бессарабия прикрепленные посты

Хаим Гринберг

22.09.2015 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

гринберг_х
ГРИНБЕРГ ХАИМ
1889, Тодорешты, Бессарабия — 1953, США
Журналист, теоретик и лидер Социалистической Еврейской Рабочей партии
«Поалей Цион» в США. Писал главным образом на идише.

Родился в бессарабской деревне Тодорешты (теперь Тодирешть Унгенского района Молдовы); рос в соседнем местечке Калараш, получил традиционное религиозное образование. В возрасте 15 лет уехал в Кишинёв, где увлёкся идеями сионизма и стал одним из организаторов и активистом молодёжной организации «Цеирей Цион» (Молодёжь Сиона, 1903), для которой написал так называемую «Дубоссарскую программу» (опубликована на русском языке в кишинёвской газете «Хроника еврейской жизни» за январь 1906 года). Рано проявил незаурядные ораторские способности. Некоторое время жил в Одессе, c 1914 года — в Москве, где редактировал журнал «Рассвет», а после его закрытия цензурой — еженедельник «Еврейская жизнь»; присоединился к меньшевикам. В 1917 году Гринберг выполнил для Владислава Ходасевича подстрочные переводы с иврита стихотворений, вошедших в книгу «Еврейская антология: сборник молодой еврейской поэзии» под редакцией В. Ф. Ходасевича и Л. Б. Яффе с предисловием Михаила Осиповича Гершензона, выпущенный издательством «Сафрут» в Москве в 1918 году. После Октябрьской революции преподавал средневековую еврейскую литературу и греческую трагедию в Харьковском университете, редактировал киевский журнал на иврите «Кадима» (Вперёд). В 1921 году Хаим Гринберг уехал в Берлин, был редактором еженедельника «ґа-Олам» (Мир, официальный орган Всемирной сионистской организации) и ежемесячного журнала «Атидену» (Наше будущее) на иврите. С 1924 года живёт в США, где стал редактором главного органа Рабочего сионистского движения Америки «Дэр Идишер Кемфэр» (Еврейский борец) на идише, а с 1934 года — «The Jewish Frontier» (Еврейский фронтон), издаваемого «Лигой за Рабочую Палестину» на английском языке; редактировал оба издания до конца жизни. С того же 1934 года — член центрального комитета Рабочей Сионистской организации Америки. В годы Второй мировой войны возглавил исполнительный комитет сионистского чрезвычайного совета Америки, а с 1946 года — директор департамента образования и культуры исполнительного комитета Еврейского агентства в США. В 1952 году основал семинарский институт Израиля при Еврейской Теологической Семинарии в Нью-Йорке. Все административные посты, занимаемые Гринбергом, были скорее символическими, нежели организационными, ибо в основном он занимался идеологической деятельностью, опубликовал множество программных и теоретических работ, и приобрёл репутацию ведущего теоретика светского еврейства в США. Особую значимость его эссеистика получила в связи с общим кризисом светской еврейской жизни страны в послевоенное время, с уничтожением традиционных еврейских центров Европы. Хотя Гринберг не был сторонником коммунистической идеологии, он до конца жизни придерживался социалистических взглядов. В своих работах он стремился к синтезу идеологии сионизма, еврейского национального очага на Ближнем Востоке, с идеалами социалистического рабочего движения, пацифизма и универсализма, традиционными по его мнению чертами еврейского духа. Серия его статей 1937 года в форме писем «К другу-коммунисту» и «К Ганди» обосновывали его умеренные позиции по отношению к коммунистической идеологии и национально-освободительным движениям. Гринберг также издал в 1946 году избранный том написанных на идише произведений поэта Х. Н. Бялика со своим предисловием и комментариями. Однако серьёзный интерес к его трудам появился уже после смерти писателя и только тогда они были впервые опубликованы в книжной форме: три тома избранной эссеистики вышли на протяжении 1950-х годов на идише и затем в английских переводах, а в 1968 году — «Антология» Гринберга на английском языке, подготовленная Мари Сыркин. В Иерусалиме был организован учительский институт, носящий его имя.

1
Теги: , , ,

Исраэль Змора

22.09.2015 Е-КЕвреи Молдовы  Нет комментариев

змора

ЗМОРА ИСРАЭЛЬ
(Срул Змойра)
7 мая 1899, Почумбауцы, Бессарабия — 4 ноября 1983, Израиль
Литературовед, писатель, переводчик и издатель.

Родился в бессарабском селе Почумбауцы (теперь Почумбэуць Рышканского района Молдовы) в 1899 году. С 1912 года жил в местечке Единцы Хотинского уезда (теперь районный центр Единецкого района Молдовы). Учился в ешиве в Одессе, некоторое время жил в Ботошанах и Бухаресте. В 1925 году переехал в подмандатную Палестину и начал сотрудничать с группой ивритских писателей-авангардистов, объединившихся вокруг конкурирующих еженедельных модернистских изданий «Ктувим» (1926–33; редактор Элиэзер Штейнман) и «Турим» (1933–34, 1938–39; редактор Авраам Шлёнский). В 1940 году основал литературный журнал «Махбарот леСифрут» и издательство под тем же названием для публикации произведений молодых авторов, переводов на иврит, переиздания произведений средневековых еврейских поэтов и литературы периода Хаскалы (Просвещения). Впоследствии это издательство выросло в одно из ведущих израильских издательств переводной, художественной и научной литературы «Змора-Бейтан», которым теперь руководит его сын Оад Змора. Змора также переводил на иврит, в частности с французского и русского языков, в том числе стихи современных русскоязычных поэтов Израиля. Отдельными книгами в переводах Зморы вышли проза и стихи Стефана Цвейга (1936), А.П. Чехова (1951), Поля Валери (1951), Н.В. Гоголя (1951), Ларошфуко (1957), Р.М. Рильке (1964), сборник классической русской литературы (Л.Н. Толстой, А.П. Чехов, Н.В. Гоголь и Н.С. Лесков, 1966), Аси Абрамовой (1976), Фроима Ойербаха (1980), Марселя Пруста (1987), Готфрида Августа Биргера (1989), Генриха фон Клейста (1996). В 1971 году вместе с Львом Лиором и Ицхаком Цейтлиным основал союз русскоязычных писателей и журналистов Израиля, а в 1975 году — Федерацию Союзов Писателей Израиля, которой теперь руководит писатель Ефрем Баух. Литературоведческие эссе Зморы собраны в книгах «Сифрут ал парашат дорот» (Литература на перепутье поколений, в трёх томах, 1949–50) и «Невиим ахароним» (Последние пророки, 1953). Творчеству писателей Хаима Хазаза и Яакова Горовица посвящено исследование «Шней Месаприм» (Два писателя), вышедшее в Тель-Авиве в 1940 году; составил также двуязычный (иврит и идиш) сборник, посвящённый творчеству поэта Якова Фихмана (1973). В переводе Зморы с идиша в 1980 году вышел том сочинений Фроима Ойербаха. В 1964 году вышла книга Зморы «Нашим баТанах веХиштакфутан баАгада, беШир, беСипур, беМаса увеМехкар» (Женщины Библии: легенды, поэмы, истории, эссе). Под научной редакцией Зморы вышло полное собрание сочинений средневекового еврейского поэта Иегуды Галеви. Скончался Исраэль ЗМОРА 4 ноября 1983 в Тель – Авиве.

0
Теги: , , ,

Сэмюэл Бронфман

21.09.2015 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

бронфман

БРОНФМАН СЭМЮЭЛ (Шмил)
27 февраля 1889, Атаки, Бессарабия — 10 июля 1971, Монреаль, Канада
Бизнесмен, миллиардер, меценат, основатель ликёро-водочной компании «Seagram» (на протяжении многих лет самого крупного производителя спиртных напитков в мире) и богатейшей канадской династии Бронфман.

Родился одним из восьмерых детей Ихила и Миндл Бронфман. Его родители, занимавшиеся в Бессарабии табаководством, эмигрировали в Канаду, когда он был ещё ребёнком. Поначалу отец и старшие братья Сэма — Абрам и Гарри— занимались поставками древесины, а в 1903 году купили гостиничный бизнес. Правда, Шмил (теперь его имя было англицировано как Сэмюэл) стремился найти более прибыльный бизнес — и нашел его благодаря введенному в Канаде в начале XX века «сухому закону». В 1916 году он приобрел в Монреале небольшую торговую контору Bonaventure Liquor Store Company и использовал ее для продажи спиртного по почте: канадский «сухой закон» не запрещал такой вид распространения спиртных напитков. К 1924 году торговые ограничения в Канаде были отменены, но для бизнеса Бронфмана начались по-настоящему золотые времена — «сухой закон» уже вовсю свирепствовал в США. Тогда Сэмюэл основал спиртоперегонное предприятие Distillers Corporation и начал производить дешевый виски, который затем контрабандой переправлялся в США, где в подпольных увеселительных заведениях на него был большой спрос. 21 июня 1922 года Самуэл Бронфман женился на Сэйдие Рознер (1897—1995). У них было четверо детей, которые в свою очередь стали крупными предпринимателями или меценатами:
Эйлин Миндл Бронфман де Гюнцбург (1925—1986) — парижский филантроп.
Филлис Барбара Лэмберт (род. 24 января 1927) — архитектор и меценат, основатель Канадского центра архитектуры, среди её работ — Центр Торонто-Доминион и монреальский «Центр Сэйдие Бронфман». Эдгар Майлс Бронфман (20 июня 1929 — 21 декабря 2013) — предприниматель и филантроп, основатель «Distillers Corporation Limited», президент Всемирного еврейского конгресса (с 1981 года). Известен своим вкладом в международную еврейскую студенческую организацию, чьи образовательные программы поддерживаются учреждённым им Фондом еврейской студенческой жизни. Основатель Бронфмановского товарищества молодежи в Израиле, лауреат американской «Медали свободы» (1999).Чарльз Рознер Бронфман (род. 27 июня 1931)— канадский предприниматель, миллиардер, меценат. Сейчас в династию Бронфман входят племянники, внуки и правнуки Сэма Бронфмана. Внук Сэма Бронфмана Эдгар Майлс Бронфман, младший (р. 1955) — в прошлом президент совета директоров «Seagram», ныне — президент компании звукозаписи Warner Music Group. В 1952 году Самюэл Бронфман основал «Фонд Самюэла и Сэйдие Бронфман», ставшим одной из крупнейших благотворительных организаций Канады. Самюэл Бронфман был активен в еврейской общинной жизни страны, возглавлял Канадский еврейский конгресс с 1939 по 1962 год, был основателем «Companion of the Order of Canada» в 1967 году. В 1971 году он открыл «Дом семьи Бронфман» в Университете Макгилла, в котором разместился факультет менеджмента. Здание факультета было названо в честь большого благотворительного вклада семьи Бронфман в развитие Университета. В дальнейшем Бронфманы продолжали оказывать существенную поддержку Университета, в 1993 году ими был создан Макгилловский Институт изучения Канады и в 2002 году на пожертвования был возведён небоскреб Сиграм-билдинг Университета на улице Шербрук.

0
Теги: , , , ,

Моисей Гицис

21.09.2015 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

images

ГИЦИС МОИСЕЙ (Мойше)
1894, Хотин Бессарабской губ. — 1986, Чикаго, США
Прозаик и драматург. Писал на идише.

Мойше Гицис родился в уездном городке Хотин Бессарабской губернии в 1894 году. Окончил русскую народную школу в 1908 году и через 2 года уехал в США, где работал портным. Вскоре вернулся в Хотин и начал учиться на фармацевта. Во время Первой мировой войны служил в российской армии, после демобилизации доучился и работал помощником аптекаря, провизором. В 1922 году вновь уехал в США, где начал писать прозу и драматургические произведения, работал актёром, позже режиссёром еврейского театра. Дебютировал в печати в 1927 году серией рассказов о революционных событиях в России. В том же году в Нью-Йорке выпустил отдельной книгой драматическую поэму «Глокн» (Колокола, 1927), за которой последовали сборники «Новэлн» (Новеллы, 1932), новеллодрама «Ди Зун Ин Мизрэх» (Солнце на востоке, 1936), драматический сборник «Битохн» (Надежда, 1939), повести, рассказы и драмы «Американише Рапсодие» (Американская рапсодия, 1939), «Дэр Вэг Цум Барг» (Путь к горе, 1943), «Мамэ Эрд» (Мать земля, 1947) и другие, — все изданные в Чикаго, где Гицис поселился в середине 1920-х годов. Пьесы Гициса ставились в Чикаго и Нью-Йорке, иногда в его собственных постановках. С 1943 года совместно с Матес Дайчем и Шлоймэ Шварцем выпускал ежегодный альманах «Литэрарише Замлунген» (Литературные сборники, 5 томов). Сделал серию короткометражных немых фильмов о еврейских литераторах Америки 1940-50-х годов. С 1960-х годов, живя в Чикаго, регулярно публиковался в московском журнале «Советиш Геймланд» (Советская Родина); рассказы вышли отдельной книжкой в Москве — приложением к майскому номеру журнала за 1983 год.

0
Теги: , , , ,

Яков Штернберг

20.09.2015 Евреи МолдовыФ-Я  Нет комментариев

штернберг_яков
ШТЕРНБЕРГ
ЯКОВ (Янкев) МОИСЕЕВИЧ
18 апреля 1890, Липканы, Бессарабской губ. — 10 апреля 1973, Москва
Поэт-авангардист, эссеист, драматург,
театральный режиссёр, и теоретик театра.
Писал и режиссировал на идише.

Родился и вырос в Липканах — местечке на левом берегу Прута, которое еврейский поэт Хаим Нахман Бялик прозвал «Бессарабским Олимпом» и которое дало еврейской литературе ряд громких имён. Его отец, Мойше-Меер-Бэр, был зажиточным торговцем зерном и скотом. Юкл Штернберг (как его звали близкие) дебютировал сказкой в одесской газете «Ундзэр Лэбм» (Наша жизнь) в 1908 году. Печатался в сборниках «Фрайе Эрд» (Свободная земля, 1910) и «Дос Найе Ланд» (Новая страна, 1911), составленных Аврумом Рейзеном, и в одесской газете «Гут Моргн» (Доброе утро). В 1914 году перебрался в Черновцы, оттуда — в Румынию, где сотрудничал с литературным журналом «Лихт» (Свет). Журнал уделял особое внимание зарождавшемуся еврейскому театру и призывал к «ренессансу еврейской сцены в Румынии» на некоммерческой основе: «Еврейская сцена должна служить местом обучения, она должна сближать евреев посредством еврейского слова…». Яков Штернберг принёс идеи Станиславского в Румынию, вместе с тем стараясь создать некий сплав этих идей с возвращением к водевильным истокам еврейского театра. Штернберг возглашал: «Единственная среда, которая может привлечь еврейские массы — это традиционный народный театр, даже не литературный… Поэтому я призываю к социально-политическому театру, театру … текущих событий, первому театру такого рода на идише». В эти годы Штернберг активно печатался в журналах: «һамэр» (Молоток), «Фрайһайт» (Свобода), «Арбэтэр Цайтунг» (Рабочая газета), «Дос Найе Лэбм» (Новая жизнь) в Черновцах, «Литэрарише Блэтэр» (Литературные листки, Варшава), «Цайт» (Время, Нью-Йорк), и др. В 1917 году Штернберг занимается театральным воплощением стихотворных мотивов Бялика. В 1917-18 годах Штернберг вместе с Янкевом Ботошанским начинают собственную труппу (театр-ревю), на этот раз в Бухаресте, и пишут для неё 9 пьес — все музыкальные комедии с элементами гротеска. В 1920 году становится редактором органа еврейской секции Румынской социалистической партии «Дэр Вэкер» (Будильник). В 1924-26 годах Штернберг руководит знаменитой виленской труппой. Румынская ежедневная газета Adevărul (Правда) от 23 августа 1924 года, вскоре после прибытия виленской труппы, писала: «Подобную демонстрацию художественного таланта, и даже на идише необходимо посетить всем интересующимся превосходным воплощением драмы». После годичной стажировки в Берлине (1928), в январе 1930 года Штернберг создаёт в еврейском районе Вакарешты знаменитый театр-студию БИТС («Букарештэр Идише Театэр-Студие»), которая сыграла значительную роль в развитии модернистских тенденций современного европейского театра, ставит пьесы Осипа Дымова, Якова Гордина, И. Л. Переца, Шолом-Алейхема, Лейба Малеха, Н. В. Гоголя, И. Й. Зингера, и своё ревю «Театэр ин Фламэн» (Театр в огне, 1937). Студия посещалась бухарестской интеллигенцией независимо от национальности и приобрела необычайную известность. «Банахт Афн Алтн Марк» (Ночь на старом рынке) И.-Л. Переца исполнялась более 150 раз. В театре играли знаменитая Сиди Таль и Адольф Тефнер; прозаик Ихил Шрайбман работал суфлёром. В эти годы Штернберг печатается в бухарестском альманахе «Шойбм» (Окна, 1936), редактором которого он был и вокруг которого собрал группу преимущественно бессарабских литераторов (Мотл Сакциер, Эрш-Лэйб Кажбер, Янкл Якир, Герцл Ривкин и др.); издаёт первый поэтический сборник «Штот ин Профил» (Город в профиль, 1938). В начале 40-х годов Штернберг вместе с большей частью своей бывшей труппы селится в Кишинёве, где работает художественным руководителем новосозданного Молдавского Государственного Еврейского Театра (Молдавский ГОСЕТ). Ставит «Зямке Копач» М. Даниэля, «Мотл Пейси Дэм Хазнс» (Мотл сын кантора Пейси) Шолом-Алейхема с Сиди Таль в главных мальчиковых ролях.
Начинается Великая Отечественная война. Штернберг вместе с театром эвакуируется в Узбекистан, где сотрудничает с Еврейским Антифашистским Комитетом и откуда его призывают в строительный батальон; после демобилизации возвращается в Кишинёв и вновь руководит восстановленным Молдавским Государственным Еврейским Театром, ставит свою пьесу «Ди Баладэ фун дэр Эсэсовке Брунһилдэ ун ир һунт» (Баллада об эсэсовке Брунхильде и её собаке, 1945). Публикуется в альманахе «Геймланд» (Родина, 1948). Вскоре начинается «борьба с безродными космополитами» и режиссёр оказывается в исправительно-трудовом лагере (1949); из семи назначенных лет проводит в лагерях пять. По возвращении и реабилитации, в конце концов оседает в Москве. Заниматься театральной деятельностью больше возможности нет и Штернберг целиком концентрируется на литературном труде. Занимается переводами с румынского языка для Гослитиздата, с 1961 года публикуется в только что появившемся журнале «Советиш Геймланд» (Советская родина), некоторое время входит в его редколлегию. Поэтические сборники выходят во Франции и Румынии, а также, в честь его 75-летия — в Израиле. Несколько песен на стихи поэта пишет композитор Мотл Полянский. Умер Янкев Штернберг от сердечного приступа в Москве в 1973 году. Посмертно в Израиле опубликован том театральной эссеистики Штернберга.

0
Теги: , , , , ,