кишинёв прикрепленные посты

Борис Ройтблат

04.12.2019 Chisinaul evreiesc * Еврейский КишиневRU  Нет комментариев

Еврейские мастера культуры, науки, политики о Кишинёве.  Источники: фонды еврейской библиотеки им. И. Мангера, интернет.

*********************************************************************************************************************************************

Б О Р И С    Р О Й Т Б Л А Т

 р. 1953

Прозаик, драматург, журналист.

ШАНСОН

Город – это сначала базар.

Это резюме городу. Это либо да, либо оцым – поцым.

Человек имеет право не иметь капризов. Но быть с кайфом на ты – обязан. Положите меня в гроб. Так я дам из гроба свой последний заказ: «Не надо цветы! Пускай на моём гробе стоит м-м-маленькая мисочка. С малосольными огурчиками. С базара города Кишинёва. Чтобы мои похороны — красиво пахли!»

Базар города Кишинёва – это был — таки базар. Это было – да.

В магазинах была Буджакская степь. Но базар – это была территоия рая. О, как это пахло! Запахи базара танцевали па-дэ-дэ с приплясом жока. Я ходил туда по субботам. Там стояли каруцы. Всхрапывали кони. Под ногами шуршукало сено. Зимой пахло особо хорошо. В морозном воздухе трепетали забытые запахи мяса. Шашлыка. Плачинты. Горячих чебуреков. Квашеной капусты. Солёных арбузов. Баклажанов с фаршем.

А малосольные огурчики!

Я брал один огурчик. На пробу. Я съедал этот огурчик. Затем я брал пару огурчиков. На пробу. Торговка смотрела то на меня, то на огурчики. На её губах стояло подозрение. Но я брал четвёртый огурчик. На пробу.

— Мэй! – кричала торговка. – Тут не коммунизм!

— Так это проба! – отвечал я.

— А платить?

— Нет, это не Кишинёв! – кричал я с пятым огурцом во рту. – Это бандитский Чикаго! Нате рубль – но не трогайте мою симпатию к природе!

Ройтблат, Борис. Шансон: рассказ // Ветка Иерусалима, 2000. — № 2. – С. 76 – 77.

 

СЛУЧАЙ БЕРКОВИЧА

Город Кишинёв – это самый упёртый город на планете Земля. Там такое население. Упёртое до полного сюрреализма. Сюр-город…

Там три года жил Пушкин. Но Пушкин про сюр не знал… Пушкин сделал просто. «Проклятый город Кишинёв» — это его строка.

Я не так суров. Я называю город Кишинёв только упёртым. Но – самым упёртым.Есть города, которые стоят на Волге. На Миссисипи. На Pейне. На Темзе.

Город Кишинёв стоит на Быке. Это местная река. Вы когда-нибудь стояли на Быке? Хорошо, берём не нас. Берём тореадоров, которые дразнят быков. Но я не слышал, чтобы тореадоры стояли верхом на быке!

А Кишинёв – стоит.

На Быке.

Это что-то говорит. Это говорит про характер города. Но трижды это говорит про характер местных евреев. Эти люди умеют стоять — на Быке, на быке, на стаде быков…

Тайно люблю евреев города Кишинёва. Но не признаюсь им в этом. На всякий случай. Не поверят. На твоё да они говорят нет. На твоё нет они говорят: «Ла реведере! (До свидания!) Но приходи завтра. Бине аць венит! (Добро пожаловать!)» Такие люди. Упрямые люди. Самые упёртые люди самого упёртого города.

Самые упёртые.

Самого упёртого!..

Ройтблат, Борис. Случай Берковича: Рассказ // Ветка Иерусалима,2000. — № 2. – С. 70.

0
Теги: , , , ,

Адела Розенштрах

04.12.2019 Chisinaul evreiesc * Еврейский КишиневRU  Нет комментариев

Еврейские мастера культуры, науки, политики о Кишинёве.  Источники: фонды еврейской библиотеки им. И. Мангера, интернет.

*********************************************************************************************************************************************

АДЕЛА РОЗЕНШТРАХ

др. филологии

КИШИНЁВСКИЙ ВАЛЬС

По улице Кузнечной бродили мы с тобой,

А трели птиц беспечных – над нашей головой.

Как лето быстротечно: на радость детворы

На улице Кузнечной жгут из листвы костры…

Наверно, каждый встречный запомнил нас с тобой:

Маршрутом бесконечным мы шли к тебе домой.

На улице Кузнечной мы вновь с тобой вдвоем,

Зовет нас Светом Вечным давно снесенный Дом…

Мелькает… и струится, пылинками клубится,

Грустит, и веселится, и золотится свет.

Молдавская столица, которой равных нет!

Осень ранняя в Молдове, Осень ранняя в Молдове,

Будто дойна, как легенда, словно дар в судьбе –

Этот Вальс о Кишиневе я дарю тебе!

ВНУЧКА ДОКТОРА ФРАДИСА

«МЕМУАРЫ»

Фрагмент

Внучкой доктора Фрадиса — прежде всего — а потом уже дочкой своих родителей я привыкла считать себя с раннего детства. Этот статус не просто устраивал меня, но, признаюсь честно, вселял в сердце веселье и гордость. Знакомясь с кем-то из взрослых, я, называя свое имя и фамилию, неизменно добавляла — «внучка доктора Фрадиса».

Это был вроде титула: «княжна Тараканова» или «принцесса Клевская». Кроме того, такое самоощущение помогало мне правдиво отвечать на совершенно идиотский, но чрезвычайно любимый многими дядями и тетями вопрос: «А кого ты больше любишь, девочка, маму или папу?»

«Дедушку!»- отвечала я без малейшего сомнения, слегка ошарашивая неожиданным ответом чрезмерно любознательных представителей старшего поколения. Греться в лучах дедушкиной славы было легко и приятно. Лишь одно упоминание о докторе Фрадисе рождало на лицах незнакомых людей улыбку, вызывало у них радостное волнение и пламенное желание рассказать о нем его внучке, а порой помогало выходить с достоинством из щекотливых ситуаций.

Подтверждением могут служить некоторые эпизоды моего светлого отрочества и ранней юности. Один из них связан с посещением синагоги.

В Кишиневе до войны было множество синагог: помимо главной, сгоревшей из-за большого пожара, существовали и цеховые синагоги ремесленников: кожевников, виноторговцев, скотопромышленников. Одной из самых красивых считалась синагога стекольщиков. Но в то время, о котором идет речь, от всего былого великолепия оставалась лишь одна, не слишком большая синагога, расположенная в маленьком переулке недалеко от нашего дома, куда примерно за полтора месяца до Песаха евреи нашего города начинали относить муку для выпечки мацы. Для выполнения столь важной миссии семья выбрала меня. С громадным пакетом белой муки в руках и заслуженным чувством гордости за порученное дело явилась я в синагогу и стала ждать своей очереди.

И тут /впоследствии это будет неоднократно повторяться!/ мой вздернутый нос на круглом щекастом лице сослужил мне дурную службу… Какой-то бедно, но чисто одетый седобородый худенький старичок обратился к сидевшей с ним рядом пышной брюнетке средних лет, ярко выраженного иудейского типа внешности, наряженной в темно-вишневый вязаный жакет, и вежливо спросил: «Мадам Голковский, Вы не знаете случайно, что здесь делает эта шиксалэ?»

«Какая шиксалэ? Вот та? В клетчатом платочке? Наверное, хозяева евреи послали!» — живо откликнулась мадам Голковский.

Беседа шла явно обо мне. Я не улавливала всех деталей, так как разговаривали они на идиш, но главное поняла правильно и мгновенно отреагировала:

«Я не шикса… Я, как все тут, муку для мацы… Сами вы — шиксы! А я — внучка доктора Фрадиса!»

Это была неслыханная грубость, но почему-то реакция оказалась совершенно противоположной тому, чего я ожидала. Маленький старичок заметно смутился, а мадам Голковский неожиданно проворно подбежала ко мне и, обнимая, крикнула:

«Будьте же людьми, пропустите ее без очереди, ребенок уже замучился ждать».

И очередь не возражала. Ведь речь шла о внучке доктора Фрадиса, который лечил мужчин, женщин, детей, старух, младенцев и стариков и у доброй половины из них не брал ни копейки за лечение.

Из моральных соображений он никогда не брал денег у медиков любого ранга, соседей, знакомых наших знакомых, солдат, у всех тех, кто жаловался на бедность, а также, разумеется, у родственников, друзей и приятелей.

Дело в том, что дедушка, проводивший ежедневно помногу часов в Республиканской больнице, где постоянно «вел» самых тяжелых пациентов отделения, возвращаясь домой, отнюдь не заканчивал свой рабочий день. Завершив туалет и на редкость легкий ранний ужин в течение получаса, он начинал прием больных, лечившихся у него частным образом. Последний больной покидал его кабинет около одиннадцати, когда за окном царила темнота, победить которую не могли редкие на нашей улице фонари. А в кабинете свет горел до полуночи: дедушка читал и конспектировал статьи о проблемах дерматологии и венерологии из российских, немецких и французских медицинских журналов /когда его не стало, толстые стопки конспектов, а также подшивки журналов вместе с дедушкиной прекрасной профессиональной библиотекой я передала Молдавскому Медицинскому Обществу/.

Зная расписание доктора Фрадиса не хуже его домашних, больные приходили заранее и дожидались начала приема, сидя на соединенных между собой деревянных стульях, в длинном коридоре, откуда дверь вела прямо в кабинет.

Когда бы я не возвращалась из школы, или из библиотеки, или с заседаний литературного объединения старшеклассников, или от репетитора-физика, меня встречали и провожали заинтересованные взгляды пациентов. Я шла сквозь них, чувствуя себя провинившимся солдатом-новобранцем, вызванным перед строем для получения наказания. Неясно, по какой причине, но до конца десятого класса я постоянно ходила с длинной, туго заплетенной косой с коричневой вплетенной в нее атласной лентой, тяжело лежавшей сзади на пальто или свитере, подобно толстой палке сервелата, и с большим портфелем в руке, безжалостно тянувшим меня вниз. И тот вечер, ничем не отличавшийся от других, я вряд ли бы запомнила, если б не громкий, горячий, возмущенный шепот какого-то мужчины за моей спиной:

«Такая молодая, а уже ходит к доктору Фрадису…»

«…И не говорите! Родители, бедные, растят ребенка, растят, а оно вон как выходит… Ищут дочку, а она…» — запричитал в ответ чей-то плаксивый женский голос.

Притвориться, что не слышу, и промолчать было выше моих сил. Я медленно повернулась к сидящим больным и, сдерживаясь изо всех сил, чтоб не закричать на них, /ведь это все-таки взрослые люди!/ я произнесла, что называется «из глубины души»:

«Шулим Кивович Фрадис, доктор Фрадис, который вас лечит, — мой дедушка, понимаете, дедушка! Я здесь живу!»

0
Теги: , , ,

Ян Райбург

04.12.2019 Chisinaul evreiesc * Еврейский КишиневRU  Нет комментариев

Еврейские мастера культуры, науки, политики о Кишинёве.  Источники: фонды еврейской библиотеки им. И. Мангера, интернет.

*********************************************************************************************************************************************

ЯН РАЙБУРГ

р. 1952

Композитор, автор-исполнитель.

КИШИНЕВ — ЛЮБИМЫЙ ГОРОД МОЛОДОСТИ

Кишинев — самый близкий мне город в жизни. Я жил здесь с малого возраста. Этот город я когда-то покинул, а потом вернулся. Я знаю здесь все улицы, и неважно, изменены их названия или нет и каков город сегодня. Так будет говорить о родном городе каждый. В Кишиневе я живу и работаю. Он дал мне знания для жизни. Здесь жила вся моя семья. Здесь я определился с профессией. Это были 1970-е годы. В самом начале 1980-х годов я написал свою первую песню. И никогда не думал, что буду писать песни, тем более такие, которые будут передаваться из поколения в поколение. Этот город определил тот путь, по которому я иду по сегодняшний день. Раньше наш город был белым, и песня про «Белый город», написанная Евгением Догой, Кишиневу очень подходила. Она была написана в тот момент, когда город был цветущим. В парках не строились дома, и можно было гордиться тем, что ты живешь в Кишиневе. Я много путешествовал и многое видел. Когда был моложе и мы ездили на гастроли, я всегда сравнивал Кишинев с другими городами. И он оставался для меня самым лучшим. Сейчас это уже не так. Поменялись люди: многие уехали в разные концы света, а кто-то уже покинул этот мир. Пришло другое поколение. Многие поэты писали о Кишиневе. Писали 100 лет назад, пишут и сейчас. Также много песен писалось о Молдове, об этом цветущем крае. О Кишиневе я запомнил песню, которую исполняла известная в свое время исполнительница Рорика Рошка, там были слова: «Кишинев -любимый город, город молодости…». А певец Ефим Бэлцану пел Те salut Chisinau. Кишинев — красивый и уютный город. Если бы люди, живущие здесь, поддерживали в нем порядок, он всегда был бы компактным и приятным городом. Кишинев находится на 7 холмах. По-моему, в мире около 5 городов, расположенных на 7 холмах, самый ближний к нам — Яссы. Помню, когда я был молодым, говорили, что холмы Кишинева будут архитектурно украшены. Сегодня их вообще не видно. Сплошные дома кругом. Конечно, хотелось бы, чтобы город выглядел более цивилизованным и ухоженным. Для этого многое могут сделать люди, поработавшие за рубежом, если будут привозить оттуда лучшее, что отражено в законах и в культуре. Но я никогда не буду сравнивать свой город, например, с Таллинном или Мадридом — Кишинев хорош по-своему. А поражает меня безразличие людей, живущих в Кишиневе. Безразличие к состоянию нашего города, ко всему, что здесь происходит. Многие люди непременно хотят уехать, даже не знают куда — просто уехать. Очень многие — по различным программам — уезжают за границу сразу после университетов. Кто-то остается там, а жителей Кишинева становится все меньше. Чем может гордиться Кишинев? Самым большим кладбищем в Европе? Самой длинной улицей? Люди гордятся тем, что их дети уезжают учиться за границу. Молодежь — это будущее страны, что здесь останется без них? Не будет смены ушедшему поколению. Выступая в разных странах, я говорил с людьми, и они утверждали, что с удовольствием вернулись бы домой. Но в Кишиневе нет возможности работать и содержать свои семьи. Я много лет прожил за границей, но я — патриот своей страны. И всегда чувствовал, что здесь нужен больше, чем там. Кишиневская публика мне ближе, и моя музыка нужна здесь. В той, другой стране моя музыка не прижилась. Там совсем другие вкусы. А музыка — это моя жизнь, и я рад дарить людям свои песни.

***

Уезжая за границу, я думал, что уезжаю навсегда. Но что-то тянуло меня обратно. Я вернулся, и это что-то значит. Сейчас встречаю многих людей моего возраста, и мне приятно, что они хорошо отзываются о моих родителях. Это очень важно, когда о твоих родителях говорят с уважением. Мои родители были учителями, и я всегда ими гордился, а они — мной. Здесь я получил свои şapte ani de acasa. С детства меня научили хорошо относиться к людям, говоря, что в ответ получишь то же самое, что проявишь сам по отношению к людям. Родители научили меня любить Молдову — нашу родину, не очернять ее. Говорили, что все плохое надо забыть, а о хорошем помнить. Единственное, чего мне не хватает — это людей, которые жили здесь во времена моей молодости. Тех, с кем я работал, дружил. Почти никого не осталось, с кем мне было бы интересно общаться. К сожалению, в Кишинев приезжает много людей из разных мест, снимают квартиры и через несколько месяцев съезжают. То есть становятся твоими соседями на пару месяцев. Ты не успеваешь с ними познакомиться и уж тем более привыкнуть. Так что желаю Кишиневу процветания, стабильности. Чтобы люди, живущие здесь, чувствовали себя не гостями столицы, а хозяевами. Чтобы не были равнодушны к городу. Понятно, что все устали, но не стоит опускать руки. Желаю всем нам любить свой город и стараться делать его красивее. Давайте относиться к городу как к своему дому. И, даже уехав, никогда не очернять его, нельзя отказываться от своих истоков.

Райбург Ян. Кишинёв – любимый город молодости // Мой Кишинёв / сост. Н. Катаева. – Москва: Галерия; [Кишинэу]: Б.и., 2015. – С. 336 – 338.

0
Теги: , , , ,

Осип Рабинович

04.12.2019 Chisinaul evreiesc * Еврейский КишиневRU  Нет комментариев

Еврейские мастера культуры, науки, политики о Кишинёве.  Источники: фонды еврейской библиотеки им. И. Мангера, интернет.

*********************************************************************************************************************************************

ОСИП РАБИНОВИЧ

1817 — 1869   

Прозаик, публицист, представитель русско-еврейской литературы,

редактор, общественный деятель.

ИСТОРИЯ О ТОМ, КАК РЕБ ХАИМ-ШУЛИМ ФЕЙЗИС

ПУТЕШЕСТВОВАЛ ИЗ КИШИНЁВА В ОДЕССУ, И ЧТО С НИМ СЛУЧИЛОСЬ»

«Э, Кишинев, Кишинев! – подумал реб Хаим-Шулим, – ты, брат, можешь в печку спрятаться».

В то время в славном городе Кишинёве многие улицы ещё были так узки, что два человека, при встрече, должны были повернуться боком и втянуть в себя дыхание, чтоб свободно разойтись. Что же касается экипажей, то они и носа своего туда показывать не смели… На одной из таких улиц стоял дом, который был гораздо меньше дома Папудова. (одно из громаднейших зданий Одессы). Этот дом состоял всего-навсего из двух комнат с сенцами и имел очень дерзкую наружность, потому что покривившиеся бугорчатые стены и остроконечная камышовая крыша, из которой наподобие лап торчали балки, придавали ему вид буяна, готового вступить в драку с соседними домами. В этом доме жили счастливые супруги: реб Хаим – Шулим Фейгис и жена его Мени – Кройна, с их пузатыми и курчавыми ребятишками.

… То ли дело Кишинёв! Если не грязь по уши, то песок по колено, если не погребок, то лавочка, если не каруцы с угольем, то куча солёной тарани. А уж кучки людей, куда ни поворотишься. А тут всё одно: трава да трава. Тоска.

История о том, как реб Хаим-Шулим Фейзис путешествовал из Кишинёва в Одессу, и что с ним случилось // Рабинович, Осип. Любопытное: Повести, анекдоты. – Одесса.: Астропринт, 2000. – С.5 – 90. (Библиотечка «Мигдаль»).

0
Теги: , , ,

Виктор Панэ

04.12.2019 Chisinaul evreiesc * Еврейский КишиневRU  Нет комментариев

ВИКТОР ПАНЭ

Писатель

ЧТО ВДОХНОВЛЯЕТ

Отрывок из романа

Мы вышли из троллейбуса где-то на восьмой остановке, считая с конечной. Почти что в центре. И зашли на Ильинский базар. Евгений Васильевич, Сергей Константинович и я. Они решили меня по-дружески опекать. Ильинский базар возник при царизме, функционировал при румынах и пока сохранялся при нынешней власти как торговая точка. Торговали исключительно вином из бочек. Любой колхоз, село или деревня могли арендовать место и привозить свою винную продукцию бочками. Но не крепче восемнадцати градусов. Такой потолок. И продавать заинтересованным трудящимся за деньги. Закупались канистрами, бутылями, банками. Всё же дешевле, чем в магазине. Наливали и в стаканы. Стакан сухого — 17 копеек новыми. И редька с солью на закуску бесплатно. Согласно деревенскому гостеприимству. Обстановка самая простая, ничего лишнего, пьют, стоя возле емкостей. Не отходя от кассы. Закуска на прилавке, деньги на бочке. Можно ходить из лавки в лавку, пробуя разницу. Дегустация называется. Публика разношерстная, пьющая. Продавцы поголовно с красными носами, в фартуках. Поскрипывают краники, весело льётся струя. Пробуя, мы обошли несколько точек, пока не стали где-то на прикол. Зажглись фонари и лампочки, уже темнело рано, осень на дворе. Мы взяли резво темп, да и закуска явно не успевала за питьем… …Первый и последний раз посетил Ильинский рынок. Через неделю ворота закрыли, постройки снесли, согласно генеральному плану перестройки исторического центра. И чтоб пили меньше заодно…

ТАЙНЫЙ РЫНОК В КИШИНЕВЕ:

Базар с огромным выбором вина на розлив, о котором вы даже не подозревали!

Сейчас на улице К. Тэнасе стоят различные финансовые учреждения — Министерство Финансов, Национальный Банк. И Экономическая Академия совсем рядом расположена, а ведь кишиневцы торговали там десятилетиями.

Улица К. Тэнасе (в недавнем прошлом — Космонавтов) — одно из тех мест Кишинёва, где ощущается связь времён. На этом месте раньше располагался Ильинский рынок. Кишинёв вообще был торговым городом, различных рынков (временных и постоянных) в нём обустраивалось много. Торговали на них самым разным — сельскохозяйственной продукцией, промышленными товарами и другим.

Что из себя представлял Ильинский рынок? Это была вытянутая площадь, которая практически полностью совпадает с нынешней улицей К. Тэнасе и продолжалась до пересечения нынешних улиц Антона Панна, Дончева и Ильинской (Сф. Илие). По краям площади располагались деревянные и каменный лавки-магазины. Некоторые лавки стояли и посередине площади.

Из отчёта городской управы за 1909-1912 гг:

«Ильинский базар производит очень неприглядное впечатление. Он расположен на длинной узкой площади вдоль Ильинской улицы и представляет жалкую картину полуразрушенных деревянных лавочек, существующих лишь по праву давности. Ветхость их достигла такой степени, что стены и потолки постоянно грозят падением и никакие частичные перестройки решительно ни к чему не могут привести».

Ильинский рынок был известен и тем, что на нём торговали разливным вином из бочек.

Из воспоминаний Виктора Панэ (относящихся к 1960-м гг):

«Ильинский базар возник при царизме, функционировал при румынах и пока сохранялся при нынешней власти как торговая точка. Торговали исключительно вином из бочек. Любой колхоз, село или деревня могли арендовать место и привозить свою винную продукцию бочками. Но не крепче восемнадцати градусов. Такой потолок. И продавать заинтересованным трудящимся за деньги. Закупались канистрами, бутылями, банками. Всё же дешевле, чем в магазине. Наливали и в стаканы. Стакан сухого — 17 копеек новыми. И редька с солью на закуску бесплатно. Согласно деревенскому гостеприимству. Обстановка самая простая, ничего лишнего, пьют, стоя возле емкостей. Не отходя от кассы. Закуска на прилавке, деньги на бочке. Можно ходить из лавки в лавку, пробуя разницу. Дегустация называется. Публика разношерстная, пьющая. Продавцы поголовно с красными носами, в фартуках. Поскрипывают краники, весело льётся струя».

Сейчас на улице К. Тэнасе стоят различные финансовые учреждения — Министерство Финансов, Национальный Банк. И Экономическая Академия совсем рядом расположена. И мне кажется, что вовсе не случайно появились эти объекты на месте, где раньше кишинёвцы покупали и продавали, заключали сделки, где вращались деньги.

Ильинский рынок просуществовал более 150 лет. Площадь его постепенно сокращалась в советский период.

Заметка из газеты «Вечерний Кишинев» от 2 октября 1974 года:

«Вместо рынка пока магазины

Территория Ильинского рынка решением горисполкома отведена для застройки других объектов. Выделение нового участка для рынка на близлежащей территории предусмотрено. Для более полного удовлетворения потребностей жителей этого района управлению торговли горисполкома предложено улучшить снабжение прилегающих магазинов сельхозпродуктами».

Ещё не так давно на окраине бывшего рынка на улице Кэприана стояли лотки и шла торговля. Последние лотки были демонтированы в 2009 году.

Почему рынок назывался Ильинским? Потому что был он расположен в непосредственной близости от Ильинской церкви, от которой пошло название улицы, на которой, в свою очередь, рынок и обустроили. Сама церковь была построена в 1806 году на месте более древней деревянной. Церковь была примечательна также тем, что в её дворе стояла каменная плита, воздвигнутая в 1781 году в память нескольких кишинёвцев, угнанных татарами в рабство в результате очередного набега. По сути эта плита-столб был, наверное, первым памятником в Кишинёве. И неплохо было бы вернуть его на место, если он каким-то чудом сохранился в каком-нибудь музейном запаснике. А если не сохранился, то его можно и восстановить, благо сохранились старые фотографии памятника.

Церковь снесли в начале 1960-х гг, когда нынешнюю улицу Бэнулеску-Бодони решили продлить (она заканчивалась раньше у нынешней улицы Александру чел Бун). Церкви в то время были очень неудобны для властей — они закрывались, перестраивались для новых целей и даже сносились. А тут для сноса подвернулся подходящий повод и благая цель — удобство кишинёвцев.

Сейчас единственным напоминанием о старой церкви и рынке служит небольшой отрезок старой Ильинской улицы, который сохранил своё первоначальное название. На одном из домов даже сохранилась советская табличка с названием «ул. Ильинская».

Иерусалимский журнал. – 2001. — №9 

0
Теги: , , ,