драматурги прикрепленные посты

Яков Ботошанский

20.09.2015 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

ботошанский
БОТОШАНСКИЙ
ЯКОВ (Янкев) АБРАМОВИЧ
6 августа 1895, Килия, Бессарабская губ. (ныне Одесская обл.) –
26 октября 1964, Йоханнесбург, ЮАР.
Писатель, журналист, драматург, театральный постановщик.
Писал на идише.

Янкев Ботошанский получил традиционное религиозное образование, учился в хедере, русской гимназии, ешиве в Кишинёве, затем в Одессе. Начал писать на русском языке в Одессе, дебютировал на идише там же в 1912 году серией рассказов и путевых заметок в газете «Гут Моргн» (Доброе утро). С 1914 года живёт в Бухаресте, где входил в группу литераторов, объединившихся вокруг ясского журнала «Лихт» (Свет), издаваемого поэтом Янкев Гропером.В 1917-18 годах вместе с Яковом Штернбергом написал 9 музыкальных пьес малого жанра, которые были ими же поставлены в специально созданной для этого труппе-ревю и имели необычайный успех. Все пьесы представляли собой музыкальные комедии с элементами гротеска. В 1920 году совместно с Штернбергом (и при участии Э. Штейнбарга) редактировал журнал «Дэр Вэкер» (Будильник) — кратковременный орган еврейской секции Румынской социалистической партии. Много путешествовал, в 1923 году впервые посетил Буэнос-Айрес, где поселился насовсем в 1926 году. Здесь стал редактором главной ежедневной аргентинской газеты на идише «Ди Пресэ» (Пресса), которую редактировал практически до конца жизни. Был также редактором других периодических изданий Буэнос-Айреса, включая «Уфганг» (Восход) и «Дорэм-Америке» (Южная Америка). С 1951 года — председатель союза еврейских литераторов Аргентины им. Номберга. Умер во время выступлений с циклом литературных лекций и семинаров в Южно-Африканской Республике. Был женат на актрисе и антрепренёре Мириам Лерер. Янкев Ботошанский написал множество книг — прозы, публицистики, мемуаров, драматургии; составитель антологии еврейской литературы Аргентины (1944) и один из основных авторов монументального «Лексикона Новой Еврейской Литературы»; переводил на идиш произведения русской литературы, в том числе роман Бориса Пастернака «Доктор Живаго» (1959); вместе с И. Янасовичем составил «Книгу Памяти волынского местечка Ратно» (1954). Занимался также театральной режиссурой. В июле 1926 года вызвал фурор в местной театральной среде Буэнос-Айреса своей постановкой и публикацией пьесы Лейба Малэха «Ибергус» (Переплавка) на табуированную в то время тему проституции и торговли живым товаром. В результате, пьеса (и тема) приобрела широкую известность, с последующими постановками в Париже, Нью-Йорке и других городах. Впоследствии Ботошанский основал собственное издательство
«Я. Ботошанский», где издавал произведения еврейских литераторов Аргентины.

0
Теги: , , , ,

Нисель Бродичанский

19.09.2015 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

бродичанский_нисель

БРОДИЧАНСКИЙ
НИСЕЛЬ БОРИСОВИЧ
20 мая 1945, Кишинёв
Режиссёр театра и документального кино, сценарист, драматург.

Нисель Борисович Бродичанский родился в г. Кишинёве, Молдавской ССР.
Будучи учеником старших классов посещал актёрскую студию «Чинема аматор» при киностудии Молдова-филм. После окончания средней школы в 1962 году, учился в театральной студии при московском ТЮЗе и на режиссёрском факультете в Ленинградском государственном институте театра, музыки и кинематографии, который окончил в 1972 году, (мастерская Г. А. Товстоногова). Работал режиссёром Кишинёвского русского драматического театра им. А. П. Чехова, а также театра киноактёра и театральной студии «Данко». Снялся в эпизодической роли в кинофильме «Зарубки на память» (Молдова-филм, 1973). На протяжении 1980-х годов работал режиссёром-постановщиком на киностудии «Молдова-филм», затем «Телефильм-Кишинэу». Совместно с Аллой Коркиной написал книгу «Впереди — дорога: История с приключениями для мальчишек и девчонок» (Кишинёв: Литература артистикэ, 1988). Совместно с Борисом Сандлером поставил серию фильмов о современных еврейских писателях (Шире Горшман, Авроме Карпиновиче). Из наиболее известных фильмов Ниселя Бродичанского — «Леонарди, ваш выход!» об артисте балета Петре Леонарди (1983), «Где мой дом?» о судьбах бессарабского еврейства (1991), «Семь песен длиною в 100 лет» к столетию Кишинёвского погрома (2003). Также активно сотрудничал с кишинёвской еврейской библиотекой им. И.Мангера: снял о ней документальный фильм (хранится в фондах библиотеки). Автор пьес «Мышка под солнечным лучом» (для театров кукол), «Мужчины её жизни» (драма в 2 действиях), «Кишинёвский регтайм» (музыкальная трагикомедия в 2 актах), «Эдит Пиаф», «Кружит тихо непогода» и других, главным образом поставленных в различных театрах России и Израиля им самим. Более десяти лет проживает в Германии. [фильмография]

0
Теги: , ,

Шмуэл Дайксель

19.09.2015 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

images

ДАЙКСЕЛЬ ШМУЭЛ
(при рожд. Шмил-Герш Дайксель, также Даскал)
23 октября 1884, Кишинёв — 1975, Нью-Йорк
Прозаик и драматург (на идише).

Шмуэл Дайксель  родился в Кишинёве, в семье портного и хозяина ателье Абрама-Герша Дайкселя и его жены Чарны Гершевны; у него была сестра-близнец Лея. Учился в казённом еврейском училище. Был ранен и арестован во время Кишинёвского погрома 1903 года. Участвовал в революционных событиях 1905 года, служил в армии в Туркестане. По возвращении в Кишинёв сотрудничал в газете «Бессарабская жизнь» (под псевдонимами Овод и Риварес). В 1911 году, в возрасте 27 лет, перебрался в Америку, где работал в редакции нью-йоркской газеты «Новый мир» на русском языке, вскоре начал также писать и на идише. В 1928 году получил американское гражданство. Сотрудничал в газетах социалистической направленности «Фрайе арбетер штимэ» (Голос свободных рабочих), «Цукунфт» (Будущее), «Фрайхайт» (Свобода), «Моргн-Фрайхайт», и других. Работал актёром в еврейских театрах, хиропрактором, учителем в еврейской народной школе (фолксшул). В 1923 году стал директором «Кунст-ринг» (объединения искусств), в 1929 году — художественным директором летних лагерей «Единство» и «Киндерланд», входил в литературное объединение «Пролетпен». Публиковал пьесы, рассказы и повести, очерки, фельетоны, воспоминания. Жил в Бронксе. Шмуэл Дайксель опубликовал ряд драматургических произведений, в том числе пьесы «Аф а най вэг» (На новом пути, в 2-х сценах), «Нох цвэлф банахт» (после полуночи, летняя фантазия), «Накетэ нешумэс» (Обнажённые души, драма), «Ин шлофлозер нахт» (В бессонную ночь), «Вэмэн ди гетэр либм» (Кого любят боги, драма), «Цвей фотерс» (Два отца, драма), Дос файер фун ундзерэ hеймэн (Огонь наших домов), «Ви мир зэнэн» (Мы как есть), «Ин зих» (В себе, психологическое исследование), «Шах мат» (драматическая зарисовка), «Вайс ун шварц» (Белое и чёрное), «The Crucible» (1918), «Albatross», «Дэр тэмпл фун алэ hейликейтн» (Храм всех святостей, одноактовая сатира, 1929), «Дэр цорн фун дэр эрд» (Гнев земли, драма в пяти актах и девяти сценах, 1929), «Цурик цум фолк» (Обратно к народу), а также сборник «Десять одноактовых пьес» (1925). Эти пьесы ставились различными еврейскими труппами Нью-Йорка и других городов США (пьеса «После полуночи» в английском переводе была поставлена бродвейской труппой Target Margin Theatre в 2012 году). Книга «Азиатише дерцейлунген» (Азиатские рассказы, 1924) повествует о наблюдениях автора во время воинской службы в Средней Азии. Книга «Индианише дерцейлунген» (Индейские рассказы, 1959) содержит этнографические заметки Дайкселя, собранные во время его пребывания в Нью-Мексико среди индейцев племён Сиу, Апачи, Хопи и Навахо.Шмуэл Дайксель умер в мае 1975 года в Нью-Йорке в возрасте 91 года. Жена — Циля Дайксель (1895—1989).

0
Теги: , , ,

Оскар Острофф

19.09.2015 Евреи МолдовыЛ-П  Нет комментариев

оскар острофф
ОСТРОФФ ОСКАР
(Овши Лейзерович Острицкий)
28 июля 1904, Кишинёв — 7 апреля 1979, Лос-Анджелес
Драматург, актёр и продюсер еврейского театра на идише.

Родился в Кишинёве в семье хлеботорговца Лейзера Острицкого. Учился в хедере и талмуд-торе, был певчим в хоре кантора Идэ-Лейба Килимника в Кишинёвской хоральной синагоге. В одиннадцатилетнем возрасте дебютировал как хорист в оперетте «Ди нешумэ фын ман фолк» (Душа моего народа) в еврейской театральной труппе Либерта-Заславского, сыграл роль Исрулика в постановке пьесы «Дус пинтэлэ ид» (Еврейская искорка) Мойше Зайферта. В 1918 году присоединился к гастролировавшей в Кишинёве труппе Альберта (Хаима-Меера) Сегалеско, на следующих гастролях работал в ней также суфлёром, хористом и дирижёром. Позже работал в труппе Зиглера в Яссах и в труппе Клары Юнг. В 1921 году был принят в Еврейский образцовый и художественный театр (Идишер мустэр ун кунст-театэр) Миши Фишзона, с которым в октябре 1923 года перебрался в США. Работал суфлёром и актёром театра на площади МакКинли в Бронксе (McKinley Square Theatre), затем вместе с Кларой Юнг гастролировал по городам США и, наконец, устроился в браунсвильский Хопкинсон-театр (Hopkinson Theatre) в Бруклине. В 1924—1929 годах был суфлёром и помощником режиссёра в еврейских театрах Детройта: в театре Миши Фишзона и Маши Шор, в Народном театре Литмана, и в театре Сэма Авербаха. Со второй половины 1920-х годов начал сочинять музыкальные пьесы под псевдонимом «Оскар Острофф». Летом 1926 года в Филадельфии была поставлена его мелодрама «Йолдн» (Простофили), в Детройте были поставлены его пьесы «Вэн ду глойбст» (Когда ты веришь, постановка Луи Бирнбаума, 1926) и «Янкелэс хасэнэ» (Свадьба Янкелэ, 1928); в 1930—1940-е годы его пьесы шли в театрах Нью-Йорка и Чикаго. Весной 1944 года в возглавляемом им чикагском Дуглас-парк театре (Douglas Park Theatre) состоялись премьеры двух его оперетт «Дос мэйдл фун Москевэ» (Девушка из Москвы) и «Хасэнэ ын Оклахомэ» (Свадьба в Оклахоме). Среди других оперетт Остроффа — «Зейкэлэ Шмадник» (Зейка-выкрест), «А шпил ин либэ» (Игра в любовь, на музыку Шолома Секунды, постановка Аарона Лебедева), «Дэр фолкс-зингер» (Популярный певец, также известна как «Майн мамэс лид» — песня моей мамы, на музыку Ильи Триллинга). В послевоенные годы возглавлял театр Мориса Шварца в Лос-Анджелесе. Ряд театральных песен Оскара Остроффа на музыку Ильи Триллинга, Шолома Секунды, Бенциона Витлера, Уильяма Дуброва приобрели популярность вне пределов еврейского театра и вошли в репертуар исполнителей эстрадной еврейской песни, в том числе «Бессарабия», «Майн фидл» (Моя скрипка), «Майн тайерэ, х’об дих либ» (Дорогая, я тебя люблю, 1938) и другие.

0
Теги: , , ,