йозеф рот прикрепленные посты
Певец габсбургской идиллии
02.09.2019 Блог
Где мне плохо, там и моя родина. Хорошо мне только на чужбине. Если я хоть раз отрекусь от себя, я тут же себя потеряю, поэтому я старательно слежу за тем, чтобы всегда оставаться самим собой!
Йозеф РОТ
2 сентября исполняются 125 лет со дня рождения писателя и журналиста Йозефа РОТА
Из «досье»:
- 1894 г. – родился в г. Броды (Украина). Отец, Нохум Рот, был неудачным коммивояжёром, страдал психическим заболеванием и умер уже в 1910 году. Йозеф воспитывался матерью Мирьям и дедом Иехиелем Грюбелем.
- Учился во Львовском, а затем в Венском университете, в 1916 ушёл на фронт, участвовал в Первой мировой войне.
- 1918 – 1033 гг. – работал журналистом в газетах Берлина и Франкфурта.
- 1922 г. – женился на Фридерике Рейхлер. В начале тридцатых годов ей был поставлен диагноз шизофрения, а в 1940 году уже после смерти мужа её, как душевнобольную, убили нацисты.
- 1924 г. – издал романы «Отель Савой» и «Восстание».
- 1926 г. – совершил поездку по СССР.
- 1932 г. – закончил самый известный роман «Марш Радецкого».
- 1933 г. – после прихода нацистов к власти эмигрировал во Францию. Из письма Стефану Цвейгу: «Приближается война. Не обольщайте себя. Ад пришел к власти».
- 1939 г. – узнав о самоубийстве своего друга, Эрнстa Толлерa, Йозеф Рот рухнул на землю и вскоре скончался.
ЦИТАТЫ ЙОЗЕФА РОТА:
- Коммунизм породил фашизм и нацизм и ненависть к интеллектуальной свободе. — Из письма к Цвейгу
- Предположить, что в современной коммерции происходит улучшение вкусов, невозможно. Улучшаются в наши дни только стиральные машины. – Берлин и окрестности
- Тяжко быть одному. Все мучительные мысли приходят из одиночества, как поезда — из дальних стран. Направо и налево
- Всякий фанатизм ожесточает. Фанатизм благополучия тоже. Направо и налево
- Еврей, который собрался в Америку, далёк от мысли учить английский. Евреи, вот уже тридцать лет населяющие еврейский квартал Нью-Йорка, преспокойно продолжают изъясняться на идише, не понимая собственных внуков. Дороги еврейских скитаний
- Ты поглупел, потому что учишь детей! Ты даешь им толику своего разума, а они оставляют у тебя всю свою глупость. Иов
- Еврейский ребенок в Германии с самого нежного возраста пускается в свое жутковатое путешествие из мира природного, органичного детской душе доверию – навстречу страху, злобе, отчуждению и подозрительности. Дороги еврейских скитаний
- Как бы ни менялись моды, формы государственного правления, стиль и вкус, все так же отчетливо распознаются во всех деталях старые вечные законы, по которым богачи строят дома, а бедняки — лачуги; богачи носят платье, а бедняки — лохмотья; а так же те законы, по которым богачи, как и бедняки, любят, рождаются, болеют и умирают, молятся и надеются, отчаиваются и черствеют. Направо и налево
- Нравственность этого мира зависит исключительно от устойчивости валюты. Мораль общества утверждается на мировых биржах. Направо и налево
КНИГИ ЙОЗЕФА РОТА
ИЗ ФОНДОВ НАШЕЙ БИБЛИОТЕКИ:
ИОВ: Роман. Пер. с нем. / Йозеф Рот. – М.: Текст, Книжники, 2011. – 372 с. – (Проза еврейской жизни).
«Много лет тому назад жил в Цухнове человек по имени Мендл Зингер. Был он благочестивым, богобоязненным и вполне обыкновенным евреем». Так звучат первые строчки романа. Именно об этом местечковом еврее и пойдет речь в книге. Работал Мендел учителем, был меламедом не по призванию, а по семейной традиции. Жена Мендела, Двойра, рожает больного ребенка, и с этого момента начинает тянуться вереница несчастий. И вот уже Мендл предстает дряхлым стариком, разочаровавшимся в жизни, потерявшим своих родных, а главное и, наверное, самое страшное, отрекшимся от своей, ранее непоколебимой, веры. И когда судьба доводит Зингера до ожесточения, в его жизни происходит чудо…
МАРШ РАДЕЦКОГО: Роман. Пер. с нем. / Йозеф Рот. – М.: Художественная литература, 1978. -442 с. – (Зарубежный роман XX века).
Перед нами история трех представителей семейства фон Тротта на императорской службе, история рухнувшего габсбургского мира. Бравурный разудалый марш Радецкого — хит той эпохи, который вовсю наигрывали и военные оркестры, и таперы в борделях, — становится и символом военной славы, и знаком безудержного морального вырождения. Сюжет книги прост, депрессивен и трагичен. Вырванные из привычной сельской среды новые дворяне барахтаются в болоте умирающей империи.
СКАЗКА 1002-Й НОЧИ: Роман / Йозеф Рот. – СПб.: Лимбус Пресс, 2001. – 320 с. – (МЕТРО).
Действие печально-ироничного романа разворачивается в декорациях императорской Вены конца девятнадцатого века. Истомленный скукой и приевшимся гаремом шах Персии решает совершить дружественный вояж в Европу. На балу, устроенном императором Австро-Венгрии в его честь, шах возжелал одну из первых красавиц империи, графиню В. Дело спасает бравый ротмистр барон Тайтингер. Он «подменивает» графиню на весьма похожую на неё проститутку Мицци. Шах подмены не заметил, пылкостью «графини» был удовлетворен и распорядился подарить ей жемчуга на память. Далее повествование растягивается на 15 лет и 250 страниц, описывая судьбы Тайтингера, Мицци и ряда причастных и сделавших себя таковыми лиц.
У Йозефа Рота была русская натура, я сказал бы даже, карамазовская, это был человек больших страстей, который всегда и везде стремился к крайностям; ему были свойственны русская глубина чувств, русское истовое благочестие, но, к несчастью, и русская жажда самоуничтожения. Жила в нем и вторая натура – еврейская, ей он обязан ясным, беспощадно трезвым, критическим умом и справедливой, а потому кроткой мудростью, и эта натура с испугом и одновременно с тайной любовью следила за необузданными, демоническими порывами первой. Еще и третью натуру вложило в Рота его происхождение – австрийскую, он был рыцарственно благороден в каждом поступке, обаятелен и приветлив в повседневной жизни, артистичен и музыкален в своем искусстве. Только этим исключительным и неповторимым сочетанием я объясняю неповторимость его личности и его творчества.
СТЕФАН ЦВЕЙГ
ПРИХОДИТЕ К НАМ В БИБЛИОТЕКУ
И НАСЛАДИТЕСЬ ЧТЕНИЕМ!