библиотека мангера прикрепленные посты

Декада Памяти Жертв Холокоста

08.02.2026 Блог  Нет комментариев

МЫ ПОИНИМ!

Память о Холокосте необходима, чтобы наши дети никогда не были жертвами, палачами или равнодушными наблюдателями.

Иегуда Бауэр, израильский историк, один из ведущих специалистов по Холокосту, лауреат Государственной премии Израиля

Декада Памяти Жертв Холокоста в 2026 году   проходит под темой, предложенной Организацией Объединённых Наций «Объединяя Поколения (Connecting Generations)».

Живых свидетелей этой вселенской кровавой бойни с каждым годом становится всё меньше, поэтому очень важно передавать Слово дальше, следующим поколениям, особенно в эпоху, когда история переписывается, многие факты коверкаются или замалчиваются.

Декада Памяти в этом году была очень насыщенной.

Выездные мероприятия были проведены в русско-украинской школе N 95.  Бережно, аккуратно, но ёмко подавалась четвероклассникам информация о Катастрофе. Ребята слушали рассказ о трагически рано оборвавшейся судьбе Анны Франк и её семьи. Кто-то сказал, что характером похож на Анну (такой же шумный и фонтанирующий идеями), а кто-то вспоминал о том, что прабабушки и прадедушки были узниками Кишинёвского гетто. Как же тепло было наблюдать, как у детей, в начале скептически настроенных, меняется выражение лица, как они подаются на стуле вперёд, чтобы ничего не пропустить, впитать, расслышать… А это дорогого стоит!

Библиотеку посетили учащиеся лицеев 5-7-11 классов им. Т. Герцля, Н. Гоголя, Н. Георгиу.

Учащимся была представлена масштабная выставка артефактов, рисунков и книг, посвящённых Катастрофе, а также были проведены библиографические обзоры и беседы с видео-презентациями. Мы обсудили предпосылки и причины возникновения идеологии фашизма, принципы манипуляции человеческим сознанием и то, какую роль в становлении и укреплении нацизма сыграло поражение Германии в Первой Мировой Войне. Много говорили о Гитлерюгенде, Ночи Сожжения Книг (нацисты называли это Праздником Костра. Цинично до отвращения), Хрустальной Ночи. «Прошли» улицами Кишинёвского гетто, зачитывали цитаты из дневников детей и подростков, ставших свидетелями мародёрства и издевательств нацистов и их сторонников над беззащитными людьми. Юноши и девушки из разных уголков Европы, не знакомые друг с другом, задаются одним и тем вопросом: «Где же во всём этом Б-г»? И будто пишут одну на всех жуткую, нескончаемую книгу о мучениях, страдании, беззаконии и зверствах. Но их дневники объединяет одна мысль: скоро всё это закончится, и мы снова будем жить! Не случилось…

Хочется особенно отметить начитанность и эрудицию ребят. Они поддерживали разговор, дополняли и цитировали. Не монолог, а полноценная беседа у нас получилась. И в который раз после проведения Декады возникает чувство, что всё не зря. Нас слушают и слышат. А это самая большая награда.

Выражаем благодарность участникам наших бесед, а также их классным руководителям и педагогам по истории за то, что были с нами. Вы-очень благодарные слушатели! Особая благодарность-Алексею и Александру из лицея им. Н. Гоголя, 9-й класс за грамотные дополнения по теме.

 Ждём вас у нас не только в дни Памяти Жертв Холокоста, но и всегда!

Екатерина ЛУКЬЯНЕЦ

1
Теги: , , ,

О юморе и не только…

09.11.2025 Блог  Нет комментариев

Состоялось открытие литературно- музыкального клуба «У фонтанчика». Приглашает Михаил Лупашко. Девиз нашего клуба «Кому смешно, тому не страшно».  Это Открытый клуб анекдотов и веселой песни, а  также смешных историй из «жизни», сценок и фрагментов выступлений известных юмористов. Выступления Миши Лупашко чередовались с выступлениями Александра Супруна, бывшего режиссера молодежных программ молдавского телевидения, музеографа национального исторического музея Марии Евдокимовой, ученого и поэта, члена Союза писателей РМ Сергея Маслоброда, члена Союза художников Михаила Бруни, поэта Алексея Кравченко, а также с выступлениями активных зрителей Игоря Пугачева, Вячеслава Колесника и других. Атмосфера была очень теплой, душевной и веселой. Зрители долго не хотели расходиться, испытывая послевкусие.

Рената ПОРТНАЯ

1
Теги: , , ,

Художник, что рисует… жизнь

27.05.2025 Блог  30 комментариев

ЮРИЙ ПАЛКОВ – личность в Кишинёве известная. Я горжусь тем, что знаю его лично. Бывала на его выставках, говорили по душам, хоть и набегу (в наш сумасшедший век все постоянно куда — то спешат). Я называю его Льюис Кэрролл от живописи. Почему? Потому что писатель Кэрролл часто строил сюжет на игре слов и каламбурах. Художник Палков заключает игру слов и каламбуры в картины. Практически ни одной картины у него нет без подтекста , без скрытого смысла: вот из дула пистолета вылетают птицы, девушка и летучая мышь висят на ветке плечом к плечу, а вокруг человека, мешающего ложкой кофе носятся по орбитам планеты… Юрий рисует всегда и везде: на салфетках, на бумажных кофейных стаканчиках, на троллейбусных билетах. Иногда это портреты кокетливых девушек, гордые (не побоюсь этого слова) профили котов, а порой смотришь – и перед тобой не зарисовка, а чья- то жизнь, запечатлённая несколькими штрихами. Виолончелист, крепко прижав к себе инструмент, играет перед пустым залом. На полу горы разбросанных партитур. Зал пуст, а голова музыканта все выше. «Ничего…» – будто говорит он себе и нам, безмолвным зрителям, – «завтра будет новый день!» И от увиденного сжимается сердце…

Юрий не даёт развернутых комментариев к своим картинам. Он предоставляет зрителю самому составить впечатление, сложить в голове образ, разгадать загадку. А его картины – это всегда загадка, будь это просто чашка кофе («просто», как я уже заметила, у художника ничего не бывает). Улитки и лягушки, коты и чашки, деревья, жуки, цветы, люди и их отношения – вот лишь малая часть сюжетов для его картин. Сюжеты – это сама жизнь во всей её простоте и многообразии одновременно. Иногда я издали вижу Юрия в городе. В непременной шляпе, уже ставшей его негласной визитной карточкой, полы черного плаща развиваются на ветру. Он будто не из нашего века. Забежал ненадолго, а потом обратно в свою Вселенную – творить, думать, пить кофе, снова творить…

Совсем недавно в нашей библиотеке прошла его выставка под названием Coffe Face. Художник писал не только красками, но и вином, а также кофе, вокруг которого, собственно, и была завязана сюжетная линия выставки. Кофе и любовь, кофе и время, кофе и музыка, кофе и коты. Зал не вмещал всех желающих: читателей библиотеки, друзей и коллег Юрия, журналистов, наших коллег – библиотекарей… Сколько тёплых слов было сказано, душевных фотографий сделано, ароматного кофе выпито! От души благодарим бессменного директора нашей библиотеки, Анну Яковлевну Бацманову, за возможность собирать в наших стенах лучших, талантливейших, самобытных. Так же огромная благодарность организаторам выставки – нашим коллегам Олесе Шибаевой и Ренате Портной.

А ещё Юрий Палков потрясающе расписывает футболки, туфли, стены! Дай ему волю, весь город бы расписал (хотелось бы)! А так же он является дизайнером новых читательских электронных кардов сети библиотек имени Богдана Петричейку Хашдеу. В сказке «Алиса в Стране Чудес» есть строки : от лука огорчаются, от сдобы добреют … А от живописи Юрия Палкова мир становится светлее, лучше и чуточку «сказочнее». И я искренне в это верю .

Екатерина ЛУКЬЯНЕЦ

5
Теги: , , , ,

Программа «Кишинев читает книгу» в библиотеке им. И. Мангера

21.11.2022 Блог  Нет комментариев

В 2022 году взрослым пользователям библиотеки им. И. Мангера в рамках программы «Кишинев читает книгу» была предложена книга писателя Михаила Хазина «Еврейское счастье. Заметки для друзей», которому в этом году исполнилось 90 лет.

Наш земляк Михаил Хазин родился в селе Пражила Сорокского уезда (ныне Флорештского района) 23 октября 1932 год. Он учился в начальной еврейской школе, а в годы Великой Отечественной войны находился с семьёй в эвакуации в уральском городке Орск, где учился в средней школе в соседнем поселении Соцгородок. Отец М. Хазина погиб в результате несчастного случая в трудовой армии там же в 1943 году. После окончания войны семья вернулась в Молдову и поселилась в городке Сороки, где будущий литератор в 1950 году окончил русскую среднюю школу имени А. С. Пушкина. В 1955 году Михаил Хазин окончил филологический факультет Кишинёвского университета и вскоре начал писать поэзию для детей. Дебютировал он литературоведческими статьями в кишинёвском журнале «Октябрь» в 1955 году. Михаил Хазин —  член Союза писателей СССР. Был членом редколлегии журнала «Кодры», председателем Пушкинского общества Молдовы.

Михаил Хазин — автор нескольких книг художественной прозы, эссеистики, детской поэзии и многочисленных переводов из современной молдавской литературы — прозы, поэзии и драматургии. Среди переведённых им авторов: Ион Друцэ, Владимир Бешлягэ, Ион Константин Чобану, Ливиу Дамиан, Аурелиу Бусуйок, Борис Влэстару, Думитру Матковски, и др. Являясь знатоком обычаев и традиций местного населения, Хазин много лет пропагандировал молдавскую литературу бессарабских авторов. Особое место в его творчестве занимала и пушкинская тема. Михаил Хазин активно участвовал во второй половине 1980-х годов в возрождении еврейской культуры в Молдове, был одним из авторов и ведущих телевизионной еженедельной передачи «На еврейской улице».

Михаил Хазин был и остаётся большим другом еврейской библиотеки им. И. Мангера. Он был одним из её первых читателей. Первые документальные фильмы и репортажи о нашей библиотеке также принадлежат Михаилу Григорьевичу. В нашей библиотеке проводились премьеры его новых книг и встречи с читателями.

С 1994 года Михаил Хазин проживает в Бостоне, где в 2007 году и опубликовал свою книгу «Еврейское счастье». Книга состоит из 3 разделов: Писатели и книги; Отголоски Кишиневского погрома; Мозаика памяти.  Сборник включает произведения, написанные автором в основном, за годы жизни в США. И если первый раздел включает рассказы, воспоминания, очерки об известных писателях, поэтах, историках, исполнителях, живущих на бывшей территории Союза (Натан и Яков Эйдельман, Булат Окуджава. Расул Гамзатов Иосиф Дик, Борис Слуцкий, Макс Гэсс, Ихил Шрайбман и др.), то третья часть книги содержит очерки, воспоминания и рассказы о людях, с кем свела судьба писателя в Америке (мостостроитель Леонард Заким, профессор университета Филадельфии Арон Каценелинбойм, исполнитель песен на идиш Михаил Эпельбаум, доктор Валид Фитаихи, художница Фей Грэйджовер, шахматисты Исер Купер, Михаил Таль и др.). С большим интересом посетители слушали второй раздел книги «Второе столетие фальшивки. Кишиневский погром 1903 года и «Протоколы сионских мудрецов»».

Еврейские судьбы, еврейская культура, прошлое и будущее евреев —  сквозная тема творчества Михаила Хазина. Главная боль и забота всей его жизни и книга «Еврейское счастье» — подтверждение этому.

 

Читательская конференция (в формате ZOOM) по книге М. Хазина «Еврейское счастье»

На читательской конференции, которая прошла 17 ноября, был представлен буктрейлер и подведены итоги по прочитанной книге. Участники смогли обменятся мнением —  что для каждого из них означает словосочетание «еврейское счастье». Кто-то отметил что «еврейское счастье» еще со времен Шолом-Алейхема имеет иронический смысл. Другие сказали, что «еврейское счастье» – это любимая семья, родственники, возможность идентифицировать себя евреем и возможность говорить открыто на своем родном языке —  на идиш. Для многих «еврейское счастье» заключается в воспоминаниях о годах детства, когда были живы родители, братья и сестры. Многие отметили, что их «еврейское счастье» на сегодняшний день заключается в том, что они не чувствуют себя одинокими благодаря заботе Благотворительного центра Хесед Иегуда, работники которого помогают им во всех вопросах, связанных со здоровьем, передвижением, в социальных вопросах, в общении — за что выразили им и нашей библиотеке, которая уже ни один год проводит для них такую программу, огромную благодарность!

Татьяна Искимжи

1
Теги: , , , , ,

Великие евреи ХХ века. Ицхак Рабин

04.11.2020 Блог  Нет комментариев

Проблема роли личности в истории всегда актуальна. Тем более, она актуальна в век глобализации, когда влияние определенных людей на весь мир неуклонно растет. Осмысление хода истории в любой точке нашей планеты неизбежно вызывает вопросы о роли в ней той или иной личности: изменила ли она ход истории; было ли неизбежным такое изменение или нет; что случилось бы без того или иного деятеля? Из очевидной истины, что именно люди делают историю, вытекает важная проблема философии о соотношении закономерного и случайного, которая, в свою очередь, тесно связана с вопросом о роли личности. Что касается важности роли личности в политике на Ближнем Востоке, фраза «восток – дело тонкое» из характеристики культурных особенностей восточных стран, превращается в квинтэссенцию того самого закономерно-случайного, что определяется отдельными личностями и влияет на их политическую судьбу.

Жизненный путь и особенно трагическая гибель 4 ноября 1995 года ИЦХАКА РАБИНА, видного израильского политического деятеля и военачальника, очевидно, может поставить под сомнение истину о том, что история не признает сослагательных наклонений. Сегодня, оглядываясь на 25 лет назад, многие специалисты по Ближнему Востоку пытаются представить, какова была бы политическая ситуация в Палестине и Израиле, если бы не убийство И. Рабина. Современное израильское общество разделено на тех, кто считает, что таким образом была упущена возможность мирного урегулирования конфликта, и на тех, кто думает, что это роковое событие «оттащило Израиль от края бездны», куда вовлекли бы еврейское государство «мирные уступки» палестинской стороне.

В этом ключе я хочу представить вам две книги, посвященные жизни, деятельности и роли в истории ближневосточного конфликта Ицхака Рабина – человека, с которым (вольно или невольно) связала свою судьбу целая нация, одного из последних представителей отцов-основателей израильского государства, заслуги которого общеизвестны – командир бригады, прорвавшей блокаду Иерусалима в 1948 году, главнокомандующий, приведший Израиль к победе в легендарной шестидневной войне 1967 года, герой-солдат и мудрый дальновидный политик…

Перед вами русская версия книги РАБИН. РОЖДЕНИЕ МИФА, опубликованной на иврите за несколько месяцев до убийства Рабина в 1995 году и вышедшей в переводе на русский язык в 1997. Автор, Ури МИЛЬШТЕЙН — весьма одиозный историк, опубликовавший целый ряд исследований по военной истории Израиля, в этой книге он безжалостно развенчивает миф, созданный государственным аппаратом, и с готовностью принятый израильским обществом. Он описал темную сторону Рабина. Забудьте о положительном образе сабры (коренном израильтянине) из «Пальмаха» (особые отряд армии обороны), который стал начальником генштаба, министром обороны и премьер-министром. По словам Мильштейна, Рабин потерпел неудачу в каждой из военных операций. Он совершал ошибки в сфере безопасности, «последствия которых могли помешать созданию Государства Израиль», к этим ошибкам относятся и договор в Осло, и подписание мирного соглашения с Арафатом. По мнению Мильштейна Рабин – трус, который бросил своих подчиненных на поле битвы, был изгнан с поста во время Войны за независимость и провалился во время Шестидневной войны. Не остановившись на достигнутом, Мильштейн позднее утверждал, что Рабин был виновен в собственном убийстве: «Правительственная комиссия еще не закончила своей работы, но уже сейчас ясно, что имел м

есто полный провал всей Службы безопасности. На «пятачке», который должен был быть чист от посторонних, царил полный балаган и анархия. Может показаться, что какой-то «злой дух» преследовал Рабина в последние годы его жизни. Любая военная структура, которой он управлял, начинала деградировать и разваливаться».

Вторая книга Итамара Рабиновича ИЦХАК РАБИН. СОЛДАТ. ЛИДЕР. ПОЛИТИК. В отделе литературы на иностранных языках имеется оригинальное издание на английском языке 2017 года, на русском языке она была впервые опубликована в 2019, и представлена на выставке в МГИМО в рамках мероприятия, приуроченного к 25-летию первого официального визита премьер-министра Государства Израиль в Россию, — в апреле 1994 г. в Москву с этой миссией прибыл Ицхак Рабин.

        Итамар Рабинович

Итамар РАБИНОВИЧ, президент Института Израиля в Вашингтоне и Тель-Авиве, всемирно-признанный профессор Нью-Йоркского университета, дипломат, посол Израиля в США в правительстве И. Рабина, официальный переговорщик по сирийскому урегулированию.

Уже по одной этой преамбуле и регалиям автора понятно, что речь идет о совершенно противоположном взгляде и оценке личности Ицхака Рабина и его роли в миротворческом процессе на ближневосточной арене. «Ицхак Рабин. Солдат. Лидер. Политик» — книга о жизни Ицхака Рабина — простого солдата, министра обороны, дважды премьер-министра Израиля, лауреата Нобелевской премии мира (1994), посвятившего cебя стремлению принести согласие на многострадальную землю Израиля. Подробное и захватывающее повествование дает возможность осмыслить события недавнего прошлого, а также глубже понять процессы, происходящие сегодня». Такова аннотация к русскому изданию исследования Итамара Рабиновича.

В своем повествовании Рабинович ведет читателя от образа неуклюжего политика, прошедшего традиционный путь первого поколения израильтян от рабочей и сельскохозяйственной школы, через Пальмах и войну 1948 года к карьере государственного деятеля и солдата, который в конце концов стал миротворцем. Для автора Рабин запомнится прежде всего его героическими усилиями по разрешению израильско-палестинского конфликта и договоренностями, достигнутыми на переговорах в Осло: «Каким бы важным событием не стало покушение на Рабина, не его смерть стала определяющей в оценке его наследия, а его жизнь, его решения, его действия. Наследие Рабина – его мирная политика, его смелые решения по Палестине и Сирии».

  Две книги – два лагеря, и четверть века спустя не пришедших к примирению, так и не ответивших на вопрос какая же схема разрешения арабо-израильского конфликта наиболее жизнеспособна: «мир в обмен на территории», или, как полагал Ицхак Рабин, путем прямой договоренности с «умеренными» палестинскими лидерами к созданию «двух государств для двух народов». Две книги – 25 лет буксующего «дипломатического процесса», ставшего символом циничных интересов и романтических заблуждений прошлого и препятствием для разрешения, наконец, уже почти столетнего арабо-израильского конфликта.

Всем, кто интересуется проблемами ближневосточной политики я рекомендую прочесть обе книги, чтобы создать свой образ политического лидера и оценить его роль в истории народов Израиля и Палестины.

В фонде Библиотеки им. И.Мангера:

  • Мильштейн, Ури. Рабин: Рождение мифа / Пер.: Михаил Бронштейн; ред.: Эмма Сотникова.- изд. 2-е переработанное и доп.- Иерусалим: изд-во «Сридут» («Выживание»), 1997.- 463 стр., ил.
  • Rabinovich, Itamar. Yitzhak Rabin: Soldier, Leader, Statesman.- New Haven, London: Yale Univ.Press, 2017.- 272 p., il.

Ольга Сивак

0
Теги: , , ,