для писателя роман.

Последние месяцы Бухенвальда. С очередным этапом в лагерь прибывает заключенный с чемоданом. Внутри  надежда. Чудом спасенный маленький мальчик. Один из членов сопротивления укрывает ребенка. Исход войны предрешен, но СС, разнюхав про мальчика, вгрызается в это дело. Изощренные пытки подозреваемых, манипуляции, угрозы  все ради того, чтобы разоблачить подпольную организацию, спрятавшую ребенка. Несмотря на происходящих ужас, надежда поселяется в сердцах заключенных. А вместе с ней появляются силы действовать.

Лимор Регев. МАЛЬЧИК ИЗ БЛОКА 66. В 13 лет он попал в Аушвиц. В 14 лет — прошел «марш смерти» и оказался в Бухенвальде. Это его история. Январь 1945 года. Четырнадцатилетний Моше Кесслер сходит с поезда в концлагере Бухенвальд вместе с несколькими сотнями других детей. Пройдя сквозь ужасы Аушвица, потеряв связь со всей своей семьей и пережив «марш смерти» — двое суток пути на морозе в одной лишь тоненькой пижаме, — Моше чудом остался в живых. В Бухенвальде новым домом Моше становится Детский блок 66. По мере приближения союзников немцы решают разрушить лагерь и снова отправить оставшихся узников на новый «марш смерти». Однако надзиратели не знают, что в Бухенвальде действует подпольное движение, главная цель которого — защитить бухенвальдских детей от гибели. Сопротивлением руководит знаменитый староста блока Антонин Калина, лично спасший в лагере более 900 детей со всей Европы. Тщательно реконструированная и эмоционально написанная, история Моше Кесслера рассказывает о его жизни в Блоке 66, ставшем одной из самых значимых страниц в истории Холокоста.

Робби Вайсман, Сьюзен Макклелланд. МАЛЬЧИК ИЗ БУХЕНВАЛЬДА. НЕВЕРОЯТНАЯ ИСТОРИЯ РЕБЕНКА, ПЕРЕЖИВШЕГО ХОЛОКОСТ. «Меня зовут 117098», — сказал я американскому солдату, когда он спросил мое имя. Вот кем я был целых три года. Я забыл, кто я такой…

Когда в мае 1945 года американские солдаты освобождали концентрационный лагерь Бухенвальд, в котором погибло свыше 60 000 человек, они не могли поверить своим глазам. Наряду с взрослыми узниками их вышли встречать несколько сотен мальчиков 11-14 лет, которых стали называть Бухенвальдскими. Среди них был и Ромек Вайсман, оставшийся из-за войны сиротой. Психиатры, обследовавшие детей, боялись, что им никогда не удастся вернуться к полноценной жизни, настолько искалеченными и злыми они были.

Спустя много лет Ромек рассказывает свою историю: об ужасах войны, о тяжелом труде в заключении, и о своем наставнике — русском узнике Якове Никифорове, который стал вторым отцом всем детям в лагере. Его книга показывает: конец войны — это еще не конец испытаний. Многие из Бухенвальдских мальчиков ломались и умирали вскоре после освобождения. Пройдя сквозь ад на земле, самое сложное — это справиться с травматическим опытом и смириться с утратой всей семьи. И найти в себе любовь, прощение и силы к тому, чтобы жить дальше.

Эрих Мария Ремарк. ИСКРА ЖИЗНИ. Конец войны. Германия. Концлагерь вблизи вымышленного города Меллерн. Большинство пленников отказываются от надежды когда-нибудь оказаться на свободе. Но есть те, кто еще верит в спасение. И это дает им силы жить и мечтать о будущем. Ведь пока в них теплится Искра жизни, они чувствуют себя людьми…

В действительности такого лагеря не существовало, но при его описании Ремарк взял за основу данные о Бухенвальде. За основу же города Меллерн был взят его родной город Оснабрюк. Сам Ремарк в концлагере никогда не был, но при написании романа использовал официальные отчеты и свидетельства очевидцев.

Память о трагедии Бухенвальда — это наш моральный долг перед жертвами нацизма. 11 апреля — это не только напоминание о страшных страницах истории, но и призыв не допустить повторения подобного в будущем. Пусть уроки прошлого станут основой для мира и взаимопонимания между народами. Подвиг выживших и память о погибших — это вечный голос совести человечества. Мы обязаны сохранить этот голос — в книгах, в сердцах, в поступках.

0
Теги: , , , , , ,

Холокост: Наследие и Память

30.01.2025 Блог  Нет комментариев

СОПРОТИВЛЕНИЕ И БОРЬБА ЗА ВЫЖИВАНИЕ

Восстание в Варшавском гетто послужило сигналом к восстанию пленных в других гетто и лагерях смерти. Многие восставшие понимали, что не имеют шансов против значительно превосходящих их по численности нацистов, однако предпочитали умереть с оружием в руках.

КЛЮЧЕВЫЕ ДАТЫ

2 АВГУСТА 1943 г.

ВОССТАНИЕ В ТРЕБЛИНКЕ

В начале 1943 г. депортации в лагерь смерти Треблинка прекращаются. В марте немцы начинают реализовывать в Треблинке «Операцию 1005». «Операция 1005» — это кодовое название немецкого плана по уничтожению всех свидетельств массовых казней. Пленных заставляют раскапывать общие могилы и сжигать трупы. По мере завершения «Операции 1005» пленные начинают опасаться, что их постигнет участь их погибших товарищей, а лагерь будет ликвидирован. Лидеры лагерного подполья решают поднять восстание. 2 августа 1943 г. пленные тайно захватывают оружие в лагерном арсенале, но их план раскрывают прежде, чем они успевают захватить лагерь. Сотни пленных штурмуют главные ворота в надежде бежать. Многие из них погибают под пулеметным огнем. 300 с лишним человек успешно скрываются, однако большинство снова попадает в плен и вскоре уничтожается нацистской полицией и войсками. Во время восстания пленные сжигают большую часть лагеря. Выживших заставляют устранить все следы существования лагеря. Позже их расстреливают. Окончательно Треблинку ликвидируют осенью 1943 г. В общей сложности здесь было уничтожено от 870 000 до 925 000 человек.

 

14 ОКТЯБРЯ 1943 г.

ВОССТАНИЕ В СОБИБОРЕ

«Операция 1005» вводится в действие в лагере смерти Собибор осенью 1942, на пике акций по уничтожению содержащихся там заключенных. В начале 1943 г. депортации в Собибор приостанавливаются, и пленные начинают подозревать, что их вскоре уничтожат, а лагерь ликвидируют. В это время они формируют подпольную группу, планируя восстание и массовый побег из лагеря. 14 октября 1943 г. пленные поднимают восстание и, не привлекая всеобщего внимания, убивают часть немецких и украинских охранников. Охранники открывают огонь и не пускают пленных к главному выходу, вынуждая бежать через минное поле. Приблизительно 300 человекам удается бежать; примерно 100 пойманы и расстреляны. После восстания Собибор закрывают и ликвидируют. В общей сложности в Собиборе было уничтожено 167 000 человек.

 

Четвертый крематорий лагеря Аушвиц-Биркенау, фотография 1943-го года.

7 ОКТЯБРЯ 1944 г.

ВОССТАНИЕ ЗОНДЕРКОМАНДЫ В ОСВЕНЦИМЕ

Роза Робота

Летом 1944 г. операции по уничтожению заключенных путем удушения газом в Освенциме учащаются, поскольку в лагерь прибывают более 440 000 венгерских евреев. Чтобы справиться с возросшим числом казней, администрация увеличивает численность пленных, задействованных в зондеркомандах — специальных отрядах, работающих в крематориях. Однако к осени 1944 г. численность персонала в этих командах снова сокращают. Предвидя ликвидацию лагеря и собственное уничтожение, члены зондеркоманд планируют восстание и побег. Восстание поддерживают пленные женщины, которые тайно приносят членам зондеркоманды взрывчатку с близлежащих фабрик. 7 октября 1944 г. пленные, задействованные в зондеркомандах, восстают, взрывая крематорий IV и убивая несколько охранников СС. Охрана лагеря быстро подавляет восстание. Всех членов зондеркоманды убивают. Несколько сотен пленных сбежали, однако большая часть была поймана и уничтожена. Четыре девушки, обвиненные в передаче пленным взрывчатки, были повешены для устрашения оставшихся заключенных. Одна из девушек, 23-летняя Роза Робота, выкрикнула: «Будьте сильными и смелыми», когда пол эшафота открылся. Всего в Освенциме было уничтожено около 1 120 000 человек. Из них почти 1 000 000 — евреев, среди которых — 200 000 детей.

17 ЯНВАРЯ 1945 г.

ХЕЛМНО

Первоначально Хелмно закрыли в марте 1943 г., однако в июне 1944 г. лагерь снова открывают, чтобы ускорить ликвидацию Лодзинского гетто. Уничтожения происходят до середины июля 1944 г. Начиная с сентября 1944 г. немецкое командование приводит в исполнение план «Операция 1005», направленный на уничтожение всех свидетельств массовых убийств: группу еврейских пленных заставляют эксгумировать и сжигать тела из общих могил в Хелмно. В ночь, когда к лагерю смерти Хелмно приближается Советская армия, гитлеровцы решают оставить лагерь. Перед уходом они убивают оставшихся в живых пленных евреев. Некоторым пленным удается оказать сопротивление и осуществить побег. Трое пленных выживают. В Хелмно было уничтожено не менее 152 000 человек.

1
Теги: , , , , , ,