писатели прикрепленные посты

Яков Штернберг

20.09.2015 Евреи МолдовыФ-Я  Нет комментариев

штернберг_яков
ШТЕРНБЕРГ
ЯКОВ (Янкев) МОИСЕЕВИЧ
18 апреля 1890, Липканы, Бессарабской губ. — 10 апреля 1973, Москва
Поэт-авангардист, эссеист, драматург,
театральный режиссёр, и теоретик театра.
Писал и режиссировал на идише.

Родился и вырос в Липканах — местечке на левом берегу Прута, которое еврейский поэт Хаим Нахман Бялик прозвал «Бессарабским Олимпом» и которое дало еврейской литературе ряд громких имён. Его отец, Мойше-Меер-Бэр, был зажиточным торговцем зерном и скотом. Юкл Штернберг (как его звали близкие) дебютировал сказкой в одесской газете «Ундзэр Лэбм» (Наша жизнь) в 1908 году. Печатался в сборниках «Фрайе Эрд» (Свободная земля, 1910) и «Дос Найе Ланд» (Новая страна, 1911), составленных Аврумом Рейзеном, и в одесской газете «Гут Моргн» (Доброе утро). В 1914 году перебрался в Черновцы, оттуда — в Румынию, где сотрудничал с литературным журналом «Лихт» (Свет). Журнал уделял особое внимание зарождавшемуся еврейскому театру и призывал к «ренессансу еврейской сцены в Румынии» на некоммерческой основе: «Еврейская сцена должна служить местом обучения, она должна сближать евреев посредством еврейского слова…». Яков Штернберг принёс идеи Станиславского в Румынию, вместе с тем стараясь создать некий сплав этих идей с возвращением к водевильным истокам еврейского театра. Штернберг возглашал: «Единственная среда, которая может привлечь еврейские массы — это традиционный народный театр, даже не литературный… Поэтому я призываю к социально-политическому театру, театру … текущих событий, первому театру такого рода на идише». В эти годы Штернберг активно печатался в журналах: «һамэр» (Молоток), «Фрайһайт» (Свобода), «Арбэтэр Цайтунг» (Рабочая газета), «Дос Найе Лэбм» (Новая жизнь) в Черновцах, «Литэрарише Блэтэр» (Литературные листки, Варшава), «Цайт» (Время, Нью-Йорк), и др. В 1917 году Штернберг занимается театральным воплощением стихотворных мотивов Бялика. В 1917-18 годах Штернберг вместе с Янкевом Ботошанским начинают собственную труппу (театр-ревю), на этот раз в Бухаресте, и пишут для неё 9 пьес — все музыкальные комедии с элементами гротеска. В 1920 году становится редактором органа еврейской секции Румынской социалистической партии «Дэр Вэкер» (Будильник). В 1924-26 годах Штернберг руководит знаменитой виленской труппой. Румынская ежедневная газета Adevărul (Правда) от 23 августа 1924 года, вскоре после прибытия виленской труппы, писала: «Подобную демонстрацию художественного таланта, и даже на идише необходимо посетить всем интересующимся превосходным воплощением драмы». После годичной стажировки в Берлине (1928), в январе 1930 года Штернберг создаёт в еврейском районе Вакарешты знаменитый театр-студию БИТС («Букарештэр Идише Театэр-Студие»), которая сыграла значительную роль в развитии модернистских тенденций современного европейского театра, ставит пьесы Осипа Дымова, Якова Гордина, И. Л. Переца, Шолом-Алейхема, Лейба Малеха, Н. В. Гоголя, И. Й. Зингера, и своё ревю «Театэр ин Фламэн» (Театр в огне, 1937). Студия посещалась бухарестской интеллигенцией независимо от национальности и приобрела необычайную известность. «Банахт Афн Алтн Марк» (Ночь на старом рынке) И.-Л. Переца исполнялась более 150 раз. В театре играли знаменитая Сиди Таль и Адольф Тефнер; прозаик Ихил Шрайбман работал суфлёром. В эти годы Штернберг печатается в бухарестском альманахе «Шойбм» (Окна, 1936), редактором которого он был и вокруг которого собрал группу преимущественно бессарабских литераторов (Мотл Сакциер, Эрш-Лэйб Кажбер, Янкл Якир, Герцл Ривкин и др.); издаёт первый поэтический сборник «Штот ин Профил» (Город в профиль, 1938). В начале 40-х годов Штернберг вместе с большей частью своей бывшей труппы селится в Кишинёве, где работает художественным руководителем новосозданного Молдавского Государственного Еврейского Театра (Молдавский ГОСЕТ). Ставит «Зямке Копач» М. Даниэля, «Мотл Пейси Дэм Хазнс» (Мотл сын кантора Пейси) Шолом-Алейхема с Сиди Таль в главных мальчиковых ролях.
Начинается Великая Отечественная война. Штернберг вместе с театром эвакуируется в Узбекистан, где сотрудничает с Еврейским Антифашистским Комитетом и откуда его призывают в строительный батальон; после демобилизации возвращается в Кишинёв и вновь руководит восстановленным Молдавским Государственным Еврейским Театром, ставит свою пьесу «Ди Баладэ фун дэр Эсэсовке Брунһилдэ ун ир һунт» (Баллада об эсэсовке Брунхильде и её собаке, 1945). Публикуется в альманахе «Геймланд» (Родина, 1948). Вскоре начинается «борьба с безродными космополитами» и режиссёр оказывается в исправительно-трудовом лагере (1949); из семи назначенных лет проводит в лагерях пять. По возвращении и реабилитации, в конце концов оседает в Москве. Заниматься театральной деятельностью больше возможности нет и Штернберг целиком концентрируется на литературном труде. Занимается переводами с румынского языка для Гослитиздата, с 1961 года публикуется в только что появившемся журнале «Советиш Геймланд» (Советская родина), некоторое время входит в его редколлегию. Поэтические сборники выходят во Франции и Румынии, а также, в честь его 75-летия — в Израиле. Несколько песен на стихи поэта пишет композитор Мотл Полянский. Умер Янкев Штернберг от сердечного приступа в Москве в 1973 году. Посмертно в Израиле опубликован том театральной эссеистики Штернберга.

0
Теги: , , , , ,

Ицек Домнич

20.09.2015 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

диамонд
ДОМНИЧ ИЦЕК
27 июня 1920, Унгены, Бессарабия —
21 апреля 1988, Беверли-Хиллз, США
Киносценарист

И. А. Л. ДАЙМОНД (или Ай Эй Эл Даймонд, известный также как Из или Изи Даймонд) родился под именем Ицек Домнич в приграничном бессарабском городке Унгены (теперь райцентр Унгенского района Молдовы) в семье Давида Домнича и Эльки Вальдман. Учился в хедере, a когда ему было 9 лет семья перебралась в США и поселилась в бруклинском районе Краун-Хайтс. Здесь Ицек учился в Средней школе для мальчиков, где был известен как Исидор (или Израиль) Домнич и где проявил незаурядные способности к математике, в 1936—1937 годах победив на математических олимпиадах в штатах Нью-Йорк, Нью-Джерси и Коннектикут, в общем итоге завоевав 17 золотых медалей.
Однако после окончания школы в 1938 году он неожиданно поступил на журналистское отделение Колумбийского университета, где начал регулярно публиковаться в студенческой газете и сразу под литературным псевдонимом «И. А. Л. Даймонд». Происхождение псевдонима доподлинно неизвестно, хотя сам Даймонд попеременно и очевидно шутливо называл его аббревиатурой The Interscholastic Algebra League (рус. Межучебная лига алгебры), в которой он состоял будучи школьником, либо «„I“ — от Изи, а „A“ и „L“ — потому, что они неплохо смотрятся после „I“».
В университете же Даймонд начал писать для «Varsity Show» (традиционное ежегодное студенческое представление в Колумбийском университете), став среди прочего единственным автором в истории этого шоу, которому довелось работать над ним на протяжении четырёх лет подряд. Писал он также и для студенческой газеты «Columbia Spectator». Хотя Даймонд и планировал продолжить обучение в магистратуре Колумбийского университета, но после необычайного успеха целиком написанных им четырёх «Varsity Show»: «Что-то у тебя там есть», 1938; «Вполне справедливо», 1939; «Жизнь начинается после сорока», 1940; и «В путь», 1941, он был приглашён писать для «Нью-Йорк таймс» и бросил учёбу.
В том же году его заметили в Голливуде и он был приглашён сценаристом в компанию «Paramount Pictures», где работал до 1943 года. В этом году Даймонд перешёл в «Warner Brothers» и написал сценарий к своей первой полнометражной картине «Убийство в синей комнате». Именно в «Warner Brothers» к нему пришёл первый успех после выхода на экраны в 1946 году картины «Никогда не говори прощай», и Даймонд становится востребованным сценаристом.
В 1951—1955 годах Даймонд работал в компании «20th Century Fox», где написал сценарии к трём кинофильмам, а в 1955 году стал независимым киносценаристом и начал сотрудничество с режиссёром Билли Уайлдером, которое продолжалось 25 лет. Это сотрудничество, начиная с картины «Любовь после полудня», привело к созданию серии лучших американских комедий 1950—1960-х годов, созданию популярного комического дуэта Джека Леммона и Уолтера Маттау, к нескольким номинациям и премиям «Оскар». Всего Ай. Эй. Эл Даймонд был номинирован на премию «Оскар» четыре раза и награждён один раз. С 1959 года Даймонд был и сценаристом и продюсером ряда фильмов тандема Даймонд—Уайлдер , в том числе «В джазе только девушки» (1959), «Квартира» (1960), «Азарт удачи» (1966) и «Частная жизнь Шерлока Холмса» (1970). Кроме того, он три раза становился лауреатом премии нью-йоркских кинокритиков (1958, 1959, 1960) и премии писательской гильдии США (1957, 1959, 1960), а также лавровой премии писательской гильдии США (1979).
Последние годы жизни Ай. Эй. Эл. Даймонд тяжело болел и умер от рака в своём доме в Беверли-Хиллз в 1988 году. Ежегодная «премия Ай. Эй. Эл. Даймонда» («The I. A. L. Diamond Award») с 2004 года присуждается на «Varsity Show» в апреле выпускникам Колумбийского университета или нью-йоркского колледжа Бернард за достижения в области искусств. Ай. Эй. Эл. Даймонд с 21 июля 1945 года был женат на сценаристке и писательнице Барбаре Бентли. В браке родился сын Пол Даймонд, ныне телевизионный сценарист и продюсер.

0
Теги: , , ,

Самсон Шляху

20.09.2015 Евреи МолдовыФ-Я  Нет комментариев

шляху_самсон
ШЛЯХУ
САМСОН ГЕРШЕВИЧ
(Шимшн Гершевич Шлейзер)
20 июля 1915, Калараш Бессарабия — 27 марта 1993, Кишинёв
Писатель.

Родился в 1915 году в бессарабском местечке Калараш. Учился в  художественной школе в Бухаресте. В годы Великой Отечественной войны служил в действующей армии; после демобилизации поселился в Кишинёве.
Печататься начал в 1946 году. Первый сборник рассказов «Строители» вышел в 1950 году. Большинство романов Шляху посвящены фронтовой теме: «Товарищ Ваня» (1955), «После войны» (1957), «Необстрелянные» (1968), «Надёжный человек» (1970). В романе «Нижняя окраина» (1963) действие происходит в Бессарабии 1930-х годов. Проза Шляху переводилась на венгерский язык, выходила в Румынии и в многочисленных переводах на русский язык. По повести «Солдат идёт за плугом» на киностудии Молдова-филм в 1972 году был поставлен художественный фильм «Последний форт». Самсон Шляху является автором сценария художественной ленты «При попытке к бегству» (1965, совместно с К. Кондрей). Переводил на молдавский язык (Л. Т. Космодемьянская «Повесть о Зое и Шуре», 1953). В 1968 году Самсон Шляху стал лауреатом Премии комсомола Молдавии имени Бориса Главана за книгу «Товарэшул Ваня» («Товарищ Ваня»).[труды]

0
Теги: , ,

Беньюмен Духовный

20.09.2015 Евреи МолдовыЛ-П  Нет комментариев

images
Б. И. МИХАЛИ
26 июля 1910, Атаки Сорокского у. Бессарабской губ. —
20 января 1989, Израиль
Литературовед, публицист и литературный критик.

Б. И. Михали родился под именем Беньюмен-Ицхок ДУХОВНЫЙ в бессарабском местечке Атаки (ныне Окницкого района Молдавии). Его отец — Бенцион Израилевич Духовный (Ихил-Михл Духовный; 1886—1937) — был комиссаром финансов Бессарабской ССР и заведующим финотдела Одессы; мать — Хинда Хаимовна Ройзман. После окончания гимназии продолжил учёбу Бухаресте, где жил на протяжении 1930-х годов. Перед самым началом Второй мировой войны поселился в подмандатной Палестине. В 1927 году семнадцатилетний Духовный написал письмо самому известному в те годы в Бессарабии ивритскому литератору Мордхэ Гольденбергу, с которого началась их многолетняя переписка. Гольденберг стал литературным наставником будущего литератора и помог ему в его первых литературных опытах. Впоследствии Михали завязал переписку также и с другими бессарабскими ивритскими литераторами Ицхоком Вайнштейном, Яковом Кучером и Золменом Розенталем. В ежедневной газете последнего «Ундзер Цайт» (Наше время), издаваемой в Кишинёве на идише, и состоялся литературный дебют Духовного. Здесь он публиковал свои произведения, изначально написанные на идише, а также и переводы собственных работ с иврита. В Израиле Б. И. Михали стал одним из самых авторитетных литературных критиков, опубликовал ряд книг эссеистики и монографий, посвящённых творчеству собратьев по перу, которые творили как на иврите (Яков Фихман, Хаим Хазаз, Шимон Галкин, Аба Ковнер, Элиэзер Штейнман, И. Д. Беркович, Шауль Черниховский, К. А. Бертини и многие другие), так и на идише (Шолом-Алейхем, Авром Суцкевер, Шлоймэ Бикль и др.). Под его редакцией в 1946 и 1951 годах в Тель-Авиве вышел двухтомник избранной поэзии и прозы его литературного ментора М. Гольденберга, погибшего в гетто Транснистрии в годы Великой Отечественной войны; он также участвовал в сборнике, посвящённом тридцатилетию литературной деятельности писателя Шлоймэ Бикля — одной из центральных фигур идишской литературы предвоенной Румынии. Совместно с К. А. Бертини и Ицхоком Корном участвовал в составлении тома, посвящённого еврейству Бессарабии в многотомной энциклопедии диаспоры (1971). В 1966 году в Тель-Авиве вышла составленная Б. И. Михали первая двухтомная антология современной ивритской эссеистики в английском переводе. В последние годы жизни вновь начал публиковаться на идише (в журнале «Ба Зих» — У себя).

0
Теги: , , ,

Яков Ботошанский

20.09.2015 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

ботошанский
БОТОШАНСКИЙ
ЯКОВ (Янкев) АБРАМОВИЧ
6 августа 1895, Килия, Бессарабская губ. (ныне Одесская обл.) –
26 октября 1964, Йоханнесбург, ЮАР.
Писатель, журналист, драматург, театральный постановщик.
Писал на идише.

Янкев Ботошанский получил традиционное религиозное образование, учился в хедере, русской гимназии, ешиве в Кишинёве, затем в Одессе. Начал писать на русском языке в Одессе, дебютировал на идише там же в 1912 году серией рассказов и путевых заметок в газете «Гут Моргн» (Доброе утро). С 1914 года живёт в Бухаресте, где входил в группу литераторов, объединившихся вокруг ясского журнала «Лихт» (Свет), издаваемого поэтом Янкев Гропером.В 1917-18 годах вместе с Яковом Штернбергом написал 9 музыкальных пьес малого жанра, которые были ими же поставлены в специально созданной для этого труппе-ревю и имели необычайный успех. Все пьесы представляли собой музыкальные комедии с элементами гротеска. В 1920 году совместно с Штернбергом (и при участии Э. Штейнбарга) редактировал журнал «Дэр Вэкер» (Будильник) — кратковременный орган еврейской секции Румынской социалистической партии. Много путешествовал, в 1923 году впервые посетил Буэнос-Айрес, где поселился насовсем в 1926 году. Здесь стал редактором главной ежедневной аргентинской газеты на идише «Ди Пресэ» (Пресса), которую редактировал практически до конца жизни. Был также редактором других периодических изданий Буэнос-Айреса, включая «Уфганг» (Восход) и «Дорэм-Америке» (Южная Америка). С 1951 года — председатель союза еврейских литераторов Аргентины им. Номберга. Умер во время выступлений с циклом литературных лекций и семинаров в Южно-Африканской Республике. Был женат на актрисе и антрепренёре Мириам Лерер. Янкев Ботошанский написал множество книг — прозы, публицистики, мемуаров, драматургии; составитель антологии еврейской литературы Аргентины (1944) и один из основных авторов монументального «Лексикона Новой Еврейской Литературы»; переводил на идиш произведения русской литературы, в том числе роман Бориса Пастернака «Доктор Живаго» (1959); вместе с И. Янасовичем составил «Книгу Памяти волынского местечка Ратно» (1954). Занимался также театральной режиссурой. В июле 1926 года вызвал фурор в местной театральной среде Буэнос-Айреса своей постановкой и публикацией пьесы Лейба Малэха «Ибергус» (Переплавка) на табуированную в то время тему проституции и торговли живым товаром. В результате, пьеса (и тема) приобрела широкую известность, с последующими постановками в Париже, Нью-Йорке и других городах. Впоследствии Ботошанский основал собственное издательство
«Я. Ботошанский», где издавал произведения еврейских литераторов Аргентины.

0
Теги: , , , ,