Мирьям Бернштейн-Коган
19.09.2015 А-Д, Евреи Молдовы
БЕРНШТЕЙН — КОГАН
МИРЬЯМ
14 декабря 1895, Кишинёв – 4 апреля 1991, Тель-Авив, Израиль
Актриса, пионер ивритского театра в Палестине.
Родилась в семье видного российского сионистского деятеля Я. М. Бернштейн-Когана и его жены Леи-Доротеи Бернштейн-Коган. В детстве жила с семьёй в Харькове, с 1907 по 1910 годы в Палестине, с 1911 года — вновь в Кишинёве. Во время Кишинёвского погрома 1903 года находилась в городе; дом Бернштейн-Коганов подвергся нападению толпы погромщиков. Училась на медицинском факультете в Харьковском университете и одновременно посещала театральную студию, в 1917 году вышла замуж за адвоката. Работала врачом, затем продолжила обучение в школе-студии К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко при МХТ в Москве. После окончания театральной студии окончательно бросила медицину и начала театральную карьеру в Кишинёве под сценическим псевдонимом Мария Александрова. Вышла замуж за актёра Арона Гирша (Киппера). В мае 1921 года поселилась в подмандатной Палестине, где тотчас присоединилась к первой в стране профессиональной театральной труппе «hаТеатрон hаИври» (Еврейский театр), организованной несколькими месяцами ранее актёром театра на идише Давидом Давидовым. Сразу же была занята в главных ролях в постановках пьес Г. Ибсена «Нора», А. Стриндберга «Отец», С. Ф. Пшибышевского «В поисках счастья», в переведённых с идиша пьесах «Пустая корчма» Переца Гиршбейна, «Мирэлэ Эфрос» и «Сиротка Хася» Янкева Гордина, «Знамёна победы» Довида Пинского. В конце 1921 года после неожиданного отъезда Давидова из страны Бернштейн-Коган возглавила труппу, теперь переименованную в «Театрон драмати» (Драматический театр). С этого времени она выступала и как ведущая актриса театра и как режиссёр-постановщик. Уже в 1922 году ею были поставлены «Как важно быть серьёзным» Оскара Уайлда, «Доктор Коген» Макса Нордау, «Ангел» Семёна Юшкевича и классические произведения из репертуара театра того времени на идише — «Бог возмездия» Шолома Аша, «Дибук» Шлоймэ Ан-ского и «Трудно быть евреем» Шолом-Алейхема. В 1928 году выступала в различных восточно-европейских городах, Южной Африке, затем поселилась в Риге, где месте с мужем — актёром Михаилом Гуром — до 1933 года играла в театре на идише, затем со всей семьёй вернулась в Палестину. На протяжении 1930-х годов выступала с сольными концертами бессарабской еврейской песни на идише и других народных песен на нескольких языках в разных странах Европы. В 1925—1931 годах была членом кнессета представителей (еврейского парламента страны). Выступала также и как переводчица литературы на иврит, оставила воспоминания о еврейской жизни Кишинёва, а после образования Израиля начала сниматься в кино. Исполнила главную роль в кинокартине «История с такси» (1956) режиссёра Ларри Фриша, сыграла в «Королеве автострады» (1971), «Ни днём ни ночью» (1972) Стивена Хилларда Стерна, «Деревянная лошадка» (1976) Йоша Яки по книге Йорама Канюка. Мирьям Бернштейн-Коган является автором ряда книг прозы и поэзии на иврите, нескольких романов и мемуаров, а также переводов на иврит произведений мировой литературы («Полтава» А. С. Пушкина, 1945; «Патриот» Перл Бак, 1952; новеллы Ги де Мопассана, 1953). Среди книг —» В стране Офира» (1930), «Мефисто» (1938), «Пожар» (1947), «Тишина» (стихи, 1961), «Изо дня в день» (рассказы, 1967), «Корни в воде» (1976), «Как капля в море» (мемуары, 1971). Стихотворение М. Бернштейн-Коган «Мы, матери» в авторском переводе на русский язык вошло в сборник «Поэты Израиля» (Москва: Издательство иностранной литературы, 1963). Мирьям Бернштейн-Коган скончалась в Тель – Авиве в возрасте 95 лет. Сестра Мирьям — Елена Яковлевна Коган-Бернштейн, была лечащим врачом писателя Владимира Набокова в Париже. Вторым мужем был бессарабский актёр Арон Хирш (Киппер).
Ответить