евреи молдовы прикрепленные посты
Мозес Кауфман
20.09.2015 Е-К, Евреи Молдовы
КАУФМАН
МОЗЕС РАЛЬФ
10 мая 1900, Бельцы Бессарабской губ. — 1977, США
Психиатр и психоаналитик.
Родился в семье Якова Койфмана и Сары Стракер, которые перебрались в Канаду в 1905 году. В 1925 году закончил медицинскую школу Университета Макгилла в Монреале, интернатуру в Манхэттэнской государственной больнице (Manhattan State Hospital), резидентуру в области нервных болезней в Больнице Монтефиоре в Бронксе (1926—1927) и специализацию в Гарвардском университете. Продолжил обучение в Бостонском психоаналитическом институте, а с 1929 года — в Венском университете (где специализировался в анатомии и психиатрии) и в Венском психоаналитическом институте, будучи анализандом Пауля Фердинанда Шильдера и Вильгельма Райха. Публиковался с 1929 года. Ральф Кауфман был в числе основателей Бостонского психоаналитического общества (Boston Psychoanalytic Society & Institute, BPSI) и его президентом в 1937—1939 годах, а также председателем комитета по образованию в 1934—1942 годах. В годы Второй мировой войны служил в американской армии, был дислоцирован на Филиппинах в составе 6-й Армии. Награждён двумя Бронзовыми звёздами. После демобилизации поселился в Нью-Йорке, где был назначен заведующим департаментом психиатрии больницы Маунт-Синай (1945—1972). После образования при больнице Медицинской школы, возглавил также кафедру психиатрии и стал её первым деканом (1967—1974). Был президентом американской психоаналитической ассоциации в 1949—1951 годах. Автор научных трудов в области психосоматических расстройств, организации психиатрической службы, военной психиатрии, учебных пособий по психиатрии для врачей других специальностей. Был консультантом на съёмках фильма «Змеиная яма» (1948) Анатоля Литвака.
Related Posts
Яков Штернберг
20.09.2015 Евреи Молдовы, Ф-Я
ШТЕРНБЕРГ
ЯКОВ (Янкев) МОИСЕЕВИЧ
18 апреля 1890, Липканы, Бессарабской губ. — 10 апреля 1973, Москва
Поэт-авангардист, эссеист, драматург,
театральный режиссёр, и теоретик театра.
Писал и режиссировал на идише.
Родился и вырос в Липканах — местечке на левом берегу Прута, которое еврейский поэт Хаим Нахман Бялик прозвал «Бессарабским Олимпом» и которое дало еврейской литературе ряд громких имён. Его отец, Мойше-Меер-Бэр, был зажиточным торговцем зерном и скотом. Юкл Штернберг (как его звали близкие) дебютировал сказкой в одесской газете «Ундзэр Лэбм» (Наша жизнь) в 1908 году. Печатался в сборниках «Фрайе Эрд» (Свободная земля, 1910) и «Дос Найе Ланд» (Новая страна, 1911), составленных Аврумом Рейзеном, и в одесской газете «Гут Моргн» (Доброе утро). В 1914 году перебрался в Черновцы, оттуда — в Румынию, где сотрудничал с литературным журналом «Лихт» (Свет). Журнал уделял особое внимание зарождавшемуся еврейскому театру и призывал к «ренессансу еврейской сцены в Румынии» на некоммерческой основе: «Еврейская сцена должна служить местом обучения, она должна сближать евреев посредством еврейского слова…». Яков Штернберг принёс идеи Станиславского в Румынию, вместе с тем стараясь создать некий сплав этих идей с возвращением к водевильным истокам еврейского театра. Штернберг возглашал: «Единственная среда, которая может привлечь еврейские массы — это традиционный народный театр, даже не литературный… Поэтому я призываю к социально-политическому театру, театру … текущих событий, первому театру такого рода на идише». В эти годы Штернберг активно печатался в журналах: «һамэр» (Молоток), «Фрайһайт» (Свобода), «Арбэтэр Цайтунг» (Рабочая газета), «Дос Найе Лэбм» (Новая жизнь) в Черновцах, «Литэрарише Блэтэр» (Литературные листки, Варшава), «Цайт» (Время, Нью-Йорк), и др. В 1917 году Штернберг занимается театральным воплощением стихотворных мотивов Бялика. В 1917-18 годах Штернберг вместе с Янкевом Ботошанским начинают собственную труппу (театр-ревю), на этот раз в Бухаресте, и пишут для неё 9 пьес — все музыкальные комедии с элементами гротеска. В 1920 году становится редактором органа еврейской секции Румынской социалистической партии «Дэр Вэкер» (Будильник). В 1924-26 годах Штернберг руководит знаменитой виленской труппой. Румынская ежедневная газета Adevărul (Правда) от 23 августа 1924 года, вскоре после прибытия виленской труппы, писала: «Подобную демонстрацию художественного таланта, и даже на идише необходимо посетить всем интересующимся превосходным воплощением драмы». После годичной стажировки в Берлине (1928), в январе 1930 года Штернберг создаёт в еврейском районе Вакарешты знаменитый театр-студию БИТС («Букарештэр Идише Театэр-Студие»), которая сыграла значительную роль в развитии модернистских тенденций современного европейского театра, ставит пьесы Осипа Дымова, Якова Гордина, И. Л. Переца, Шолом-Алейхема, Лейба Малеха, Н. В. Гоголя, И. Й. Зингера, и своё ревю «Театэр ин Фламэн» (Театр в огне, 1937). Студия посещалась бухарестской интеллигенцией независимо от национальности и приобрела необычайную известность. «Банахт Афн Алтн Марк» (Ночь на старом рынке) И.-Л. Переца исполнялась более 150 раз. В театре играли знаменитая Сиди Таль и Адольф Тефнер; прозаик Ихил Шрайбман работал суфлёром. В эти годы Штернберг печатается в бухарестском альманахе «Шойбм» (Окна, 1936), редактором которого он был и вокруг которого собрал группу преимущественно бессарабских литераторов (Мотл Сакциер, Эрш-Лэйб Кажбер, Янкл Якир, Герцл Ривкин и др.); издаёт первый поэтический сборник «Штот ин Профил» (Город в профиль, 1938). В начале 40-х годов Штернберг вместе с большей частью своей бывшей труппы селится в Кишинёве, где работает художественным руководителем новосозданного Молдавского Государственного Еврейского Театра (Молдавский ГОСЕТ). Ставит «Зямке Копач» М. Даниэля, «Мотл Пейси Дэм Хазнс» (Мотл сын кантора Пейси) Шолом-Алейхема с Сиди Таль в главных мальчиковых ролях.
Начинается Великая Отечественная война. Штернберг вместе с театром эвакуируется в Узбекистан, где сотрудничает с Еврейским Антифашистским Комитетом и откуда его призывают в строительный батальон; после демобилизации возвращается в Кишинёв и вновь руководит восстановленным Молдавским Государственным Еврейским Театром, ставит свою пьесу «Ди Баладэ фун дэр Эсэсовке Брунһилдэ ун ир һунт» (Баллада об эсэсовке Брунхильде и её собаке, 1945). Публикуется в альманахе «Геймланд» (Родина, 1948). Вскоре начинается «борьба с безродными космополитами» и режиссёр оказывается в исправительно-трудовом лагере (1949); из семи назначенных лет проводит в лагерях пять. По возвращении и реабилитации, в конце концов оседает в Москве. Заниматься театральной деятельностью больше возможности нет и Штернберг целиком концентрируется на литературном труде. Занимается переводами с румынского языка для Гослитиздата, с 1961 года публикуется в только что появившемся журнале «Советиш Геймланд» (Советская родина), некоторое время входит в его редколлегию. Поэтические сборники выходят во Франции и Румынии, а также, в честь его 75-летия — в Израиле. Несколько песен на стихи поэта пишет композитор Мотл Полянский. Умер Янкев Штернберг от сердечного приступа в Москве в 1973 году. Посмертно в Израиле опубликован том театральной эссеистики Штернберга.
Related Posts
Ефим Бэлцану
20.09.2015 А-Д, Евреи Молдовы
БЭЛЦАНУ (Вайсман)
ЕФИМ МОИСЕЕВИЧ
р. 12 мая 1930, Александрены, Бессарабия
Эстрадный певец (баритон).
Заслуженный артист Молдавской ССР (1964).
Родился в еврейской земледельческой колонии Александрены Сорокского уезда. Вырос в Бельцах (отсюда сценический псевдоним), был дружен с Мусей Пинкензоном и будущим экономистом Бенором Гурфелем. Окончил музыкальную школу при Московской консерватории имени П. И. Чайковского в 1951 году, затем Музыкально-педагогический институт имени Гнесиных (1956). В 1951—1956 годах был солистом Московского театра оперетты, в 1956—1957 годах — Одесского театра музыкальной комедии. В 1957—1967 годах — солист молдавского эстрадно-джазового оркестра «Букурия» под управлением Шико Аранова. В 1967—1978 годах — солист Молдавской государственной филармонии, в 1979—1981 годах её художественный директор. Был музыкальным руководителем и солистом кишинёвского ВИА «Зымбет». С 1990 года живёт в Израиле (Беэр-Шева).
Related Posts
Виктор Голков
20.09.2015 А-Д, Евреи Молдовы
ГОЛКОВ (Гершензон)
ВИКТОР ИГОРЕВИЧ
род. 1954, Кишинёв
Поэт и прозаик.
Виктор Голков родился в 1954 году в Кишинёве, его отец был племянником молдавского поэта и переводчика Леонида Корняну, брат матери — поэт и прозаик Пётр Пархомовский.
После окончания Московского энергетического института в 1975 году вернулся в Молдавию, работал инженером-теплотехником и наладчиком котельных. В ноябре 1992 года переехал в Израиль. Работал охранником, рабочим на стройке, монтажником на электростанции, машинистом котельной. В настоящее время работает техником по системам отопления домов. Член Союза писателей Израиля.
С 1975 года публикует стихи в газетах Кишинева, в альманахе «Студенческий меридиан», в журналах «Кодры», «Агрикултура Молдовей», «Горизонт», «Вильнюс», «Домовой» и в коллективных поэтических сборниках. В 1989 году в Кишиневе, в издательстве «Литература артистикэ», выходит первый поэтический сборник Виктора Голкова «Шаг к себе». Примерно в это же время в соавторстве с белорусским литератором Олегом Минкиным пишет сказку-антиутопию «Правдивая история страны хламов», выпущенную в 1991 году отдельной книгой. В 1992 году в Кишиневе, в том же издательстве «Литература артистикэ» выходит его второй поэтический сборник «У сердца на краю». Редактором обоих сборников был Николай Сундеев. В Израиле публикует стихи в газетах, в коллективных поэтических сборниках, в альманахе «Роза ветров», в журналах «Галилея» и «Алеф», в одном из самых известных в Израиле русскоязычных общественно-политических и литературных журналов «22».
В 1996 году в Тель-Авиве выходит третий его поэтический сборник «По ту сторону судьбы». В том же году подборка его стихотворений публикуется в уникальной антологии русскоязычной поэзии «Свет двуединый: Евреи и Россия в современной поэзии», выпущенный в Москве литературным издательством «Х.Г.С.» Антология включает в себя 444 стихотворения разных поэтических школ и литературных поколений, написанных с 1956 года до наших дней.
В 1997 году Голков вступает в Тель-Авивский клуб литераторов. Это литературное объединение было создано для обсуждения новых произведений, и Голков публикует несколько критических статей, а также начинает работу над четвертым поэтическим сборником Парад теней, который будет выпущен отдельной книгой в Тель-Авиве в 2001 году.
В 2000 году московский издатель, поэт и одна из создателей Союза литераторов России Эвелина Ракитская пишет рецензию на сборник «По ту сторону судьбы», где называет Голкова одним из лучших поэтов Израиля, а в 2002 году выдвигает его стихи на конкурс «Национальная литературная сеть». В этом же году Голков вступает в Союз писателей Израиля.
В 2010 году, в Москве, выходит сборник «Прощай, Молдавия. Стихи 12 поэтов». Вот что пишет Виктор Голков в предисловии к этому изданию: «Сборник «Прощай, Молдавия» выстроен на основе стихов двенадцати поэтов, опубликованных в разное время в бывшем СССР и за его пределами. Некоторых из авторов уже нет, другие живут в разных странах… Но имена подобраны не случайно- есть нечто , что объединяет. Имеется в виду принадлежность к одному поколению, определённая общность судьбы, трагическую черту под которй провела катастрофа под названием «перестройка»… Это просто стихи хороших поэтов, доказывающие, что Молдавия 60-х – 80-х в литературном отношении вовсе не была безнадёжно отсталой провинцией».