Категория Л-П

Матус Лившиц

22.09.2015 Евреи МолдовыЛ-П  Нет комментариев

лившиц_м

ЛИВШИЦ
МАТУС ЯКОВЛЕВИЧ
12 февраля 1920, Киев — 24 марта 2008, Германия
Искусствовед.

Его отец — Яков Израилевич Лившиц (1894—1921) — с 1918 года заведовал клубными курсами в 1-й Конной армии, затем был инспектором Наркомпроса по школам на Украине. Мать — Рахиль Евсеевна Туровская (1890—1971) — выпускница Фребелевского женского педагогического института в Киеве, работала методистом по дошкольному воспитанию. После окончания «Образцовой средней школы» в Воронеже поступил в Московский авиационный институт, но после первого курса отчислился и поступил в Институт философии, литературы и истории имени Н. Г. Чернышевского. С 1941 года — в действующей армии, служил переводчиком немецкого языка первого разряда. Участвовал в боях за взятие Варшавы и Берлина. Награждён орденом «Красной звезды», медалью «За отвагу», двумя медалями «За боевые заслуги», Орденом Отечественной войны 1-ой степени и другими памятными военными медалями. 4 мая 1945 года участвовал во «встрече на Эльбе» с американскими войсками. По окончании войны служил в Межсоюзнической комендатуре в Берлине, участвовал в работе Нюрнбергского процесса. В 1946 году демобилизовался и продолжил учёбу в Московском Государственном университете имени М. В. Ломоносова на филологическом факультете по специальности искусствоведение. После окончания университета в 1950 году был направлен по распределению в Кишинёв научным сотрудником музея изобразительных искусств. Кандидатскую диссертацию по теме «Пути развития изобразительного искусства Молдавии послеоктябрьского периода» защитил в Москве в 1964 году. С 1960 по 1996 годы работал научным, старшим научным и ведущим научным сотрудником Отдела этнографии и искусствоведения Академии наук Молдавской ССР. В течение ряда лет был заведующим сектором искусствоведения в отделе этнографии и искусствоведения АН МССР. Член Союза художников СССР, был председателем и членом правления Союза художников Молдавии. Преподавал в Институте искусств им. Г. Музическу. Опубликованная М. Я. Лившицем в кишинёвском журнале «Октябрь» (органе Союза писателей Молдавской ССР) статья «После съезда художников Молдавии» (№ 12, 1956) подверглась критике в периодической печати Молдавии, в том числе в журналах «Коммунист Молдавии» и «Днестр» («Против проповеди формализма. Об одной ошибочной статье в журнале Октябрь»). Последствием для Лившица было увольнение с работы с фактическим запретом на критическую деятельность, после чего он занялся народным декоративным искусством. Матус Лившиц — автор многочисленных искусствоведческих работ, изданных на русском, молдавском, английском, немецком, французском, эстонском и украинском языках. Им были составлены каталоги выставок ряда молдавских художников. Был членом редколлегии девятитомного издания «История искусства народов СССР» (Москва: «Изобразительное искусство», 1971—1984). Последние годы жизни жил в Германии (Висбаден). Похоронен в еврейской части (Judischer Friedhof) кладбища Висбадена «Nordfriedhof».

0
Теги: , ,

Исидор Пилат

22.09.2015 Евреи МолдовыЛ-П  Нет комментариев

пилат

ПИЛАТ
ИСРАЭЛЬ (Исидор) НАТАНОВИЧ
1919, Бричева, Бессарабия — 2006, Израиль
Этнограф, краевед, активист еврейского национального возрождения.

Родился в 1919 году в еврейской сельхозколонии Бричева (ныне в составе Дондюшанского района Молдовы). Учился в школе, гимназии, являлся участником различных молодёжных сионистских организаций. Участник Второй мировой войны. Три послевоенных года трудился на промышленном предприятии в Черновицкой области. В 1953 г. окончил исторический факультет КГПИ им. И. Крянгэ, остался работать там же, был доцентом кафедры водного спорта и туризма. В 1969 г. вышла его первая книга – «Исторические и памятные места Молдавии», в 1970 г. – «Молдавия туристическая», в 1975 г. – «Маршрутами боевой славы». В те же годы Исраэль Пилат начал заниматься вопросами этнографии евреев Молдовы. Он изучал также возможности местного туризма, являлся арбитром в этой области. Пилат руководил экспедициями по местам уничтожения евреев в годы фашистской оккупации, собирал соответствующие материалы. Ему первому удалось изучить все документы комиссий, организованных в первые послевоенные годы и собравших уникальный материал о злодеяниях германских нацистов и их приспешников. В начале 1980‑х он организовал музей «Флакэра», был основателем музея истории и культуры бессарабских евреев при Еврейской библиотеке им. И. Мангера, участвовал в работе всех еврейских организаций Кишинёва, начиная с 1989 года, преподавал иврит. Всё оформление Еврейской библиотеки первоначально выполнено Пилатом. Книга «Из истории еврейства Молдовы» – плод его краеведческих и архивных изысканий. Он мечтал выпустить более крупную книгу, но даже то, что вошло в эту 100-страничную брошюру, заслуживает всяческих похвал. Он – автор многих научно-популярных статей, в том числе наиболее важных – о Катастрофе бессарабских евреев. Пилат репатриировался в Израиль в 1991 году. Поселившись в 1993‑м в Кармиэле, все свои силы, знания, опыт, а также экспонаты Пилат использовал для создания музея боевой славы – одного из первых музеев такого рода в Израиле. Пилат – это целая эпоха. Сам фронтовик, Исидор Натович не давал зарасти тропам боевой славы. В школах и вузах мы изучали историю СССР, а он был одним из немногих, кто понимал, как важно для ребенка и подростка приобщиться к истории своей земли и своего народа. Он воспитывал не спортсменов – граждан. На его путеводители и педагогические труды, написанные десятилетия назад, ссылаются до сих пор. И если выстроить в цепочку людей, на которых оказала влияние эта исключительная личность, участников похода наберется, наверно, несколько тысяч – несколько поколений. И впереди будет идти Пилат, которым быть, действительно, трудно.

1
Теги: , ,

Соломон Лобель

22.09.2015 Евреи МолдовыЛ-П  Нет комментариев

лобель

ЛОБЕЛЬ (Лёбель)
СОЛОМОН МОИСЕЕВИЧ
27 января 1910, Яссы, Румыния — 1981, Кишинёв
Композитор и педагог. Заслуженный деятель искусств Молдавии

Учился на юридическом факультете Ясского университета и одновременно в Ясской консерватории по классу фортепиано. В 1931 году поселился в Бухаресте, а в 1938 году поступил в Бухарестскую музыкальную академию по классу фортепиано к Ф. Музическу и по классу контрапункта к М. Жоре. В 1940 году был арестован за участие в подпольной коммунистической организации, после освобождения бежал в Бессарабию, где продолжил занятия в Кишинёвской консерватории в классе композиции Штефана Няги. В годы Великой Отечественной войны служил в действующей армии, затем руководил ансамблем красноармейской самодеятельности. После демобилизации в 1945 году продолжил обучение в Кишинёвской консерватории по классу композиции Л. С. Гурова. После окончания консерватории в 1949 году был оставлен преподавателем курса специальной гармонии. В композиторском творчестве Соломона Лобеля преобладают симфонические жанры. С. М. Лобель — единственный молдавский симфонист, автор первой симфонии, в которой использован интонационный строй молдавской народной музыки. Среди других сочинений — 7 симфоний (1949—1977), в том числе VI «Памяти жертв фашизма» (1975). Всё же следует подчеркнуть, что как композитор С. Лобель проявил себя не только в симфоническом творчестве. Им создан также целый ряд камерных сочинений. Наиболее значительные из них – струнные квартеты, сонатные опусы для разных инструментов, фортепианные пьесы — принадлежат к той же сфере чистого инструментализма, что и его симфонии. Но при этом обращался он иной раз и к человеческому голосу, то ли в сольном, то ли хоровом вариантах. Так что наследие его достаточно разносторонне. В него входят, к примеру, и мастерские обработки молдавских народных песен. Произведения С. Лобеля неизменно отмечены национальным колоритом. Думается, что в некоторых из них можно обнаружить черты не только молдавского, но и еврейского происхождения, учитывая изначальную, исторически обусловленную взаимосвязь этих черт в музыкальной атмосфере молдавской земли. Предметом постоянных забот Соломона Моисеевича была судьба молодого поколения. Свыше тридцати лет он отдал педагогической работе в Кишиневской консерватории, воспитал целую плеяду композиторов, среди которых хорошо известны сейчас Евгений Дога, Тудор Кирияк, Дмитрий Киценко и многие другие. В лице своего педагога молодежь неизменно находила доброго советчика, кровно заинтересованного в судьбах музыкального искусства. Соломон Лобель закончил свой жизненный путь в Кишинёве в 1981 году по нелепой и трагической случайности. Виной тому стало возгорание в подвальном помещении композиторского дома в центре города. Квартира Лобеля находилась на первом этаже… Восьмая симфония композитора осталась незавершённой…

0
Теги: , ,

Самсон Мадиевский

22.09.2015 Евреи МолдовыЛ-П  Нет комментариев

мадиевский
МАДИЕВСКИЙ
САМСОН АБРАМОВИЧ
1931, Ростов на Дону — 27 марта 2007, Германия
Учёный-историк, доктор исторических наук.

С 1946 года жил в Кишинёве. Окончил историческое отделение Кишинёвского государственного университета в 1953 году, преподавал историю в техникуме, затем работал в Президиуме Молдавского филиала Академии Наук СССР. С 1959 года — научный сотрудник Института истории АН Молдавской ССР (затем АН Молдовы). Кандидатскую диссертацию по теме «Культурные и научные связи и сотрудничество Молдавской ССР с зарубежными социалистическими странами» защитил в 1969 году. Является автором работ по исторической социологии, истории научных и культурных связей Молдавии с зарубежными странами, по новой и новейшей истории Румынии, по проблемам историографии и методологии исторического познания. С конца 1980-х годов занимался историей и правовым положением евреев Бессарабии (Правовое положение евреев Бессарабии к началу XX в. — В сборнике «Кишинёвский погром 1903 года», Кишинёв, 1993). С 1996 года проживал в Ахене (Германия). Опубликовал на русском, немецком, венгерском, французском, украинском и английском языках ряд трудов по истории нацистского режима 1930—1940-х годов и Холокоста, истории СССР и политологии. Монография «Другие немцы: Сопротивление спасателей в Третьем рейхе», вышедшая на русском языке в 2006 году, на немецком и английском языках в 2008 году, — первый социологический обзор германских граждан, занимавшихся спасением евреев в период нацистского режима в стране. «Материальное стимулирование повышенного настроения немцев за счет других составляло существенную цель правления нацистов на каждом этапе. Государство в целом превратилось в колоссальную машину для грабежа, а отдельные граждане – в извлекателей выгод и пассивно подкупленных. В распоряжении простых людей оказались вещи, о самом существовании которых они за пару лет до того не подозревали». — Самсон Мадиевский «Народное государство» Гитлера. 14 ноября 2006.

0
Теги: , ,

Паул Михня

22.09.2015 Евреи МолдовыЛ-П  Нет комментариев

михня

МИХНЯ
ПАУЛ БОРУХОВИЧ
(Пинхас Шильман)
22 июля 1921, Бричаны, Бессарабия — 31 августа 1994, Кишинёв
Поэт, переводчик.

Окончил румынскую гимназию в Черновицах и там же в 1940 году выпустил первую книгу стихов «Preludiu» (Прелюдия). В 1941 году был эвакуирован в Оренбург. Родители поэта погибли в гетто Транснистрии в годы Великой Отечественной войны. С военных же лет сам поэт страдал лёгочным туберкулёзом с частыми обострениями, которые привели к его фактической инвалидности. С 1945 года жил в Кишинёве, где в 1951 году вышел его второй поэтический сборник «Bat miezul veacului curanții» (Бьют куранты середину века). После сборника «Lumina ochilor mei» (Свет моих очей, 1957) по предложению председательствующего поэта Андрея Лупана Паул Михня был исключён из Союза Писателей Молдавской ССР (восстановлен через два года). В последующие годы вышли поэтические сборники «Orga codrului» (Орган леса, 1966), «Galerie cu autoportret» (Галерея с автопортретом, 1968), «Hinger şi demiurg» (Живодёр и творец, 1973), «Grădinar» (Садовник, 1980), «Coroană de coroane» (Венок венков, 1993) и другие. В переводах на русский язык выходили книги «Прелюдия» (1966), «Встреча с собой» (1975) и «Садовник, или возмездие зеркал» (1988). Поэзия Михни отличается своей лиричностью, склонностью к использованию мифологических образов и аллюзий на классические произведения мировой литературы. В переводах Михни отдельными изданиями на румынском языке вышли стихотворения Райнера Марии Рильке («Элегии из Дуйно», 1977), Поля Валери (1979), Верлена (1985), М. Ю. Лермонтова, Н. А. Некрасова, А. С. Пушкина, А. А. Блока, «Буколики» Вергилия (1970), «Элегии из изгнания» Овидия (1972) и других. На русский язык Паула Михню переводили Новелла Матвеева, Давид Самойлов, Кирилл Ковальджи, Римма Казакова, сын поэта Борис Михня и другие.

0
Теги: , ,