писатели прикрепленные посты

Исаак Корн

19.09.2015 Е-КЕвреи Молдовы  Нет комментариев

корн_ицхок

КОРН (Корен)
ИСААК (Ицхок) АБРАМОВИЧ
11 марта 1911, Кишинёв — 22 июня 1994, тель-Авив, Израиль
Общественный и политический деятель, писатель, историк-краевед.

Родился в семье мануфактуриста Абрама Ициковича и его жены Суры Корн, закончил кишинёвскую гимназию «Александру Донич», получил юридическое образование в Яссах, занимался адвокатской практикой и одновременно был секретарём молодёжного движения «Цеирей Цион» в Бессарабии и членом президиума бессарабского отделения Всемирной сионистской организации. В 1938—40 годах вместе с Бэрл Милгромом редактировал журнал «Цайт-Фрагн» (Насущные вопросы, Кишинёв) и «Ундзэр Вэг» (Наш путь). В годы Великой Отечественой войны родители погибли в кишинёвском гетто. С 1940 года — вместе с младшим братом Суней в подмандатной Палестине. В 1943-60 годах был секретарём объединения мошавов (сельскохозяйственных кооперативов), опубликовал ряд научных работ по кооперативному хозяйствованию. В 1950-е годы ивритизировал произношение фамилии (Корен), в публикациях на идише остался Корн.
Депутат Кнессета от партии МАПАЙ (1959—1965, 1969—1973), заместитель министра финансов и просвещения в правительстве Леви Эшколя, генеральный секретарь Всемирного Рабочего Сионистского движения (1964—1979). В 1941 году основал Всемирную ассоциацию бессарабских евреев (с центром в Буэнос-Айресе), объединение евреев-выходцев из Бессарабии в Израиле, бессарабский культурный центр «Бейт-Бесарабия» (Дом Бессарабии) в Тель-Авиве, которыми руководил до последних дней. Также основатель и бессменный президент «Всемирного совета по идишу и еврейской культуре» (Вэлтрат Фар Идиш Ун Идишер Култур). Начиная с середины 1940-х годов написал ряд книг эссеистики, критики и исторических работ по истории бессарабского еврейства, в основном на идише, отдельные работы — на иврите и на испанском языке. Среди книг на иврите — «Пирке Кишинёв» (1947), «Йехудей Бесарабия» (Евреи Бессарабии, 1949), «Йехудей Кишинёв» (Евреи Кишинёва, 1950), редактор раздела бессарабского еврейства в многотомной энциклопедии диаспоры (том 11, Иерусалим, 1971); на идише — «Кешенэв. 200 Йор Идиш-Лэбм Ин Дэр hойптштот Фун Бесарабие» (Кишинёв: 200 лет еврейской жизни в столице Бессарабии, пер. с иврита, 1950), «Майсим Ун Фармэстн» (Дела и соревнования, 1966), «Идн Афн Шейдвэг» (Евреи на перепутье, 1978), «Дос Гешталт Фун Бесарабэр Иднтум» (Образ бессарабского еврейства, 1978), «Дос Герангл Фар Идиш» (Борьба за идиш, 1982), «Идиш Ин Румэнье» (Еврейский язык в Румынии, 1989), редактор-составитель (совместно с Й. Ясановичем, А. Лисом и И. Рудницким) книги «Аф Ди Шляхн Фун hэйм» (На дорогах дома, 1989) — антологии израильских мотивов в произведениях писателей и поэтов, живущих за пределами страны; на испанском языке опубликовал книги о кишинёвском погроме 1903 года, истории Всемирного еврейского конгресса и другие.

1
Теги: , , ,

Зеэв Вильнаи

19.09.2015 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

вильнаи_зэев
ВИЛЬНАИ ЗЕЭВ
(Вольф Абрамович Виленский)
1900, Кишинёв — 21 января 1988, Иерусалим
Географ, краевед и писатель.

Зеэв Вильнаи родился в 1900 году в Кишинёве Бессарабской губернии. Родители — Абрам Лейвиевич Виленский и Хая Шаевна Фрейман. В шестилетнем возрасте переехал с семьёй в Палестину, вырос в Хайфе. Служил военным топографом в Хагане, затем в Армии обороны Израиля. После демобилизации жил в Иерусалиме. Профессор Зеэв Вильнаи, является автором замечательной книги «Сказания Земли Израиля» ( выдержал 27 переизданий и был переведён на ряд языков). Большую работу Зеэв Вильнаи проделал в Государственной комиссии по именам. То, что сегодня каждый холмик, каждый ручей в Израиле носит ивритское имя – в большой мере заслуга Вильнаи. Вильнаи занимался именно еврейским краеведением, пытался восстановить еврейскую топонимику. Иногда данных не хватало, помогали фантазия и вера в то, что должно быть важнее того, что есть. Многие ученые обвиняют Вильнаи в подделках. Самая известная – гробница библейского Иосифа в Шхеме (Наблус). Сегодня достоверно установлено, что там была гробница арабского хаджи, а легенда о захоронении Иосифа в том месте в Шхеме появилась не позже 10 в. н.э. Однако людей той эпохи, подобных Вильнаи, нельзя судить по нынешним меркам. Ими двигала любовь, и творили они в духе соцреализма. Вильнаи описывает все традиции могил от Адама до раввинов последних поколений, включая малоизвестные могилы в Ливане, Сирии, Ираке. Вот что пишет Марк Твен в книге «Innocent abroad» о своем путешествие в Палеснину и о могиле Адама в Иерусалиме: «От Вильнаи я узнал, что оказывается по христианской традиции он похоронен в церкве «The holy sepulchere», хотя по нашей, как известно — в Хевроне». Многие годы Зеэва Вильнани связывала дружба с израильским политиком, Рехавамом «Ганди» Зеэви. Ганди и Вильнаи были не просто друзьями. Они были единомышленниками. Наверное, потом, назначая профессоров в свой список на выборах, Ганди тщетно стремился найти еще одного такого лояльного, умного и верного, как Вильнаи. Своместно с Вильнаи Рехаваам Зеэви редактировал десятки краеведческих книг (по разным источникам, то ли 34, то ли 60). Среди них – роскошный альбом с мозаиками галилейских синагог первых веков нашей эры. Когда Вильнаи тяжело заболел, Ганди помогал другу не только участием, но и деньгами. В своих работах Вильнаи описывает все традиции могил от Адама до раввинов последних поколений, включая малоизвестные могилы в Ливане, Сирии, Ираке. Вот что пишет Марк Твен в книге «Innocent abroad» о своем путешествие в Палеснину и о могиле Адама в Иерусалиме: «От Вильнаи я узнал, что оказывается по христианской традиции он похоронен в церкве «The holy sepulchere», хотя по нашей, как известно — в Хевроне».
Лауреат премии Бялика (1981) и Государственной премии Израиля (1982). Почётный гражданин Иерусалима (1967). Сын —бывший заместитель начальника генерального штаба армии, а затем министр по делам науки и спорта, израильский политик, депутат Кнессета, генерал-майор Матан Вильнаи (род. 1944).

0
Теги: , ,

Давид Веторв

19.09.2015 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

ветров_давид

ВЕТРОВ (Фиксман)
ДАВИД ЯКОВЛЕВИЧ
22 июня 1913, Кишинёв — 22 ноября 1952, там же
Поэт, прозаик, публицист.

Давид Ветров родился в Кишинёве в состоятельной еврейской семье. Окончил Тулузский университет во Франции и Ясский университет в Румынии. Дебютировал в румынской прессе в 1937 году. После присоединения Бессарабии к СССР в 1940 году вернулся в Кишинёв, где занялся литературно-публицистической деятельностью на молдавском и на русском языках. Д. Я. Ветров был большим пропагандистом классической и современной русской литературы, опубликовал ряд статей о творчестве А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. М. Горького, В. В. Маяковского, С. А. Есенина и многих других. Эти работы составили его посмертный сборник на молдавском языке «Литературные портреты» (Портрете литерарэ, 1962). На русском языке были опубликованы поэтические сборники Давида Ветрова «Первые лучи» (1941), «Дорога в Молдавию» (1946) и «Дружба» (1949), посмертно вышел том избранных стиховорений «Стихи разных лет» (1965). На молдавском языке вышли книги для детей «Никушор Сырбу» (1947, с переизданиями, русское издание — 1982), «Шапте повестирь» (1950), «Бэятул дин Флоренца» (1951), «Приетений порнеск ла друм» (1952) и другие.

0
Теги: , ,

Цви Мильштейн

19.09.2015 Евреи МолдовыЛ-П  Нет комментариев

мильштейн_цви
МИЛЬШТЕЙН ЦВИ
25 июня 1934, Кишинёв — 29 января 2020, Париж
Художник, гравёр и писатель.

Цви Мильштейн родился в 1934 году в Кишинёве. В 1940 году его отец был арестован и погиб в заключении. В 1941—1945 годах — с матерью и братом находился в эвакуации в Тбилиси (в 1943—1944 годах обучался рисованию во Дворце пионеров), в 1945 году как бывшие румынские подданные выехали в Румынию (брал уроки живописи у Штефанеску в Бухаресте), оттуда в 1947 году выехал на Кипр, где брал уроки ваяния у Зеева Бен-Цви.
С 1948 года живёт в Израиле, где в 1954 году состоялась первая персональная выставка (Тель-Авив). С 1955 года Цви Мильштейн живёт в Париже. Работает в стиле экспрессионизма. Является автором цикла графических работ по мотивам романа «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова. В 1997 году работы Мильштейна были отобраны для празднования двухсотлетия со дня рождения Г. Х. Андерсена в Дании. Выставки Цви Мильштейна проходили в Музее русского искусства (живопись) и во Французском культурном центре (графика) в Киеве. Цви Мильштейн является автором иллюстрированных детских книг, эссеистики, двух романов («Le rire du chat» и «Le Chant du chien») и пьесы «Le Chant du chien» (поставлена Валерием Дековским в парижском Espace Rachi), переведённых на польский язык.

0
Теги: , ,

Шмуэл Дайксель

19.09.2015 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

images

ДАЙКСЕЛЬ ШМУЭЛ
(при рожд. Шмил-Герш Дайксель, также Даскал)
23 октября 1884, Кишинёв — 1975, Нью-Йорк
Прозаик и драматург (на идише).

Шмуэл Дайксель  родился в Кишинёве, в семье портного и хозяина ателье Абрама-Герша Дайкселя и его жены Чарны Гершевны; у него была сестра-близнец Лея. Учился в казённом еврейском училище. Был ранен и арестован во время Кишинёвского погрома 1903 года. Участвовал в революционных событиях 1905 года, служил в армии в Туркестане. По возвращении в Кишинёв сотрудничал в газете «Бессарабская жизнь» (под псевдонимами Овод и Риварес). В 1911 году, в возрасте 27 лет, перебрался в Америку, где работал в редакции нью-йоркской газеты «Новый мир» на русском языке, вскоре начал также писать и на идише. В 1928 году получил американское гражданство. Сотрудничал в газетах социалистической направленности «Фрайе арбетер штимэ» (Голос свободных рабочих), «Цукунфт» (Будущее), «Фрайхайт» (Свобода), «Моргн-Фрайхайт», и других. Работал актёром в еврейских театрах, хиропрактором, учителем в еврейской народной школе (фолксшул). В 1923 году стал директором «Кунст-ринг» (объединения искусств), в 1929 году — художественным директором летних лагерей «Единство» и «Киндерланд», входил в литературное объединение «Пролетпен». Публиковал пьесы, рассказы и повести, очерки, фельетоны, воспоминания. Жил в Бронксе. Шмуэл Дайксель опубликовал ряд драматургических произведений, в том числе пьесы «Аф а най вэг» (На новом пути, в 2-х сценах), «Нох цвэлф банахт» (после полуночи, летняя фантазия), «Накетэ нешумэс» (Обнажённые души, драма), «Ин шлофлозер нахт» (В бессонную ночь), «Вэмэн ди гетэр либм» (Кого любят боги, драма), «Цвей фотерс» (Два отца, драма), Дос файер фун ундзерэ hеймэн (Огонь наших домов), «Ви мир зэнэн» (Мы как есть), «Ин зих» (В себе, психологическое исследование), «Шах мат» (драматическая зарисовка), «Вайс ун шварц» (Белое и чёрное), «The Crucible» (1918), «Albatross», «Дэр тэмпл фун алэ hейликейтн» (Храм всех святостей, одноактовая сатира, 1929), «Дэр цорн фун дэр эрд» (Гнев земли, драма в пяти актах и девяти сценах, 1929), «Цурик цум фолк» (Обратно к народу), а также сборник «Десять одноактовых пьес» (1925). Эти пьесы ставились различными еврейскими труппами Нью-Йорка и других городов США (пьеса «После полуночи» в английском переводе была поставлена бродвейской труппой Target Margin Theatre в 2012 году). Книга «Азиатише дерцейлунген» (Азиатские рассказы, 1924) повествует о наблюдениях автора во время воинской службы в Средней Азии. Книга «Индианише дерцейлунген» (Индейские рассказы, 1959) содержит этнографические заметки Дайкселя, собранные во время его пребывания в Нью-Мексико среди индейцев племён Сиу, Апачи, Хопи и Навахо.Шмуэл Дайксель умер в мае 1975 года в Нью-Йорке в возрасте 91 года. Жена — Циля Дайксель (1895—1989).

0
Теги: , , ,