С днём рождения!

05.12.2016 Блог  Нет комментариев

moyshe-mitn-fishCегодня свой день рождения отмечает Мойсей Шаевич ЛЕМСТЕР – поэт, литературовед, библиограф и большой друг нашей библиотеки. Не будем вдаваться в биографические подробности, тем более что никто не расскажет о жизни и творчестве мастера лучше чем он сам:

«И сказал я: «Да будет свет!», и с тихим стоном меня мама родила в 1946 году. Увидел, что мир хорош и стоит жить, учиться и работать на этом свете. День рождения выбрал удачно – 5 декабря – День сталинской Конституции […] Детство прошло в молдавском селе Костешты, где мы были единственной еврейской семьёй. Дома мы говорили на идиш, а на улице — по-молдавски. Позже мы переехали в местечко Единцы, где я начал учиться в русской школе. Не удалось мне избежать и обряда бар-мицва. Причём, поскольку в 1949 году умер мой отец, то, по совету нашего раввина, этот обряд совершился, когда мне было 12, а не 13 лет. С этого момента меня стали звать на утренние «миньяны», когда для молитвы не хватало 10-го мужчины, а после моления, надев красный галстук, я бежал на учёбу в школу…» [читать далее] 

Предлагаем вашему вниманию два стихотворения Моисея ЛЕМСТЕРА, в переводе Р. Ольшевского, которые мы нашли на блоге юбиляра:

ДВА “Я”

Мою душу сотворя,

Бог вдохнул в неё два “я”

“Я” одно улыбку прячет,

“Я” второе вечно плачет.

 

Постучит беда в окно,

Двери радости открою –

Горько плачет “я” одно

Улыбается второе.

 

Этот театр двух ролей

Подошёл бы мне едва ли.

“я” веселое милей

Для меня, чем “я” печали.

 

Но души моей глаза

Так же трепетны, как скрипка.

Лишь исчезнет в них слеза,

Тут же пропадёт улыбка.

 

ОПАСЕНИЕ

Вся родня моя – евреи,

От портных до лекарей,

С каждым годом всё острее

Чувствую, что я еврей.

 

Нет защиты от злодейства,

Мы родились не в раю.

И несу я груз еврейства –

Ношу тяжкую свою.

 

Я бы сбросил эту ношу.

Отдохнуть бы дал плечу.

Да боюсь, что если сброшу,

Больше в небо не взлечу.

 

Книги Моисея ЛЕМСТЕРА из коллекции нашей библиотеки:

dscn1186

  • ЕВРЕЙСКИЙ БАСНОПИСЕЦ И МУДРЕЦ ЭЛИЭЗЕР ШТЕЙНБАРГ/ Моисей Лемстер; Худож. А. Колник; Ин-т межэтнич. исследований АН РМ. – К.: Ruxanda, 1999. – 242 с.
  • ЕВРЕЙСКИЙ ДОЖДЬ / Моисей Лемстер; Пер. с идиш Р. Ольшевского. – Кишинев: Лига, 1997. – 144 с.
  • ТРАГЕДИЯ И ФАРС: Кишинёвские процессы 1949 и 1971 годов / Моисей Лемстер. – Тель-Авив, 2011. – 70 с.
  • ELIEZER ȘTEINBARG FABULIST ȘI CUGET RAFINAT AL SPIRITUALIĂAȚII EVREIEȘTI / Moisei Lemster; Trad. Boris Druță. – Ch.: Cavaioli, 2015. – 184 p.
  • UN CÎNTEC EVREIESC LA UMBRA NUCULUI BĂRTIN : [versuri] / Moisei Lemster; Trad. din idiș Boris Druță. -Ch.: Cavaioli, 2015. – 64 p.

Уважаемый Моисей Шаевич! От коллектива еврейской библиотеки им. И. Мангера примите самые тёплые и искренние поздравления с Днём рождения! Желаем Вам здоровья, сил и энергии для воплощения всех задуманных творческих идей и, традиционное, ДО СТА ДВАДЦАТИ!!!

11
Теги: ,

Похожие записи

Ответить

Вы можете добавить теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>