Категория Ф-Я
Израиль Яхинсон
15.11.2021 Евреи Молдовы, Ф-Я
ЯХИНСОН
ИЗРАИЛЬ БОРИСОВИЧ (Беркович)
1891, Кишинёв, Бессарабская губ. — ?
Филолог и педагог, еврейский общественный деятель, автор учебников для советских еврейских школ с обучением на идише и на украинском языке.
Родился в семье Бера Гирш-Шимоновича Яхинсона, уроженца Шклова (Белоруссия), и Шейндл Яхинсон. У него были младшие братья Михл (1894), Давид (1896) и Ноях (1901), сёстры Ливша (1899) и Рухл (1904), родившиеся там же. Во время Первой мировой войны поселился в Симферополе, где был активистом местной ячейки Социалистической еврейской рабочей партии и выступал с публицистическим работами в местной прессе, главным образом с политическими комментариями. Учился на педагогических курсах в Гродно.
В 1923—1924 годах был лектором Высших еврейских педагогических курсов в Киеве. На протяжении 1920-х годов опубликовал ряд публицистических работ на идише, под его редакцией издавалась серия книг «פּאָפּולער-װיסנשאַפֿטלעכע ביבליִאָטעק» (Научно-популярная библиотека).
В 1927 году назначен заведующим педагогико-педологической секции Института еврейской пролетарской культуры при Всеукраинской академии наук в Киеве. Педагогические работы И. Б. Яхинсона в это время публиковались главным образом на страницах киевского журнала «Ратнбилдунг» (Советское образование, на идише). Был автором или одним из авторов школьных учебников и хрестоматий на идише, которые впоследствии подверглись идеологической критике, некоторые даже цензурному запрету, в результате чего приблизительно в 1934 год И. Б. Яхинсон был вынужден оставить работу в Институте еврейской пролетарской культуры.
До 1941 года работал ответственным редактором и директором географического центра государственного издательства «Радянська школа» в Киеве. Участвовал в издании книг, карт, учебных пособий и школьных учебников по географии на русском и украинском языках, опубликовал книги по истории сельского хозяйства, педагогике, литературоведческий труд «Эпоха Менделе» (1927). С началом Великой Отечественной войны был с женой эвакуирован в Балтакуль (Маргеланский р. Ферганской обл.).
Семья:
Брат — Михаил Борисович (Михл Беркович) Яхинсон (1894, Кишинёв — 1942, Транснистрия), журналист и сотрудник ряда периодических изданий на идише, редактор еженедельника «Еврейская мысль» в Одессе (1917), был депортирован в гетто и погиб.
Жена — Берта Исааковна Яхинсон (1890—?), заведовала детским садом в Киеве.
Сын — Борис Израилевич Яхинсон (1917—?), математик и электротехник.
Related Posts
Сергей Ярошевский
15.11.2021 Евреи Молдовы, Ф-Я
ЯРОШЕВСКИЙ
СЕРГЕЙ ОСИПОВИЧ
Золмен (Залман Иосифович), пользовался также псевдонимом Ex—военный врач и инициалами С. Я.
1861, Кишинёв Бессарабской губ. — 30 марта 1907, Самара
Писатель, представитель т. н. «русско-еврейской литературы».
Занимался врачебной практикой в Самаре, в начале 1900-х годов жил в Санкт-Петербурге, незадолго до смерти вновь возвратился в Самару. Преподавал на теоретических и практических курсах по подготовке сестёр милосердия и санитарных служителей в Самарской фельдшерской школе. Застрелился в 1907 году над телом покончившего с собой сына-гимназиста. Согласно завещанию, похоронен 11 апреля 1907 года в Кишинёве, где происходит действие почти всех произведений писателя.
С 1881 года публиковал рассказы, повести и романы из еврейской жизни в петербургском журнале «Восход» и в «Недельной хронике Восхода» (рассказы «Зурах и Гелла», 1881; «Пионерка», 1882; «Разные течения», 1882; «Бабушка Ханця», 1883; «Суббота», 1884; повести «Она умрёт еврейкой», 1882; «Поцелуй», 1888; «Дневник», 1890; «Карлсбадская идиллия», 1899). Автор романов «В водовороте» (1883), «На пути» (1885), «Выходцы из Межеполя» (1891—1893), «Конец выходцев» (1896, второй роман дилогии), «Роза Майнгольд» (1897), опубликованных в «Восходе» и отдельными изданиями.
После шестилетнего перерыва вновь обратился к литературному труду, опубликовал повесть «Заветный подарок» (1901), рассказы «Письмо» (1900) и «Недоразумение» (1902), очерк «Айзик-Цапля» (1901) — в сборнике «Будущность», роман «Сфинкс» в «Еврейской семейной библиотеке» (1903).
Related Posts
Уильям Фридман
04.11.2021 Евреи Молдовы, Ф-Я
ФРИДМАН
УИЛЬЯМ ФРЕДЕРИК
рожд. Вольф Фридман
24 сентября 1891, Кишинёв, Бессарабская губ. — 12 ноября 1969, Вашингтон, США
Криптограф, именуемый «отцом американской криптологии» (The Father or Dean of American Cryptology). Ввёл в оборот сами термины «криптоанализ» и криптология. Организатор и первый директор американской службы радиотехнической разведки (Signal Intelligence Service).
Автор трёх учебников по военной криптографии, считающихся основополагающими текстами по этой дисциплине, и ряда научных работ по анализу кодов и шифров; пионер применения статистических методов в криптоанализе. Им разработаны девять шифровальных машин (три из которых запатентованы, 6 остаются засекреченными по сей день), найдено решение к машине Эдварда Хеберна (1925). Особенное значение имел взлом группой Фридмана так называемого японского «Пурпурного кода» (PURPLE) в начале Второй мировой войны (1940), что дало американской разведке доступ к секретной японской дипломатической корреспонденции ещё до нападения Японии на Перл Харбор. Автор нескольких литературоведческих книг. Его имя увековечено в Зале славы военной разведки США и Зале Славы Агентства национальной безопасности.
ВОЛЬФ ФРИДМАН родился в 1891 году в Кишинёве. Его отец, впоследствии Фредерик Фридман, работал чиновником почтовой службы города, мать — Роза Труст — происходила из состоятельной семьи виноделов . Фредерик Фридман эмигрировал в Америку в 1892 году и занялся розничной торговлей швейными машинками фирмы Зингер в Питтсбурге (штат Пенсильвания). Роза Фридман с детьми присоединилась к нему в 1893 году. После шестимесячного обучения в Мичиганском сельскохозяйственном колледже в Лэнсинге, в 1911 году Фридман поступил на отделение генетики Корнелльского университета, где в 1914 году он получил степень бакалавра и поступил в магистратуру.
В 1915 году, не закончив обучения, был приглашён известным предпринимателем полковником Джорджем Фэбианом в его лабораторию Ривербэнк (Riverbank Laboratories), располагавшуюся в купленном им на собственные средства имении в местечке Женева (Жинива) неподалёку от Чикаго, где начинающему генетику было предложено присоединиться к культивации морозоустойчивых сортов хлопка и пшеницы. Здесь Уильям Фридман возглавил отделение генетики и познакомился с Элизабет Уэллс Галлап (1848—1934) — автором нескольких трудов по Бэконовым шифрам, – которая заинтересовала его исследованиями якобы наличествующего в пьесах Шекспира тайного шифра, обнаружение которого подтвердило бы её гипотезу о том, что их настоящим автором был сэр Фрэнсис Бэкон. Таким образом Фридман впервые занялся дешифровкой и декодированием, а также познакомился со своей будущей женой Элизабет (1892—1980), которая также работала над расшифровкой произведений Шекспира. В мае 1917 года Уильям Фридман и Элизабет официально зарегистрировали свой брак. Помимо отделения генетики, Фридман теперь возглавлял и отдел шифров.
После вступления Соединённых Штатов в войну против Германии, полковник Фэбиан передал свою криптографическую лабораторию в распоряжение федерального правительства. Фридман был назначен ответственным за подготовку сотрудников разведывательных войск, а одним из четырёх его ассистентов была назначена его жена — криптолог Элизабет Фридман. Уже к концу 1917 года им были опубликованы семь технических монографий по криптологии, которые создали основу продолженной им в 1920 году серии «The Riverbank Publications», считающейся основополагающей в этой дисциплине.
В это время ему и его жене Элизабет удалось расшифровать код, используемый немцами и индийцами в переписке по закупке оружия для борьбы против англичан. Хотя там и использовался сложный книжный шифр на базе устаревшего словаря, корреспонденты подчас использовали для одной буквы одно и то же обозначение страниц и строк несколько раз. К моменту суда Фридманам удалось воссоздать и сам словарь.
В июле 1918 года Фридман прибыл в распоряжение штаба генерала Джона Першинга во французском местечке Шомон (Chaumont) в департаменте Верхняя Марна и был принят в отделение по раскрытию германского кода и шифра, иначе известное как Отдел радиоразведки при генеральном штабе. В том же году он написал работу «Полевые коды, используемые немцами во время Первой мировой войны», затем историю армейских отделений по расшифровке кодов — первую в серии монографий по истории криптологии.
5 апреля 1919 года Фридман был демобилизован и вернулся в Riverbank Laboratories, где продолжил серию основополагающих работ по криптологии и расшифровке кодов. 1 января 1921 годa Фридман вместе с женой были назначены гражданскими криптографами подраздедения радиоразведки (в составе так называемой «Чёрной камеры» под руководством Герберта Ярдли, и уже к концу года Фридман был официально назначен главным криптоаналитиком службы радиоразведки американских вооружённых сил. В этой должности он оставался вплоть до 1947 года, когда его назначили директором коммуникационных исследований Армейского агентства безопасности. Помимо преподавательской деятельности в различных военных школах страны, Фридман в эти годы опубликовал ряд исследовательских работ, методических и учебных пособий.
В 1929 году Уильям Фридман занялся организацией единой Службы радиоразведки, которую он в следующем году возглавил. На протяжении 1930-х годов Фридман начал использовать электрические табуляционные машины IBM для компиляции и сортировки кодов.
С 1939 года Фридман целиком сконцентрировал своё внимание на так называемом японском «Пурпурном коде» (Purple code), считавшемся в то время одним из самых сложных шифров. В 1940 году ему удалось расшифровать этот код и опубликовать алгоритм производящей его т. н. «машины B».
В том же году Фридман получил чин полковника и был госпитализирован с тяжёлой депрессией. Результатом госпитализации стала его вынужденная демобилизация в апреле 1941 года, но ему было разрешено продолжить работу в службе радиоразведки — теперь в качестве гражданского лица. С 1943 и в последующие годы он был ответственным за сотрудничество между американской и британской разведывательными службами в области коммуникации. Впоследствии эти соглашения были подписаны и другими участниками НАТО.
В 1947 году Фридман стал директором коммуникационных исследований Армейского агентства безопасности и подал просьбу о снятии грифа секретности с одной из изобретённых им, но не запатентованных, шифровальных машин — «M-228». После того, как ему было отказано в просьбе, Фридман подал в суд на федеральное правительство и в 1956 году выиграл компенсацию за ущерб, нанесённый грифом секретности, однако зимой 1949—1950 года он был вновь госпитализирован с повторным обострением депрессии, а в 1955 году перенёс инфаркт миокарда. В том же году он вышел на пенсию по состоянию здоровья и покинул Агентство национальной безопасности, но продолжил консультировать НАТО по вопросам криптографии до конца 1950-х годов.
Выйдя на пенсию, Фридман с женой продолжили работу над шифрами Бэкона в работах Шекспира, доказав их отсутствие; их совместная работа о кодах в пьесах Шекспира была награждена премией Фолгера за 1955 год и вышла отдельной монографией в 1957 году. В 1959 году вышла его книга об акростихах и анаграммах Чосера и ещё одна работа о Шекспире. Интерес Фридмана к вопросам литературных кодов проявился ещё в годы его работы директором Службы радиоразведки.
В феврале 1963 года Фридман был в третий раз госпитализирован с приступом тяжёлой депрессии. Уильям Фридман умер 2 ноября 1969 года после двух повторных сердечных приступов. Похоронен на Арлингтонском национальном кладбище.
Related Posts
Ицхок Фихман
04.11.2021 Евреи Молдовы, Ф-Я
ФИХМАН
ИЦХОК ФИШЕЛЕВИЧ
30 сентября 1921, Кишинёв, Бессарабия — 3 марта 2011, Израиль
Египтолог и папиролог, византист, библиограф, переводчик, доктор исторических наук (1975).
Крупный специалист по египетской истории римского и византийского периодов.
Родился в Кишинёве в семье портного. В 1931—1939 годах учился в румынской классической гимназии. В 1940 году поступил на исторический факультет Кишинёвского педагогического института. В начале июля 1941 года был направлен на рытьё траншей в районе Первомайска Одесской области, после захвата города наступавшими немецкими войсками добрался до колхоза станицы Фастовецкой, где работал на сборе клещевины; оттуда эвакуировался в Дербент, работал на строительстве оборонительных дорог. Затем попал в Грузию, работал на расчистке железнодорожных путей, пока не был направлен по линии Наркомпроса в Тбилиси учителем русского и немецкого языков в средней школе. Мобилизован на Тбилисский авиационный завод, затем в угольный трест в Ткварчели — в 1942—1946 годах работал старшим табельщиком, потом руководителем группы оборудования в «Ткварчел-уголь». В августе 1946 года вернулся в Кишинёв и восстановился на втором курсе Кишинёвского педагогического института, в 1947 году перевёлся на третий курс ЛГУ.
Окончил исторический факультет Ленинградского государственного университета в 1950 году. Работал в Государственной публичной библиотеке, по ходатайству заведующего кафедрой византиноведения ЛГУ М. В. Левченко, как владеющий рядом языков (французский, немецкий, английский, румынский, древнегреческий, древнееврейский, латинский, идиш и грузинский), был переведён в отдел иностранного комплектования библиотеки, но в связи с кампанией по борьбе с космополитизмом постоянной работы так и не получил. В 1956 году поступил в аспирантуру в Ленинградское отделение института истории АН СССР к В. В. Струве.
С 1960 года — научный сотрудник ленинградского филиала Института востоковедения АН СССР (в настоящее время — Институт восточных рукописей РАН), старший научный сотрудник с 1969 года. Кандидатскую диссертацию по теме «Вопросы ремесла византийского Египта по данным законодательства и греческих папирусов» защитил в 1962 году, докторскую диссертацию по теме «Социально-экономические отношения в египетском городе IV — середины VII в. по папирусам г. Оксиринха» — в 1974 году. Профессор восточного факультета Ленинградского государственного университета с 1974 года, читал лекции на историческом факультете. Член Международной ассоциации папирологов (Брюссель, 1967).
Ицхок Фихман — автор многочисленных работ по папирологии и истории Египта I тысячелетия н. э., в особенности коптских папирусов. Под его редакцией был издан библиографический указатель «Отечественные публикации по коптологии и греко-римскому Египту» (Ленинград, 1989). В 1967 году вместе с Г. Л. Курбатовым написал работу «Аграрный строй Византии в IV—VI вв.» для трёхтомной «История Византии».
В 1972 году подготовил перевод с латинского языка «Проекта Академии или Общества Восточных наук и языков». В переводе И. Ф. Фихмана с румынского языка вышли «Румынские сказания о Владе Цепеше» Петре Испиреску (в книге «История Румынии», Евролинц, 2003).
В 1990 году переехал в Израиль. Последние годы жизни — профессор античной литературы в Хайфском университете в Израиле. Регулярно публиковался в Scripta Classica Israelica.
Related Posts
Мойше Шпринберг
03.11.2021 Евреи Молдовы, Ф-Я
ШПРИНБЕРГ МОЙШЕ
1891, Згурица, Сорокский у., Бессарабской губ. — 7 июня 1981, Буэнос-Айрес, Аргентина
Журналист и драматург.
Родился в бессарабском местечке Згурица в 1891 году (по некоторым данным в 1888 году). Родители: Янкев Шпринберг и Этл Слободяник. С 1903 года живёт в Аргентине. Писал на идише и испанском языке.
Вместе с братом, журналистом и издателем Пинхусом-Дувидом (Педро) Шпринбергом, с 1913 года издавал в Буэнос-Айресе журнал «Штралн» (Лучи), а с 1923 года самостоятельно юмористический журнал «Пэнэмэр Ун Пэнэмлэх» (Лица и личики). В 1933 году отдельной книгой опубликовал одноактную пьесу «Дэрфолг» (Успех).