Иерусалимский Пруст…

17.06.2016 Блог  Нет комментариев

David_Shahar

Всему своё время и всему своя мера, и всякое излишество портит жизнь человеческую.

Давид Шахар «Лето на улице пророков»

Сегодня, 17 июня, исполняются 90 лет со дня рождения писателя Давида ШАХАРА.

Один из лучших израильских прозаиков, Давид Шахар родился в 1926 году в Иерусалиме, в ортодоксальной семье выходцев из Венгрии. Начал публиковаться в 50-е годы: сначала появились рассказы и новеллы, потом романы. Получил признание в Европе, в частности во Франции, куда неоднократно ездил. Умер, предположительно, в Париже в 1997 году, после чего его тело было перевезено в Иерусалим. Похоронен на Масличной горе. До конца своих дней Шахар оставался, в целом, непризнанным автором в Израиле, и, в частности, в Иерусалиме. На его погребальной церемонии собралось всего три десятка близких ему людей. Шахар — лауреат многочисленных израильских премий: премия Премьер-министра (1969, 1978, 1991), премия Агнона (1973), премия Бялика (1984). Но настоящее признание пришло к нему за границей: в 1981 году он стал лауреатом престижнейшей французской премии Медичи за лучшую переводную книгу (предыдущий лауреат — Хорхе Луис Борхес), затем получил награду командора Французского Ордена Искусств. Критики и исследователи его творчества, называют автора израильским Прустом и Прустом ивритской литературы. 

Предлагаем вам несколько книг Давида Шахара из коллекции нашей библиотеки:

 

Рисунок

ЛЕТО НА УЛИЦЕ ПРОРОКОВ. – Иерусалим: Библиотека — Алия, 1991. – 287 с. –(Библиотека-Алия; 157).

Это первый роман лирической эпопеи Давида Шахара Чертог разбитых сосудов, главным героем которой является Иерусалим. За реалистическим повествованием внимательному читателю открываются иные планы и тайные смыслы, коренящиеся в каббалистической традиции, в мистико-символическом видении мира. Таким сложным пространственно-временным конгломератом в действительности и является Иерусалим — одновременно реально осязаемый и неуловимо призрачный город, не поддающийся обобщениям и не подчиняющийся общим законам.

 

ПУТЕШЕСТВИЕ В УР ХАЛДЕЙСКИЙ. – М.: Мосты культуры; Иерусалим: Гешарим, 2003. -287 с. -(Литература Рисунок (4)Израиля ).

Перед нами вторая часть лирической эпопеи Чертог разбитых сосудов. Неповторимую прелесть романа составляет напряжение между точностью и достоверностью всех деталей и неоднозначным, фантастичным и детским взглядом на все происходящее. Грезы и пробуждения постоянно сменяют друг друга, оставляя героев и читателей в том абсолютно обманчивом пространственно-временном конгломерате, которым является Иерусалим. Лейтмотивом проходит тема «иерусалимской блажи». Страдающие ею герои, думающие и изъясняющиеся прямыми и скрытыми цитатами из Священного Писания, заняты решением нерешимых задач и приведением в исполнение неисполнимых планов. Только погрузившись в эту стихию, можно приблизиться к подлинному ощущению Иерусалима.

 

 

СОН В НОЧЬ ТАММУЗА. – Тель-Авив: СИВАН, КНИГА-СЭФЕР, 2006. – 296 с. –(Мастера израильской прозы).Рисунок (2)

Давид Шахар, великий мастер описания страстей человеческих, возникающих не просто где-то, а в Иерусалиме. Сон в ночь Таммуза почти дословный парафраз шекспировского Сон в летнюю ночь – переплетения судеб, любви, измен и разочарований, завязка которых – в Иерусалиме 30-х годов, Палестине, периода британского мандата, необычном времени между двумя мировыми войнами. Художники, поэты, врачи, дипломаты – сейчас бы сказали «тусовка», тогда – «богема».Страницы романа пронизаны особой, левантийской эротикой. Может быть и поэтому он так популярен во Франции, где роман получил ряд престижных литературных премий и входит в список самых популярных переводных литературных произведений.

 

 

ТАЙНА РИКИ. -Иерусалим: Библиотека — Алия, 1990. -154 с. : ил. -(Молодежная серия).Рисунок (3)

Единственная книга, написанная для детей и юношества. События войны за независимость государства Израиль 1947 – 1949 гг. глазами подростка.

 

 

 

 

 

ПРИХОДИТЕ К НАМ В БИБЛИОТЕКУ И

НАСЛАДИТЕСЬ ЧТЕНИЕМ!

 

2
Теги: , ,

17.06.2016 Блог  Нет комментариев

1441009299-celeb_img_None_qWbtTUu

ЗИГМУНД ФРЕЙД

1856—1939

Психолог, психиатр и невролог

Америка – это ошибка.

Человек иногда более щедр, когда у него мало денег, чем когда их много; может быть, чтобы не дать подумать, что у него их нет вовсе.

Любящий многих – знает женщин, любящий одну – познаёт любовь.

Единственный человек, с которым вы должны сравнивать себя — это вы в прошлом. И единственный человек, лучше которого вы должны быть — это вы сейчас.

Стремление к саморазвитию проистекает из «нарциссических» желаний, то есть представляет собой склонность к самовозвеличению и превосходству над другими.

Герой тот, кто восстает против отцовской власти и побеждает.

Нет ни одного человека, способного отказаться от наслаждения.

Сновидения — это королевская дорога в бессознательное.

Если человек начинает интересоваться смыслом жизни или её ценностью, это значит, что он болен.

В наших сновидениях мы всегда одной ногой в детстве.

Настоящий мазохист всегда поставит щеку там, где у него есть перспектива получить удар.

Первым признаком глупости является полное отсутствие стыда.

Идеальная, вечная, очищенная от ненависти любовь существует только между зависимым и наркотиком.

Мы выбираем не случайно друг друга… Мы встречаем только тех, кто уже существует в нашем подсознании.

Ты не перестаешь искать силы и уверенность вовне, а искать следует в себе. Они там всегда и были.

0

17.06.2016 Блог  Нет комментариев

200px-Stefan_Zweig01

STEFAN ZWEIG

1881 – 1942

Scriitor, jurnalist și biograf

Nu exista durere mai nimicitoare pentru sufletul unei femei decat aceea de a se fi daruit intreaga, trup si suflet unui barbat nedemn de iubirea ei.

Poţi fugi de orice pe lumea asta, numai de tine însuţi nu.

Despărţirile au ceva din melancolia asfinţitului, o blândă strălucire care ascunde în ea avertismentul întunericului.

Nefericirea te face vulnerabil, continua suferinţă te face nedrept.

E de ajuns ca un singur om să arate curaj pentru ca îndrăzneala să le vină şi altora.

Nicio cruzime nu e mai atroce decât aceea a fanaticului.

Numai când ştii că însemni ceva şi pentru alţii, poţi sesiza sensul şi ţelul propriei existenţe.

Ar fi ceva temerar să te bazezi pe conştiinţa lumii.

Cel pe care soarta l-a rănit o dată adânc, acela rămâne pentru totdeauna uşor de rănit.

Spiritul liber, independent care nu se supune nici unei dogme şi nu se va decide în favoarea vreunui partid, nu-şi are loc pe Pământ.

Banul e ca untdelemnul, el face ca aparatele să funcţioneze fără zgomot.

Pentru prima oară, am început să înţeleg că cele mai mari nenorociri din lumea asta nu-şi au originea în răutate şi absurditate, ci aproape întotdeauna în slăbiciunea omenească.

0

17.06.2016 Блог  Нет комментариев

хармелин

ЮРИЙ ХАРМЕЛИН

р. 1954

Основатель, художественный руководитель и главный режиссер театра «С улицы Роз».

 

Когда думаешь о городе, на память приходит песня Софии Ротару «Мой белый город». К сожалению, сейчас ее почти не поют. Только на кишиневских курантах услышишь мелодию из этой песни… И сегодня я бы не назвал наш город «белым». Он был белым во времена моей молодости, и тогда эта песня действительно была про него. Сейчас город стал какого-то серого цвета — стеклянный, железобетонный. Мало что осталось в городе от этой песни, и это печально. Так сложилось, что я всегда любил музыку, особенно нашу, молдавскую, меня покоряла ее гармония. С детства помню много национальных музыкальных произведений. Всегда был поклонником молдавского танцевального ансамбля «Жок». Мне также нравится, что о Кишиневе всегда писали стихи. И прежде всего А.С. Пушкин. Он не писал о городе ничего особенного или хорошего, но он написал здесь достойные произведения. Есть красивые произведения и у Григория Виеру, у Михая Эминеску.

***

Мне посчастливилось побывать во многих столицах Европы, Америки, в Канаде, Китае. Сейчас мы едем с театром в Улан-Батор, в Монголию. Несмотря на дальние путешествия, всегда с радостью возвращаюсь в Кишинев. Для меня это родной город, который я очень люблю. Пусть даже живет он не такой счастливой жизнью, как другие города и столицы. Так уж сложилось, что его мало любят те, от кого зависит его жизнь.

Захватывает история Кишинева. Еще не так давно, лет 100 назад, город был таким захолустьем! Сейчас же это красивая европейская столица. Это радует, и это поражает. Я знаю, что одним из первых двухэтажных строений Кишинева был дом моей прабабушки, который находился в центре города, на улице Пушкина. Это меня удивляет, и это для меня повод для гордости. Я уже 61 год живу в этом городе. Когда-то меня сильно удивляли городские разрушения. Например, в 1963 или 1964 году, когда я был ребенком, разрушили колокольню, где находился наш архитектурный ансамбль: Кафедральный собор и Арка Победы. Сейчас там стоит колокольня, которую недавно выстроили заново. К сожалению, в городе уничтожаются объекты, которыми горожане гордились. У нас фактически нет Художественного музея и Выставки достижений народного хозяйства. А в молодости, когда мои друзья приезжали в Кишинев, я всегда водил их туда. Для меня это были главные достопримечательности. Вспоминаю каскадную лестницу на Комсомольском озере, совершенно прелестную, с невероятно красивыми фонтанами. Тогда мне посчастливилось сниматься в массовке в фильме «Человек идет за солнцем». Мы, маленькие дети, бегали по этой лестнице, а вокруг нас брызгались фонтаны, благоухали цветы. Это было так замечательно. Кто-то решил, что вся эта красота не нужна городу, и ее уничтожили. Меня мало радуют здания банков и то, что строят сейчас в городе. За современными архитектурными «решениями» пропал наш город, который когда-то был сконструирован Александром Осиповичем Бернардацци.

К сожалению, у нас сохранилось мало исторических памятников. Люди не думают о том, как совместить современное строительство с архитектурой 1850-1860-х годов. К сожалению, мало что сохранилось от старого города. Для Кишинева это большая утрата. Жаль, что те, от кого зависит судьба города, совсем не любят его, а любят лишь себя в этом городе. Я мог бы призвать только к тому, чтобы эти люди полюбили город или чтобы к власти пришли те, кто его любит. Не знаю, кто это и совсем не пытаюсь сказать слова в защиту какой-либо партии, считаю, что город должен быть вне политики. Город — это нечто светлое, солнечное, радостное, а не политическое ристалище, на котором его разрывают на кусочки. Могу призвать только к тому, чтобы городу дали спокойно развиваться.

***

Частенько вспоминаю свое детство, деда, который гулял со мной по парку А.С. Пушкина. Он брал мне велосипедик напрокат, и я катался на нем по парку. Вспоминаю, как мы ездили в троллейбусах, которые толькотолько стали ходить в городе. Вспоминаю первый телевизор, который появился у меня в доме. Вспоминаю подводы с лошадьми, которые ездили как грузовые такси. Помню мощеные улицы и остатки трамвайных рельсов. Они остались в мостовых еще с тех времен, когда решили снять все трамваи.

Вспоминаю юность, и на память приходит Долина Роз. Это было такое дикое место, а сейчас цивилизованный парк. Наверное, мои воспоминания можно назвать ностальгическими, но мне кажется, что тогда было интереснее жить, чем сейчас. Сейчас и парк стал коммерциализованным. В мое время там росли дикие розы, и я помню, как мы бегали собирать их. А сейчас в парковой зоне строят жилые дома — для тех, кто «покруче». Я смотрю на старые-новые девятиэтажки, на нашу архитектуру, и они ничуть не радуют меня. Дома такие обветшалые, заплесневелые, в них нет ощущения города, который любят. Неудивительно, что люди бросают их.

Я пожелал бы Кишиневу не терять своих граждан. Люди уезжают, убегают. Город уменьшается с каждым днем. Это обидно, и я бы пожелал Кишиневу, чтобы в нем было много людей, особенно молодых. Очень хочу, чтобы город помолодел. Чтобы люди хотели здесь жить и работать. А для этого нужна перспектива…

Хармелин Ю.А. Семь поколений кишинёвцев // Мой Кишинёв / сост.: Н.Катаева. – Москва: Галерия [Кишинэу]: Б.и., 2015. – С. 317 – 320.

0

17.06.2016 Блог  Нет комментариев

DeleanuLiviu

LIVIU DELEANU

Lipa Cligman

1911 – 1967

poet

 

PEISAJ HIBERNAL

 

Locuesc pe Bulevardul Tinereţii…

Îi într-o noapte, cînd nămeţii

 

Acoperiră-ntreaga stradă,

Căci reci vîrtejuri de zăpadă

Vuiau şi şuierau buimace,

Sub zdrenţuroasele cojoace

Ale copacilor zburliţi

Văzui cum doi îndrăgostiţi

Sfidau viforniţa nebună

Stînd sub ninsoare – ca sub lună.

 

Pe mine vremea viscoloasă

Sufla şi mă gonea spre casă…

 

Iar ei sub crengile zbătute

Rămaseră să se sărute

Cu ochii doldora de vise

Şi gulerele larg deschise

În albul fulgilor alai,

 

Întocmai ca în luna mai,

Cînd dă în floare toată firea…

Şi m-am gîndit că denumirea

Ce-o poartă noua stradă-a mea

E-ndreptăţită-ntrucîtva.

 

Deleanu, Liviu. Peisaj hibernal // Deleanu L. Poezii. – Ch.: Hyperion, 1991. – P. 150 – 151.

0