бельцы прикрепленные посты

Иосиф Бужор

17.03.2022 Блог  Нет комментариев

БУЖОР

ИОСИФ АРОНОВИЧ

1902, с. Кобань, Бельцкий у., Бессарабская губ., Российская Имп. — 1941, Молдавия

Активный участник большевистского подполья в Бессарабии в составе Румынии и в Молдавской ССР, оккупированной во время Великой Отечественной войны.

Родился в 1902 году в селе Кобань Белецкого уезда Бессарабской губернии (ныне Глодянский район Республики Молдова).  Окончил 4-классное училище в Бельцах. В 1924 году нелегально переправился через Днестр, по которому проходила граница между Румынией и СССР, служил в Красной Армии. Член коммунистической партии с 1925 года. С мая 1925 года был народным судьёй в столице Молдавской АССР городе Балта, затем в Каменке, Ананьеве и Бирзуле, работал инструктором Народного комиссариата юстиции Молдавской АССР. В 1931-32 годах учился на газетном отделении Северо-Кавказского Коммунистического университета, после чего (1932) направлен на подпольную работу в Бессарабию, где был избран секретарём бессарабского областного комитета Коммунистической Партии Румынии и был вскоре арестован. 4 апреля 1934 года приговорён к 10 годам тюремного заключения, которое отбывал в Сучаве, Тыргу-Окна и в печально знаменитой тюрьме Дофтана, где был секретарём партячейки политзаключённых. После освобождения из тюрьмы в ноябре 1940 года вернулся в Кишинёв. С 1941 года — член Верховного Суда Молдавской ССР.

Осенью 1941 года Иосиф Бужор был послан в Молдавии для организации коммунистического подполья, где погиб.

В 1968 году его именем названа улица в кишинёвском районе Рышкановка. После распада СССР она была переименована в «Хайдукул Бужор».

1
Теги: , , , ,

Эфраим Ауэрбах

17.03.2022 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

 

АУЭРБАХ ЭФРАИМ

1892, Бельцы, Бессарабия, – 1973, Петах-Тиква

Поэт и эссеист. Писал на идише.

Ауэрбах еще в юности стал сионистом и в 1912 г. поселился в Палестине. Во время Первой мировой войны участвовал в боях в Галлиполи. В 1915 г. иммигрировал в США и в течение 50 лет сотрудничал в газетах, выходивших в Нью-Йорке на языке идиш. Первый сборник стихов Ауэрбаха под названием «Ойфн швел» («На пороге») вышел в 1915 г. Во втором сборнике, «Караваны» (1918), описываются впечатления поэта, полученные им в Палестине и Галлиполи.

Стихи Ауэрбаха отличает не только поэтическое мастерство, но и глубокое религиозное чувство; для них характерны также пасторальные мотивы. В сборнике «Ди вайсе штот» («Белый город», 1952) и «Вах из дер степ» («Бодрствующая степь», 1963) Ауэрбах описывает с большим уважением переживания евреев в день празднования первой годовщины независимости Израиля, а также делится своими воспоминаниями о жизни в Бессарабии.

Среди других книг Ауэрбаха: «Лойтер из дер алтер квал» («Прозрачен старый ключ», 1940), «Янкевс гецелтн» («Шатры Иакова», 1945) и «Голдене шкие» («Золотой закат», 1959). В переводе Элияху Мейтуса поэмы Ауэрбаха были опубликованы на иврите в 1966 г. Его воспоминания о второй алие вышли на иврите в 1954 г.; проза переведена И. Тверским, стихи — А. Хамеири. В 1971 г. Ауэрбах репатриировался в Израиль.

0
Теги: , , , ,

Исай Лернер

04.11.2021 БлогЛ-П  Нет комментариев

ЛЕРНЕР

ИСАЙ ПЕТРОВИЧ

26 июня 1911, Бельцы, Бессарабская губ. — 1 ноября 1976, Киев, Украинская ССР

Учёный-медик, терапевт и аллерголог. Доктор медицинских наук (1967), профессор (1969).

Родился в многодетной семье, в которой росло шестеро детей. Его отец Пинхос Иоселевич-Лейбович Лернер, уроженец Рышкан, был управляющим мельницей и владел магазином сукна. Брат Борис работал саксофонистом в оркестре Петра Лещенко. После окончания гимназии в Бельцах продолжил обучение на медицинском факультете Бухарестского университета (окончил в 1936 году). Участник Великой Отечественной войны, награждён медалями «За оборону Кавказа», «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.» и «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.».

С 1945 года работал в Киевском институте усовершенствования врачей, в 1958—1961 годах — заведующий второй кафедрой терапии, позже профессор этой кафедры. С 1972 года заведующий отделом аллергологии Института проблем онкологии Академии наук Украинской ССР. В 1970-х годах стал инициатором создания Киевского аллергологического центра. Диссертацию доктора медицинских наук по теме «Аллергические заболевания дыхательного аппарата: их связь с генерализованными аллергозами, клиника, исходы» защитил в 1967 году.

Основные научные труды в области клинической аллергологии, в том числе аллергических процессов в лёгких и при онкологических заболеваниях. Рассказы и очерки И. П. Лернера из клинической практики публиковались в журнале «Радуга» (1976, 1978).

Среди учеников — доктора медицинских наук С. И. Ялкут, Е. С. Брусиловский.

0
Теги: , , , ,

Михаил Фельзенбаум

20.05.2021 Евреи МолдовыФ-Я  Нет комментариев

ФЕЛЬЗЕНБАУМ

МИХАИЛ НАТАНОВИЧ

Наст. имя Михоэл, также Мехл

род. 1951, Васильков Киевской обл.

Поэт, прозаик, драматург и театральный режиссёр. Пишет на идише.

Михоэл (Мэхл) Фельзенбаум родился в городке Васильков Киевской области Украины в 1951 году. Вскоре после рождения семья возвратилась в бессарабский городок Флорешты, а после окончания средней школы будущий литератор переехал в Бельцы, где жил с перерывом на учёбу в Ленинградском институте культуры (театральная режиссура, история искусств, педагогика, 1968—1975) до своего отъезда в Израиль в 1991 году.

В 1976—1988 годах работал режиссёром-постановщиком в Бельцком Государственном драматическом театре, преподавал театральное мастерство в Бельцком педагогическом институте. В 1989 году организовал в Бельцах Еврейскую театральную студию, для которой поставил несколько спектаклей на идише, в том числе собственную инсценировку и адаптацию рассказа Ильфа и Петрова «Сильное чувство» в форме традиционного пуримшпиля «А Фрэйлэхэ Хасэнэ» (Весёлая свадьба). Был первым председателем бельцкого Общества еврейской культуры «Менора». В 1989—1993 годах с перерывами занимался диалектологией идиша в докторантуре университета Бар-Илан в Рамат-Гане, в 1993—1994 годах работал в Румынии.

Публиковаться начал в середине 1980-х годов в московском журнале «Советиш Геймланд» (Советская Родина). В Израиле выпустил несколько книг стихотворений, драматургии и прозы, в том числе «Эс Кумт Дэр Тог» (Приходит день, 1992), «А Либэ-Рэйгн» (Любовный дождь, 1995), «Дэр Нахт-Малэх» (Ночной Ангел, 1997), «Ун Ицт Их Бин Дайн Нигн» (А теперь я твой напев, 1998), «Шабесдике Швэбэлэх» (Субботние спички, 2004). Один из учредителей литературного объединения «hэмшех дор» (Новое поколение) и создатель его альманаха «Найе Вэйгн» (Новые пути, с 1992 года). Публикуется в различных периодических изданиях Израиля, включая «Ди Голдэнэ Кейт» (Золотая цепочка) и «Топл-Пункт» (Двоеточие, Тель-Авив), а также в «Ди Пэн» (Писчее перо, Оксфорд), «Афн Швэл» (На пороге, Нью-Йорк) и «Идише Култур» (Еврейская культура, Нью-Йорк).

Квазиисторический роман «Шабесдике Швэбэлэх» (Субботние спички, 1999) — возможно единственный постмодернистский роман на идише — вышел в книжной форме на русском языке и готовится к печати на иврите, английском, немецком и французском языках. Стихи также переводились на иврит (журнал «77») и немецкий язык («Federmenschen», Берлин, 1996).

Драматургия Фельзенбаума тяготеет к театру абсурда и скорее замышляется автором как использование возможностей литературного жанра, нежели как потенциальная театральная постановка. Опубликовал драму «Меорэс-Амахпэйлэ» (Двойная пещера (Махпела) в Хевроне, усыпальница библейских патриархов Авраама, Исаака, Иакова и их жён) и комедию «hалт Дэм Зак Ун Шит Картофлес» (Держите мешок и сыпьте картошку), поставленную им в дрезденском «Рок-Театре» (под названием «Бонце-Швайг», или Бонця-Молчун, 1997). В 2007 году дрезденским рок-театром была поставлена другая пьеса М. Фельзенбаума «Kandiszucker» (Конфета) в переводе с идиша Детлефа Хученройтера (Detlef Hutschenreuter).

В 1993—1998 годах — исполнительный директор центра идишской культуры в Тель-Авиве; до 2006 года — глава издательского дома «Х. Лейвик», одного из основных издательств литературы на идише (Тель-Авив). Редактор литературного альманаха «Найе Вэйгн» (Новые пути) и журнала «Литэрарише Шрифтн» (литературные записки). Лауреат израильских литературных премий Гофштейна (1999) и Шварцмана. Живёт в Рамле.

Дочь М. Фельзенбаума — Вира Лозинская (р. 1974, Бельцы) — исполнительница еврейских песен на идише, чей первый компакт-диск «Дальние звёзды» (вайтэ штэрн) на бессарабскую тематику вышел на лейбле CD Baby в 2007 году  и вошёл в число финалистов Седьмой ежегодной премии Independent Music Award (IMA). Среди прочего, в этот альбом были включены три песни на слова её отца, а также других поэтов бессарабского и румынского происхождения: З. Розенталя, М. Пинчевского, Э. Гринблат, З. Бардичевера, М. Ойшера, Л. Левина и И. Мангера. Второй альбом — «װוּנדערװעג» (Wondrous Way, 2012) — составили песни на музыку и слова её отца, Михоэла Фельзенбаума.

0
Теги: , , , , ,

Давид Выводцев

21.05.2020 А-ДЕвреи Молдовы  Нет комментариев

ВЫВОДЦЕВ

ДАВИД ИЛЬИЧ

2 апреля 1830, Бельцы Бессарабской губ. — 12 января 1896, Санкт-Петербург

Хирург и анатом.

Родился в состоятельной еврейской семье; вырос в Кишинёве. Его отец, потомственный почётный гражданин и арендатор Илья Маркович (Эля Мордкович) Выводцов, среди прочего сдавал в аренду землю, на которой располагались еврейские земледельческие колонии Гульбоака и Гратиешты; хутор Выводцева (Чевкары) ныне является частью кишинёвского района Рышкановка.

Окончил одесскую гимназию и медицинский факультет Киевского университета (1856). Будучи студентом, был командирован в Севастополь, где проявил себя в уходе за раненными в ходе боевых действий Крымской войны, за что в группе четырёх студентов-медиков был награждён медалями. В 1860-х годах стажировался за рубежом, в том числе в 1865 году работал в Вене, где состоял членом венского Gesellschaft der Ärzte. Диссертацию доктора медицины «О лимфатических сосудах лёгких» защитил в 1863 году и в 1865 году она вышла отдельной монографией.

В 1861 году титулярный советник Д. И. Выводцев числился младшим врачом Кишинёвской городской больницы. Был военным хирургом во время Франко-прусской войны 1870—1871 года. Во время русско-турецкой войны 1877—1878 года состоял врачом при главнокомандующем (великом князе Николае Николаевиче), главным врачом и хирургом дислоцированного в Кишинёве военно-временного госпиталя № 60, состоял в прикомандировании к полевому военно-медицинскому управлению для исполнения должности врача по особым поручениям. В мирное время работал в Крестовоздвиженской общине сестёр милосердия врачом и преподавателем хирургии, затем консультантом по хирургии в петербургской Максимилиановской лечебнице для приходящих больных, сверхштатным врачом Императорских театров, гоф-медиком 1-го придворного округа, в Мариинском приюте для ампутированных и увечных воинов.

Был лечащим врачом Н. И. Пирогова в последние годы жизни, когда тот страдал раком полости рта (верхней челюсти). Используя свои старые связи, Выводцев обратился к австрийскому хирургу Теодору Бильроту с предложением сделать Пирогову операцию.

Выводцев печатался в «Военно-медицинском журнале», «Военно-санитарном деле», «Журнале Министерства народного просвещения», а также в медицинских изданиях Германии и Австрии. Более всего известен своими исследованиями по анатомии лимфатической системы и разработкой методики минимально-инвазивного бальзамирования трупов (1870), по которой 27 ноября (9 декабря) 1881 года в имении Вишня под Винницей, в присутствии двух врачей и двух фельдшеров в течение 4-х часов забальзамировал тело хирурга Н. И. Пирогова (предварительно было получено разрешение от церковных властей, которые «учтя заслуги Н. И. Пирогова как примерного христианина и всемирно известного учёного, разрешили не предавать тело земле, а оставить его нетленным „дабы ученики и продолжатели благородных и богоугодных дел Н. И. Пирогова могли лицезреть его светлый облик“».

Первоначально метод предназначался для анатомического препарирования органов животных и в частности использовался Выводцевым в его знаменитых описаниях путей лёгочного лимфотока собаки. Позже метод был апробирован для бальзамирования трупов и особенно — именитых персон, как например внезапно умершего 23 февраля 1870 года в Санкт-Петербурге китайского посла в державах христианского мира Ансона Бёрлингейма (Anson Burlingame), чьё забальзамированное Выводцевым тело выдержало длительное по тем временам путешествие в Бостон. В 1894 году бальзамировал тело умершего в Ливадии императора Александра III. Весь необходимый для процедуры инструментарий был также спроектирован Выводцевым, включая и специально изготовленный складной столик.

За свой метод 19 января 1876 года доктор Выводцев был удостоен первой премии на Филадельфийской международной выставке (его буклет «On Embalming the Dead by the use of Thymol» был издан специально для этой выставки). Среди других трудов — исследования кровеносных сосудов языка собак и их роли в заживлении экспериментальных ран.

На собственные средства в 1870-х годах основал Еврейскую больницу в Бельцах (ранее на средства его отца, крупного бессарабского землевладельца И. М. Выводцова, была заложена Еврейская больница в Кишинёве, председателем попечительского совета которой он был на протяжении нескольких десятилетий).

Похоронен на Преображенском еврейском кладбище.

Семья:

  • Сестра — Гинда (Анна) Эльевна Выводцева (в замужестве Френкель; 1827, Бельцы — 1913, Вена). Известен портрет её внука Оскара фон Френкеля (1887—1940) работы Игначе Спиридона (1845/1848—1930). Её дочь Мальвина фон Дучка (урождённая Миндл Овшиевна Френкель; 1846, Кишинёв — 1918, Вена) содержала в Вене литературно-музыкальный салон.
  • Брат — Мориц (Марк) Ильич Выводцов, в 1850 году в Лемберге женился на Эмилии Барах-Раппапорт, дочери доктора медицины Ашера (Адама) Барах-Раппапорта (1800—1867) и сестре философа Карла Зигмунда Барах-Раппапорта (1834—1885), профессора Инсбрукского университета; семья впоследствии жила в Вене. Их сын (племянник Д. И. Выводцева) — дипломат Артемий Маркович Выводцев, племянник — австрийский дипломат Альфред Раппапорт (1868—1946).

Монографии:

  • О лимфатических сосудах лёгких. Диссертация доктора медицины. — СПб., 1865
  • Ueber Die Tiefe Lage Der Linken Niere. Die Lymphwege Der Lunge. — Gesellschaft Der Ärzte in Wien, 1866
  • Бальзамирование и способы сохранения анатомических препаратов и трупов животных. — СПб., 1881

Статьи:

  • Wywodzoff DW. Die lymphwege der lunge (лимфатические пути лёгких) // Wiener Med Jahrbuch (Венский медицинский ежегодник). — 11:3. — 1866
  • О простом и общедоступном способе бальзамирования без вскрытия полостей // Военно-медицинский журнал. — CVII. — 1870
  • О бальзамировании вообще и о новейшем способе бальзамирования трупов без вскрытия полостей, посредством салициловой кислоты и тимола // Военно-медицинский журнал. — CXXV. — 1876

О методе Выводцева:

  • G. Carrick «On Dr. Wywodzoff’s method of embalming the dead» (о методе бальзамирования умерших доктора Выводцова) // Edinburgh Medical Journal: Эдинбург. — 1870

Выводцев в медицинской терминологии

  • Аппарат (инъектор) Выводцева — аппарат для инъекции в сосуды трупа консервирующей жидкости.
  • Жидкость Выводцева — спиртово-водный раствор глицерина и тимола, применяемый для бальзамирования трупов или анатомического консервирования органов.
  • Метод Выводцева — метод бальзамирования, заключающийся во введении жидкости Выводцева в сосуды трупа при помощи аппарата Выводцева в количестве, приблизительно равном половине веса тела трупа.
0
Теги: , , , , ,