писатели прикрепленные посты

Вера Инбер. 130 лет со дня рождения

10.07.2020 Блог  Нет комментариев

Читатель мой, не надобно бояться,

Что я твой книжный шкаф обременю

Посмертными томами (штук пятнадцать),

Одетыми в тисненую броню.

Нет. Издана не пышно, не богато,

В простой обложке серо-голубой,

То будет книжка малого формата,

Чтоб можно было брать ее с собой.

Вера Инбер

 

10 июля исполняются 130 лет со дня рождения поэтессы, переводчицы и журналистки ВЕРЫ МИХАЙЛОВНЫ ИНБЕР.

ИЗ КНИГИ ЖИЗНИ:

10 июля 1890 г. – родилась в Одессе в еврейской семье. Отец, Моисей Липович Шпенцер (1860—1927), был владельцем крупной типографии (с литографией и бланкоиздательством) и председателем товарищества научного издательства «Матезис» (1904—1925), купцом второй гильдии. Мать, Фрада Соломоновна Шпенцер (в девичестве Гринберг), была учительницей русского языка и заведующей казённым еврейским девичьим училищем. В их семье с 9 до 15 лет жил и воспитывался Лев Троцкий (двоюродный брат отца) в пору своей учёбы в реальном училище в Одессе в 1889—1895 годах.

1905 г. – Начала писать стихи Позднее она вспоминала: “В 15 лет я писала: Упьемтесь же этой единственной жизнью, Потому что она коротка. Дальше призывала к роковым переживаниям, буйным пирам и наслаждениям, так что мои родители даже встревожились”.  Куда как лихо для подростка из приличной еврейской семьи.

1910 г. – Инбер краткое время посещала историко-филологический факультет на одесских Высших женских курсах. Первая публикация появилась в одесских газетах в 1910 году («Севильские дамы»).

1910—1914 гг. –  вместе с первым мужем, Натаном Инбером, жила в Париже и Швейцарии.

1912 г.  – увидела свет первая книга стихов “Печальное вино”.

1914 г. – вернулась из-за рубежа в Одессу.

1920-е гг. – переехала в Москву. В это же время, как и многие другие поэты, принадлежала к литературной группе, в её случае, к «Литературному центру конструктивистов».

1924—1926 гг. –  в качестве корреспондента жила в Париже, Брюсселе и Берлине).

1927 г. – приняла участие в коллективном романе «Большие пожары», публиковавшемся в журнале «Огонёк».

1933 г. – приняла участие в организованной НКВД поездке писателей на прокладываемый заключенными Беломорско-Балтийский канал. И опубликовала полную неподдельного восторга статью о тамошнем быте.

1943 г. – в блокадном Ленинграде стала членом ВКП(б).

Вера Михайловна Инбер умерла 11 ноября 1972 года, пережив близких — мужа и дочь. В дневнике она грустно сетовала:  “Бог меня жестоко покарал. Пропорхала молодость, улетучилась зрелость, она прошла безмятежно, путешествовала, любила, меня любили, встречи были вишнево-сиреневые, горячие, как крымское солнце. Старость надвинулась беспощадная, ужасающе-скрипучая…”

СТИХИ ВЕРЫ ИНБЕР: https://www.stihi-rus.ru/1/Inber/

 

 

 

0
Теги: , ,

Моррис Гиснет

12.06.2020 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

ГИСНЕТ МОРРИС

1880, Бричаны, Хотинский у., Бессарабская губ. — 1960, Флорида

Писатель, драматург, юрист. Писал на идише и английском яз.

Родился в Бричанах, провёл детские годы в Липканах. Родители — Соломон Гиснет (1852 — после 1940) и Голда Гиснет (1853—1931). У него было пятеро братьев и сестёр. Получил домашнее образование со странствующим репетитором, затем с домашними учителями — прозаиком Идлом Штейнбергом и его братом Срулом Штейнбергом. В пятнадцатилетнем возрасте пытался поступить в липканское народное училище, но из-за отсутствия официального свидетельства о рождении не был принят. Ему также не удалось поступить в русскую гимназию в Каменец-Подольском и в 1896 году Моррис Гиснет эмигрировал в Америку. Поселившись в Нью-Йорке, работал на ткацкой фабрике и оказался вовлечён в рабочее движение. Одновременно изучал английский язык на вечерних курсах. Впоследствии получил высшее образование и в 1904 году окончил юридическую школу Нью-Йоркского университета. Занимался адвокатской практикой в Нью-Йорке (Бруклин), последние годы жизни провёл во Флориде. Баллотировался в Палату представителей США по списку социалистов от Нью-Йорка в 1928 году.

Начал публиковать рассказы в ежедневной газете «Форвертс», затем публиковал художественную прозу и драматургию в нью-йоркских периодических изданиях, в том числе «Фрайе арбетер штиме» (свободный рабочий голос) и «Цайтгайст» (дух времени). Его пьесы пользовались значительным успехом и были поставлены еврейскими театральными труппами в различных городах Америки. Первая пьеса, «Морис дер оперейтер» (Морис-оператор) получила одобрение драматурга Янкева Гордина и была поставлена в Turn Hall на Четвёртой стрит в Нью-Йорке режиссёром Максом Гебилом. В 1900—1909 годы написал множество пьес, среди которых «Шейнделе одер ди геброхене херцер» (Шейнделе, или разбитые сердца, 1900), «Дер идишер нахес» (еврейское счастье, 1903), «Дер апикойрес» (вольнодумец, 1906), «Дер ткиес-каф» (договор, 1908). Пьеса «Гелт» (деньги) была опубликована отдельным изданием в 1914 году. Последняя пьеса «Дер хойпт-эйдес» (главный свидетель) была поставлена в 1938 году.

В сборник прозы «Ди хупэ-нахт» (ночь венчания, 1927) вошли рассказы и очерки 1902—1912 годов, некоторые из которых («Югенд-либэ» — подростковая любовь и «Мисес Бинкис тфилэ» — молитва миссис Бински) были первоначально опубликованы на английском языке в социалистической газете «The Call» (призыв) и переведены на идиш самим автором. В 1931 году вышла его англоязычная книга «A Lawyer Tells the Truth» (Адвокат рассказывает правду), в которой он рассматривал моральные аспекты адвокатской и судебной практики. В поздние годы Гиснет посетил Израиль и начал публиковаться на иврите.

Жена — Роуз Гиснет (1890—?), избиралась президентом женского отдела ОРТ; дочь — Рита Гиснет Генесин (англ. Rita Gisnet Genecin, 1923—2000), художник-абстракционист по тканям, коллекционер.

0
Теги: , , , , ,

„И всех, кого любил, я разлюбить уже не в силах!“

01.06.2020 Блог  Нет комментариев

«Да, мне повезло в этом мире

Прийти и обняться с людьми

И быть тамадою на пире

Ума, благородства, любви.»

Давид Самойлов

1 июня исполняются 100 лет со дня рождения поэта и переводчика ДАВИДА САМОЙЛОВА.

ИЗ «ДОСЬЕ»:

  • 1920 г. – родился в Москве, в еврейской семье. Отец —врач, Самуил Абрамович Кауфман (1892—1957); мать — Цецилия Израилевна Кауфман (1895—1986).
  • 1934 г. – в 14 лет начал вести дневник и не останавливался до последнего в его жизни 1990 года. Став дедушкой, он и сам удивлялся, что написал труд, охватывающий полувековой отрезок истории! Уже в новом тысячелетии — в 2002 году — часть записей была издана в виде очень красивого двухтомника «Подённые записи».
  • 1938 г. – поступает в Литературный институт. Учится вместе с Павлом Коганом, Михаилом Кульчицким, Борисом Слуцким. После третьего курса поэты уходят на войну. Возвращаются не многие. 
  • 1941 г. – в журнале «Октябрь» вышла первая поэтическая публикация Давида Самойлова — стихотворение «Охота на мамонта» было опубликовано за подписью Давид Кауфман.
  • 1941 г.    –  направлен на трудовой фронт — рыть окопы под Вязьмой. Там тяжело заболел, был эвакуирован в Самарканд, где учился в Вечернем педагогическом институте. Вскоре поступил в военно-пехотное училище, которое не окончил.
  • 1942 г.  –  направлен на Волховский фронт под Тихвин.
  • 1943 г. – пишет в дневнике: «Я встретился с “максимом” как со старым знакомым. Я его знаю. Он меня знает. И говорить нам не о чем». Поэт воюет в разведке. Участвует в прорыве блокады Ленинграда, в боях под Варшавой. Доходит до Берлина.
  • 1948 г. – в журнале «Знамя» выходит первая послевоенная публикация «Стихи о новом городе».
  • 50-е гг. – занимался поэтическим переводом с албанского, венгерского, литовского, польского, чешского языков; сочинял детские пьески, переводил стихи для детей.
  • 1960 г. – состоялось одно из первых публичных выступлений Самойлова перед большой аудиторией в Центральном лектории Харькова.
  • 1974 г.  – поселился в Пярну (Эстония).
  • 23 февраля 1990 г. – Самойлов умер на 70-м году жизни в здании Таллинского драматического театра после выступления на вечере, посвящённом столетию Бориса Пастернака. Похоронен на Лесном кладбище Пярну.

Награды: медаль «За отвагу» (1943 г.); медаль «За боевые заслуги» (1944 г.); орден Красной Звезды (1945 г.); Орден Дружбы народов (1980 г.).

ЦИТАТЫ ДАВИДА САМОЙЛОВА:

Дружба — это когда можно ни с того ни с сего приехать к человеку и поселиться у него.

И всех, кого любил, я разлюбить уже не в силах!

Надо сохранять разум даже в тех обстоятельствах, когда он совершенно ни к чему.

Как занять денег без отдачи? Занять и не отдавать.

Любопытные тем хороши, что не рассказывают о себе, а расспрашивают о тебе.

Мы не произошли от обезьян. Мы просто многому от них научились.

Надо сохранять разум даже в тех обстоятельствах, когда он совершенно ни к чему.

Отличительная черта аристократа — отсутствие зависти. Плебей всегда завидует. Ему кажется, что он мог бы осуществиться лучше. Аристократ уже осуществлён.

Народ — это население с амбициями.

Поэзия должна быть обставлена мыслями. Иначе она падает.

 ПРЕДЛАГАЕМ ПОЧИТАТЬ:

  • ШУМИТ, НЕ УМОЛКАЯ, ПАМЯТЬ-ДОЖДЬ… Москва: Эксмо, 2019 г.

Эта книга — наиболее полное собрание стихотворений и поэм Давида Самойлова, в которую включены лучшие стихи из разных сборников поэта и известные поэмы. Стихотворения, подвергшиеся цензуре в советское время, восстановлены в первоначальном варианте. Сгущенно-метафорический стиль поэта соединяет в себе высокое и бытовое; интонационно богатый стих мелодичен, верен классическим традициям.

Читать онлайн: https://bookz.ru/authors/samoilov-david/6umit-n_294/1-6umit-n_294.html

  • КОГДА МЫ БЫЛИ НА ВОЙНЕ… Москва: Эксмо, 2017. – 128 с.

В эту книгу Давида Самойлова, включены лучшие стихи из разных сборников поэта и известные поэмы. Стихотворения, подвергшиеся цензуре в советское время, восстановлены в первоначальном варианте.

Читать онлайн: https://eksmo.ru/book/kogda-my-byli-na-voyne—ITD849919/

  • ИЗ ДЕТСТВА: стихи. — Москва: Время, 2020. — 128 с.: ил. — (Время — детство!).

Новый сборник Самойлова, вышедший в издательстве «Время», не детская книга. Это книга о детстве, точнее — «из детства», о чём прямо говорит название. Разумеется, её можно и даже нужно читать в юном возрасте, но именно как поэзию, а не как книгу для детей. Впрочем, настоящая поэзия всегда из детства…

  • НАД БАЛАГАНОМ НЕБО. Поэзия и театр Давид Самойлов. – Москва:Текст, 2015. —  511 с.

Сборник составлен из произведений, посвященные театру и людям театра, многие из которых ранее не публиковались. Среди них: стихи и песни для театральных спектаклей, поэтические послания коллегам-актерам, драматическая поэма «Сухое пламя», инсценировка романа Б. Пастернака «Доктор Живаго», перевод комедии «Двенадцатая ночь, или Как пожелаете» У. Шекспира, сделанный специально для театра «Современник», неизвестная широкому кругу читателей и зрителей пьеса «Фарс о Клопове».

  • СОРОКОВЫЕ, РОКОВЫЕ. Стихи и проза о войне. – Галерия, 2015. — 456 с.

Книга-открытие, новый, неожиданный взгляд не только на его поэзию, такую современную и своевременную, но и на саму войну, память о которой не оставляет фронтовика, снова и снова возвращая его в те роковые годы. Это не просто книга о войне – это гимн юности вопреки войне, торжество жизни над смертью и страхом. Главное для тех молодых солдат сороковых — возможность любить, встречать мирное утро и жить вопреки ожидающей тебя смерти.

  • ИЗБРАННОЕ. Москва: Художественная литература, 1989.

Читать онлайн: https://libking.ru/books/poetry-/poetry/474328-david-samoylov-izbrannoe.html

Сороковые, роковые,

Свинцовые, пороховые… – хрестоматийные строки Давида Самойлова. «Где бы ни звучала эта строфа, – писал Евгений Евтушенко, – на вечере поэзии из уст самого поэта, или на концерте художественной самодеятельности, или в Театре на Таганке, или в глубине нашей памяти, – за ней сразу встает Время. А ведь это только четыре строчки!». Эти строки стали поэтической «визитной карточкой» целого поколения поэтов – поколения 40-х годов.

1
Теги: , , ,

Самая лучшая — Фрида Вигдорова

16.03.2020 Блог  Нет комментариев

«Фрида — большое сердце, самая лучшая женщина, какую я знал». Корней Чуковский

16 марта исполняются 105 лет со дня рождения писательницы, журналистки и правозащитника ФРИДЫ АБРАМОВНЫ ВИГДОРОВОЙ.

ИЗ «ДОСЬЕ»:

 

1915 г.  – Родилась в семье преподавателя Абрама Григорьевича и Софьи Борисовны Вигдоровых.

1937 г. – Окончила литературный факультет педагогического училища, преподавала русскую литературу в школе, затем переключилась на журналистскую работу.

1940-е г. – Публиковала в основном статьи о проблемах школы и воспитания детей.

1948 г. – Уволена из «Комсомольской правды» во время кампании по борьбе с космополитизмом в СССР.

1949 г. – Выходит её первая книга — повесть «Мой класс».

1950-е гг. – Работала на основе писем в редакцию, занимаясь помощью людям, попавшим в трудные обстоятельства.

1950—1960-е гг. – Была депутатом районного совета народных депутатов.

1964 г. – Вигдорова присутствовала на суде над Бродским и сделала запись судебных слушаний, которая получила широкое распространение в самиздате: собственно, с этой записи, получившей название «Судилище», наряду с некоторыми ранними произведениями Александра Солженицына, и начинается история общественно-политического самиздата в России.

1965 г. – Скончалась от рака поджелудочной железы. Фрида Абрамовна Вигдорова похоронена в Москве, на Введенском кладбище в Лефортове, напротив великого издателя-просветителя И.Д. Сытина.

ЛУЧШИЕ ЦИТАТЫ ИЗ КНИГ ФРИДЫ ВИГДОРОВОЙ:

  • От горя не умирают. Только собака умирает от горя. Потому что только собака умеет хранить верность. А человек не умеет… Семейное счастье. Любимая улица.
  • Вот бывает, — писала Саша, — смотришь в озеро — и видишь дно. Так бывает и с книгами — хорошая книга, прозрачная, чистая, дно видишь. И с человеком — хороший, ясный, и все про него знаешь, видишь дно. А бывают такие озера, книги и люди, где дна не видишь, его будто нет. И сколько ни гляди, сколько ни пробуй, — нет и нет. Семейное счастье. Любимая улица.
  • Благодарность – редкое блюдо, люди не часто его едят. Черниговка.
  • Некоторым людям кажется, что добро можно отдавать в рост. А это неверно. Добро никаких процентов не дает. Все доброе, что вы делаете другим, вы делаете для себя. Черниговка.
  • Если хочешь, чтобы тебя слушали, не кричи. Мой класс.
  • Любить. Знать. И постоянно искать в каждом хорошее. Учить ребят и самой учиться у них. И если любишь их, а они любят тебя и верят тебе – всё будет хорошо. Ты преодолеешь самое трудное, найдешь путь к самому упорному сердцу и будешь счастлив, очень счастлив. Счастье – в том, чтобы быть нужным людям. Кто же тогда счастливее учителя! Мой класс.
  • Чем трусливее человек, тем больше он любит помыкать другими. И чем смелее он с теми, кто ему подчиняется, тем трусливее он среди людей, которые его не боятся. Это мой дом.

СОВЕТУЕМ ПОЧИТАТЬ

книги Фриды Вигдоровой в коллекции нашей библиотеки:

ДЕВОЧКИ. ДНЕВНИК МАТЕРИ. Перед нами подлинный материнский дневник известной писательницы Фриды Вигдоровой, документ одновременно исторический (он охватывает период с октября 1941 г. по июль 1955 г.), и глубоко личный. Написанный талантливым писателем и журналистом, этот дневник приобретает ценность художественного произведения: за описанием частной жизни, каждодневных материнских забот, живых диалогов на сиюминутные темы встает образ определенной эпохи; но писательница ставит и вечные вопросы: что такое детство? Что такое любовь? Что такое материнство?

ДОРОГА В ЖИЗНЬ. ЭТО МОЙ ДОМ. ЧЕРНИГОВКА. Повести Ф. Вигдоровой, самостоятельные по сюжету, представляют собой единую книгу о педагогическом труде, о том, как Семен Карабанов, один на главных героев «Педагогической поэмы» А. С. Макаренко, пошел по стопам своего учителя и посвятил свою жизнь воспитанию детей, лишенных родителей. Книга эта отнюдь не документальная. Это — повесть-трилогия, увлекательно рассказывающая о трудовой и горячей, богатой горестями и радостями жизни, целиком отданной детям. Это история детского дома, которым руководит Карабанов, а потом, в дни войны, его жена Галина Константиновна (названная в «Педагогической поэме», черниговкой).

МОЙ КЛАСС. В этой книге всё первое: первое переиздание за полвека, первая книга автора (1949 г.) – о первых шагах молодой учительницы в первый послевоенный год. Героиня книги Марина Николаевна приходит в четвертый класс мужской школы. Как сделать уроки не скучными? Как научить мальчишек не только правилам орфографии, но и воспитать в них умение дружить, сочувствовать, понимать другого? Повесть о том, как трудно и радостно быть учителем, и сегодня покоряет сердца читателей теплотой и свежестью интонации.

 

 

СЕМЕЙНОЕ СЧАСТЬЕ. ЛЮБИМАЯ УЛИЦА (сборник). Эти романы были изданы незадолго до смерти Ф. Вигдоровой и после 1966 г. не переиздавались. Это книги о юности и первой любви, о встречах и расставаниях, печалях и радостях — одним словом, о том, что бывает в жизни каждого человека. Героев Вигдоровой нельзя не полюбить, их переживания близки и понятны, а поступкам хочется подражать. Саша Москвина и ее семья сразу же становятся читателю близкими друзьями, и расставаться с ними не спешить.

Книги Фриды Вигдоровой относятся к тем редким произведениям, от которых невозможно оторваться, будь ты взрослым или ребенком. Прочитав однажды повесть писательницы, читатель еще не раз будет к ней возвращаться. Динамичные, психологически выверенные, безупречно нравственные, они и в наши дни читаются с огромным интересом.

ПРИХОДИТЕ К НАМ В БИБЛИОТЕКУ

И НАСЛАДИТЕСЬ ЧТЕНИЕМ!

2
Теги: , , ,

Праздники, праздники…

01.03.2020 Блог  Нет комментариев

Кошки занимают пустые уголки Вселенной — они самые уютные.

Адриано Баккелла

Хочешь быть писателем – заведи кота.

Олдос Хаксли

Сегодня, 1 марта отмечают две интересные даты: ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ КОМПЛИМЕНТА и ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ КОШЕК. Нет достоверных сведений о том, кем и когда учреждены эти дни. Также нет и единого мнения о точной дате их проведения – одни отмечают эти праздники в марте, а другие – в октябре, феврале, или ещё когда-то.

В связи с «вышеизложенным» предлагаем КОМПЛИМЕНТ всем КОШАТНИКАМ 😊

Кошки нередко становились верными друзьями писателей. Поэтому неудивительно, что эти умные и хитрые животные занимают почетное место в литературе. Вспомним Кота в сапогах из всем известной сказки Ш. Перро, кота Мурра из «Жизнеописания кота Мурра» Э. Т. А. Гофмана, «кота ученого» из поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила», Чеширского кота из «Алисы в Стране Чудес» Л. Кэрролла и неподражаемого кота Бегемота из романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита».

Предлагаем вам истории про классиков всемирной литературы и их любимцев!

ИОСИФ БРОДСКИЙ

  • Коты в личном пространстве Иосифа Бродского занимали существенное место. В семье использовали «кошачьи» словечки — мяу, мур-мур-мяу — для выражения самых разных чувств. Даже маму Марию Моисеевну писатель называл — Киса или Мася, и так ее в конце концов стал звать и отец. Одно из поздних эссе Бродского называется «Кошачье мяу». И он любил сравнивать себя с этими дивными существами: «Я как кот. Когда мне что-то нравится, я к этому принюхиваюсь и облизываюсь. Когда нет — то я немедленно: это самое».

ЧАРЛЬЗ БУКОВСКИ

  • Один из самых популярных американских авторов, писатель и поэт Чарльз Буковски очень любил кошек. Вот цитата из интервью 1987 году журналу «Interview»: «Хорошо иметь целую кучу котов вокруг. Если чувствуешь себя плохо — посмотри на кошек, тогда тебе станет лучше, потому что они всё знают, знают таким, какое оно есть на самом деле. Их ничем не удивишь. Они просто знают. Они — спасители. Чем больше у тебя котов, тем дольше ты проживешь. Если у тебя сто котов, то ты проживешь в десять раз дольше, чем если бы у тебя было только десять. Однажды это обнаружится, и люди станут заводить по тысяче кошек и жить вечно. Это в самом деле смешно».

ГЕРМАН ГЕССЕ

  • Германа Гессе, счастливо улыбающегося, можно не раз увидеть на фотографии в компании кошек.  У самого писателя был питомец по имени Нарцисс. Гессе отводил кошачьим знаковую роль в жизни человека: «Существует одна любовь, одна сила, одно спасение, одно счастье, и то, что называется любовью. Многое из этого может вам дать всего лишь одна кошка».

СТИВЕН КИНГ

  • Отношение писателя к кошкам – явно неоднозначное. Чего стоит его высказывание: «Кошки — гангстеры этого мира, живущие вне закона и так же умирающие». А этот ужасный рассказ – «Адова кошка»? И все же писатель держит дома этих животных и часто фотографируется с ними 🙂

ХУЛИО КОРТАСАР

  • Среди зверей коты и кошки были для аргентинского классика культовыми животными, и с самого детства у него сложились с ними особенные отношения, тайное взаимопонимание, прямой контакт. У него дома жили кот по имени Теодор В. Адорно и кошка Фланель. «Кот знает, кто я есть, я знаю, кто есть кот; слова тут ни к чему, мы друзья, и чао, каждый на своей стороне».

 ДОРИС ЛЕССИНГ

  • Лессинг была обладательницей нескольких кошек, но настоящим вдохновением для нее стала «неуклюже величественная» Магнифико. О ней писательница любовно вспоминала в своих мемуарах The Old Age of El Magnifico. Однажды в одном интервью Лессинг спросили о том, как она общается со своими кошками. Та ответила: «Кошкой, с которой мне нравилось больше всего общаться, была Магнифико. Она была изумительно умным созданием. Когда-то у нас с ней было любимое занятие: мы пытались представить себя в роли друг друга».

ХАРУКИ МУРАКАМИ

  • Кошки не раз становились персонажами произведений знаменитого японца. Вот цитата из его интервью: «Мне нравится тратить время. На свете столько всего, что я люблю — джаз, кошки… книги. Всё это помогает мне выжить». В одном из эссе 1989 года он писал, что у него было более 10 котов и кошек. Одного из них звали Кирин.

ТЕРРИ ПРАЧЕТТ

  • Сам Пратчетт говорит, что его увлечения — «писать, гулять, компьютеры и жизнь». А о кошках — ни слова… Хотя его привязанность к ним и так очевидна. Помимо того, что Терри Пратчетт — автор необычайно милой и поучительной книги «Кот без прикрас», практически в каждом его произведении встречается кот. И почти в каждой своей книге он признается в любви к кошкам. И пишет он про них не как отстраненный наблюдатель, а как человек, проживший не один год бок о бок с кошками. Он любит кошек такими, какие они есть — со всеми их привлекательными, а порой и отталкивающими чертами характера. Всю свою любовь к кошкам Прачетт вложил в уста одного из героев книги «Посох и шляпа»: «- Я всегда хотел знать, — горько проговорил Ипслор, — что в этом мире есть такого, из-за чего стоит жить? Смерть обдумал его вопрос и, наконец, ответил: — Кошки, кошки — это хорошо».

ВАЛЬТЕР СКОТТ

  • Сэр Вальтер Скотт был хозяином кота по имени Хинкс. Известно, что этот кот обожал терроризировать собаку своего хозяина, и однажды поплатился за это смертью – собака убила своего обидчика. Сохранилось письмо Вальтера Скотта к Вашингтону Ирвингу: «Кошки — загадочные создания. В их голове происходит гораздо больше того, о чем мы догадываемся».

МАРК ТВЕН

  • Марк Твен очень любил кошек и даже фырчал, как кот, когда сердился. Одна из его дочерей, Сюзи, уже будучи взрослой, как-то сказала о своих родителях: «Мама любит хорошие манеры, а папа любит кошек». Марк Твен многократно фотографировался с его пушистыми друзьями. Он признался в своей любви к кошачьим, однажды сказав: «Если человек любит кошек, я сразу же становлюсь ему другом и товарищем, без лишних ритуалов».

ЭРНЕСТ ХЕМИНГУЭЙ

  • Эрнест Хемингуэй был, пожалуй, самым «котозависимым» писателем. Возможно, он сам ощущал в себе что-то кошачье. Сегодня шестипалые потомки любимого кота Эрнеста Хемингуэя более 70 лет счастливо и беззаботно обитают в доме-музее писателя на острове Ки-Уэст в штате Флорида. Коты Хемингуэя признаны национальным достоянием, почти все они названы в честь прославленных писателей, художников или великих актеров и актрис: Одри Хепберн, Марлен Дитрих, Гертруда Стайн, Пабло Пикассо. Работники музея признают, что половина посетителей приезжает к ним не ради того, чтобы увидеть место, где жил и творил Хемингуэй, а чтобы своими глазами посмотреть на удивительных животных.

И, традиционное

СТИХОТВОРЕНИЕ ВОСКРЕСЕНЬЯ:

Валентин Гафт

КОТ

Кот мой свернулся калачиком,

Глазки блеснули во тьме,

Это работают — датчики

Где-то в кошачьем уме.

Ушки стоят — как локаторы,

Слушают тайную тьму,

Все, что в его трансформаторе,

Он не отдаст никому!

0
Теги: , , ,